House wanted us checking every 12 hours anyway. |
Хаус все равно хочет, чтобы мы проверяли каждые 12 часов. |
The containers you were checking fell on you. |
Контейнеры, которые Вы проверяли, упали на Вас. |
We've been checking your past records and there are some unexplained patient deaths at other hospitals that you've worked at. |
Мы проверяли ваше прошлое, и нашли данные о необъяснимой гибели пациентов в других больницах, где вы работали. |
We were checking the office building above when we found the floor was gone. |
Мы проверяли офисное здание и обнаружили, что часть пола исчезла. |
We were out checking on a report of a gyro disturbance when all of a... |
Мы были снаружи, проверяли отчет о неисправности в гироскопе, когда все... |
And Barosky's guys have been around, checking out the guns. |
Были парни Бароски, проверяли пушки. |
We were checking locations where we believed the three suspects had met up with a co-conspirator. |
Мы проверяли места, где, как мы полагали, трое подозреваемых встречались с сообщником. |
I didn't know you were checking it out. |
Не знала, что Вы проверяли это. |
You said you were checking your cell phone and then you looked back at Victor. |
Вы сказали, что проверяли телефон, а потом оглянулись и увидели Виктора. |
I saw the agents checking their weapons a while back. |
Я видел, как агенты проверяли свое оружие. |
We were checking the building above and we discovered the floor was gone. |
Мы проверяли здания и увидели, что пол 1 этажа провалился. |
Detectives questioned William while the docs were checking him out. |
Детективы опросили Уильяма, пока медики проверяли его. |
We were checking the corn in Aschie's field. |
Мы проверяли кукурузу на поле Аши. |
That's because today wasn't about you checking them out. |
Потому что сегодня не вы проверяли их. |
Militia waited at the gangway of the boats, checking papers and looking into the faces of the displaced. |
Ополченцы поджидали пассажиров на сходнях судов, проверяли документы и осматривали внешность перемещенных лиц. |
We hit that building during our initial canvass when we were checking out the husband's alibi. |
Мы нашли это здание во время первоначального опроса, когда проверяли алиби мужа. |
Look, my guys were checking their cell phones, But that's just habit now. |
Слушайте, мои ребята проверяли их мобильники, но это было уже только ради проформы. |
We were checking to see if the fire alarm worked. |
Мы проверяли, сработает ли пожарная сигнализация. |
I know what time it was because we were checking our lottery tickets on the TV. |
Я знаю в какое время это было, потому что мы проверяли по телевизору наши лотерейные билеты. |
Because if you weren't checking, |
Потому что если бы вы не проверяли |
They were out checking hospitals when they spotted a guy dressed as Santa sitting in his car around the corner from University Medical. |
Они проверяли больницы, когда увидели парня в костюме Санты, он сидел в своей машине в паре шагов от университетской клиники. |
We were checking yet another boiler house, and the guard noticed that there was a new lock on one of the doors. |
Проверяли очередную котельную, сторож заметил на двери новый замок, чужой. |
Well, we were checking social media, lensing the area where the crime occurred, and these finally popped up. |
Мы проверяли соцсети, сосредоточившись на районе, где все случилось, и наконец всплыло это. |
They kept on checking these baskets as they were going out |
Когда они уходили, то проверяли эти корзинки. |
I mean, I thought you didn't want us checking into our own cases. |
В смысле, я думала, вы не хотели, чтобы мы проверяли свои дела. |