Sleep on my arm and we can chat. |
Ложись поближе, и мы сможем поболтать. |
So much we didn't get to chat about. |
Мы о многом не успели поболтать тогда. |
And I think he wants something more than a chat with you. No. |
И думаю, он хочет чего-то более, чем просто поболтать с вами. |
Chit chat thank you, before business can be discussed. |
Поболтать, спасибо, перед обсуждением дел. |
Time she had a little chat with her Uncle Gene. |
Время пришло ей немного поболтать с дядюшкой Джином. |
I am meeting a colleague for a meal and a professional chat. |
Я встречаюсь с коллегой, чтобы поесть и поболтать по работе. |
I say we go have a little chat with Neil. |
Я сказал бы, что нам стоит немного поболтать с Нилом. |
She calls him at 3:00 in the morning just to chat. |
Она звонит ему в З часа ночи. чтобы просто поболтать. |
Come on, Sheldon, let the women-folk chat. |
Да ладно, Шелдон. Дай бабам поболтать. |
As much as I'd like to sit around and chat... |
Как бы мне ни хотелось остаться и поболтать... |
Time for another chat with the charming Mr Burn. |
Пора ещё раз поболтать с обаятельным мистером Бёрном. |
Grown-ups need to have a little chat in the other room. |
Взрослым надо немного поболтать в другой комнате. |
Katherine, I was hoping we'd get a chance to chat. |
Катерина, я надеялась, что у нас будет шанс поболтать. |
If you want to chat, turn on your right side. |
Если вы хотите поболтать, то тебе лучше повернуться на правый бок. |
Maybe after that, we can have a chat about your business plan. |
Может после этого мы сможем поболтать о вашем бизнес-плане. |
I thought maybe you and I could have a little chat. |
И я подумал, что мы с тобой можем поболтать. |
My friend, you need to have a chat with your lawyer. |
Друг мой, тебе нужно поболтать с адвокатом. |
So you can chat 'em up. |
Чтобы ты смог поболтать с ними. |
Let's see if he'll come in for a chat. |
Посмотрим, придет ли он поболтать с нами. |
My man, Three-D, wants to chat. |
Кореш, З-д, хочет поболтать с тобой. |
I'm sure Sally came round for a nice little chat and just happened to stay over. |
Салли просто забежала поболтать и случайно задержалась до утра. |
She said we can pop in for a chat maybe. |
Она сказала, что мы можем заглянуть, может быть, поболтать. |
I just wanted to sit him down for a little chat. |
Я только лишь хотел немного поболтать. |
Just wanted to take a moment away from the main action to chat with my old business partner. |
Как же хочется оттянуть момент главного действия чтобы поболтать с моим старым деловым партнером. |
Well, thank you, and I hope you get a chance to chat with Patricia Ireland. |
Хорошо, спасибо, и надеюсь, у тебя будет шанс поболтать с Патрицией Айленд. |