In a previous incident when police officers had detained her to check her documents they reportedly forced her to undress, calling other officers "to come and see what a monkey's body looks like". |
Ранее, когда сотрудники милиции задержали её для проверки документов, они, как сообщается, заставляли её раздеться и позвали коллег «посмотреть, на что похоже тело обезьяны». |
Check it out, if you want to. |
Если хотите, можете посмотреть. |
There's a warehouse that sells this kind of softake amps some German resistances, soviet tubes I thought you may go there and check it out. |
Тут один тип своё добро со склада распродаёт, софт-тек усилители, германиевые резисторы, советские радиолампы, так я могу сходить, посмотреть, что и как, может, тебе... |
To see whether there are any special conditions, such as deposit or pre-payments: please check the hotel page, including the "More Information" link in the room type. |
Посмотреть, имеются ли в данном отеле особые правила, как то: внесение залога или предоплаты, можно на странице отеля, а также, кликнув на ссылку "Подробнее", расположенную под названием каждого типа номера. |
You have until July 31 to enter these contests - check the new Original Song contest rules or Fan Art contest rules for more information or to see if you're able to enter. |
Посмотреть, относится ли к ним ваша страна проживания, вы можете в правилах конкурсов (на английском языке). |