Английский - русский
Перевод слова Chat

Перевод chat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поболтать (примеров 332)
Next time you want to chat, call my legal team. В следующий раз, когда захочешь поболтать, позвони моим адвокатам.
I guess I can just chat with them about the weather. Думаю, я могу поболтать с ними на счёт погоды.
I'd love to stay and chat, but I fear visiting hours have come to an end. Я бы рад остаться и поболтать ещё, но, боюсь, часы посещения закончены.
Well, there's no reason why we can't have a nice chat. Что ж, ничто нам не мешает просто поболтать.
Instead of two decorated rooms, Untucked was moved back to the one room, an empty backstage space that connects to the main stage and work room, with couches for contestants to chat on. Вместо двух украшенных комнат «Untucked» был перемещен обратно в одну комнату, пустое пространство закулисной комнаты, которое соединяется с главной сценой и рабочей комнатой, с диваном для участников, на котором можно поболтать.
Больше примеров...
Чат (примеров 194)
It allows the user admin, and in this case, the unsub, To set up a chat room. Это позволяет администратору, в нашем случае, преступнику, открыть чат.
Live chat offers the best balance of real-time communication, customer satisfaction and cost. Чат онлайн поддержки - это баланс живого общения, удовлетворения запросов потребителя и цены.
I found this blog while searching for information about "chat more," and ends here! Я нашел этот блог в поисках информации о "чат больше", и заканчивается здесь!
That was my chat room. Это был мой чат.
Live Chat (an online chat system available over the Internet). Живой чат (Live Chat webориентированная система оперативного общения).
Больше примеров...
Поговорить (примеров 316)
If I want to chat, I speak to myself. Если хочу поговорить, я говорю сам с собой.
In that case, we can chat. В таком случае, мы можем поговорить.
Could I have a quick chat? наполняет астральной энергией] Мы можем поговорить?
We just came to chat. Мы приехали просто поговорить.
Dear child, let us chat to become better acquainted? Не поговорить ли нам для начала о вашем гонораре?
Больше примеров...
Разговор (примеров 113)
I had another chat with your principal. У меня был еще один разговор с твоим руководителем.
He's a little too eager to chat about the first two boys. Уж слишком охотно он включился в разговор о двух первых мальчиках.
You provided them when we had our little confidential chat. Вы оставили их, когда у нас был небольшой частный разговор.
We will continue our pleasant chat at a later date. Продолжим наш приятный разговор позднее.
Oliver, if this were anybody else, you'd be hooded up right now on your way to having an arrow-side chat with them. Оливер, будь это кто-то другой, ты бы уже натягивал капюшон, по пути на серьезный разговор с этим человеком.
Больше примеров...
Беседа (примеров 45)
You had a lovely chat with Steven about how smart I am. У тебя была милая беседа со Стивеном о том, какая я умная.
I had the most fascinating chat with Nick today. У меня сегодня была очаровательная беседа с Ником.
We had a nice chat. О, у нас была милая беседа.
Funny we should be having this little chat right now Забавно, что эта маленькая беседа состоялась у нас как раз сейчас...
But you should know this will be more than a quick chat to make sure you're not about to snap. Но ты должен знать, что это будет больше, чем обычная беседа, я должна быть уверена, что ты не бросишься бежать.
Больше примеров...
Побеседовать (примеров 50)
It gave me a chance to chat with your husband. У меня было время побеседовать с вашим мужем.
Actually, I thought we'd have a preliminary chat before anybody met the kids. Вообще-то, я подумал, мы могли бы предварительно побеседовать перед тем, как встретиться с детьми.
Or if you want to chat, you know, Rap a little. Или если захотите поболтать, знаете ли, побеседовать немного.
Then why stop by for a chat? То зачем заходила побеседовать с ним?
Well, so nice to have had a proper chat. Было приятно побеседовать с вами.
Больше примеров...
Болтать (примеров 45)
There's no time to chat about how, where, and why. Сейчас нет времени болтать о том как, что и почему.
Better known as free-range fruit. allowed to casually chat to chickens. "Известные как свободные фрукты, которым позволено небрежно болтать с цыплятами."
Edward Landler was kind enough to chat with us about his film, and patiently waded through our questions. Эдвард Лэндлер был достаточно любезен, чтобы болтать с нами о его фильме, и терпеливо пробрался через наши вопросы.
If you're just going to chit chat, I'm going to get a snack. Если вы так и будете болтать, я полечу перекушу.
You've been following me for miles, Aya, and I'm really not in the mood for a chat. Ты следовала за мной милями, Айя, И я действительно не в настроении, чтобы болтать
Больше примеров...
Пообщаться (примеров 42)
It gives us a chance to chat a bit. Зато у нас есть повод пообщаться.
Maybe we should chat in the guidance office sometime. Может, нам стоит пообщаться в офисе руководства когда-нибудь.
There has indeed announced a change in approach to this medium in the future, for example, will be able to chat with the president, or his advisers. Там действительно объявил об изменении отношения к этой среде и в будущем, например, смогут пообщаться с президентом, и его советников.
I think I'll take a stroll down to the village for a chat with my friends. Думаю прогуляться вниз до деревни, пообщаться с приятелями.
Now you can chat with knowledgeable Firefox community members who troubleshoot via our live chat site. Теперь вы можете пообщаться со специалистами из сообщества Firefox с помощью нашего сайта в режиме чата.
Больше примеров...
Общаться (примеров 62)
The sequel will allow players to chat with two people simultaneously and the game includes parodies of popular sites in 2006 such as YouTube and Newgrounds. В сиквеле игрок может общаться с двумя людьми одновременно и игра включает в себя пародии на популярные сайты 2006 года, такие как Youtube и Newgrounds.
Java allows you to play online games, chat with people around the world, calculate your mortgage interest, and view images in 3D, just to name a few. Программное обеспечение Java позволяет играть в сетевые игры, общаться с людьми по всему миру, подсчитывать проценты по ипотечным кредитам и просматривать трехмерные изображения.
How do I chat with other players? Как мне можно общаться с другими игроками?
In 2009, Hearn released Tixati, an ad-free freeware p2p file sharing program based on the BitTorrent protocol, enhanced with a channels function where users can chat, share lists of web and media links and stream audio and video media with all communications being encrypted. В 2009 году автор выпустил Tixati, бесплатную бесплатную программу обмена файлами на основе протокола BitTorrent, дополненную уникальной функцией каналов, где пользователи могут общаться в чате, обмениваться списками веб-ссылок и ссылок на мультимедиа, а также транслировать аудио и видео со всеми сообщениями в зашифрованном виде.
"Public chat" is not available to ghosts, but "private chat" such as/tells,/guild, and/party chat are still allowed. Игроки-призраки не могут общаться в обычном чате, но могут пользоваться «приватными» каналами (/tells,/guild и/party).
Больше примеров...
Болтовня (примеров 17)
Because if we're about to chat about circulation, I'm not interested. Потому что, если вся эта болтовня по поводу тиража, мне неинтересно.
Bob and Bethany, Car Chat. Боб и Бетани, Автомобильная болтовня.
Car Chat with Bob and Bethany? "Автомобильная болтовня с Бобом и Бетани"?
Idle chat about marrying me? Болтовня о женитьбе на мне?
It was just party chat. Это была просто болтовня.
Больше примеров...
Обсудить (примеров 32)
If you want to chat with her. Хотите обсудить с ней -ладно.
If your mom has a problem with me walking you to a school bus, I am more than happy to have that chat. Если твоей маме не нравится, что я провожаю тебя до автобуса, то я готова с ней это обсудить.
Now, I'm going to to open the door, we can have a nice calm chat about this, alright? Сейчас я открою дверь, и мы сможем хорошенько, спокойно всё обсудить, хорошо?
You can as well discuss various things or chat in WebMoney Forum. Интересующие Вас вопросы Вы также можете обсудить на WebMoney Форуме.
We want to have a little chat about your dead Triad friends. Мы хотели обсудить с тобой твоих мёртвых друзей из Триады.
Больше примеров...
Переговорить (примеров 17)
I was hoping we could have a quick chat in my office before the ceremony. Я надеялся, что мы сможем быстренько переговорить в моем кабинете перед церемонией.
I need to chat with you about your bunk mate. Мне нужно переговорить с вами о вашем соседе по койки.
Tell you what, why don't I have a chat with those upstairs and get back to you? Вот что я скажу - почему бы мне не переговорить с начальством, а потом я вернусь к вам?
He and I need to have a little chat, a conversation. Нам с ним нужно переговорить, побеседовать.
I just want to have a chat with you all. Мне надо со всеми вами переговорить.
Больше примеров...
Разговаривать (примеров 17)
So we chat, explain things, look at their case. Приходится разговаривать, объяснять, обсуждать их случай.
You only have to take our patient for a walk, and chat with her to help her feel "normal". Ты должен будешь гулять с пациенткой, разговаривать с ней, помогать ей чувствовать себя нормальной.
I'm so sorry, I can't really chat right now. Извините, я сейчас не могу разговаривать
Who's he going to chat with? С кем он будет разговаривать?
The other day she suggested... we talk instead of chat, to hear each our voices. Пару дней назад она предложила оставить переписку и начать разговаривать, сказала так будет лучше, что мы сможем оценить, как звучат наши голоса.
Больше примеров...
Беседовать (примеров 7)
We can now chat "real-time" on the Internet. Сейчас мы можем беседовать в Интернете в "реальном времени".
Don't you want to chat with me? Ты что не хочешь со мной беседовать?
Do you want to get the weapons or do you want to stand here and chat? Ты хочешь получить оружие, или ты хочешь стоять здесь и беседовать?
I'm going to have a friendly chat. Я собираюсь дружелюбно по беседовать
They can chat and maybe... the two of us as well. Они могут беседовать там... и, может быть, мы с тобой тоже.
Больше примеров...
Chat (примеров 39)
pppconfig supports PAP, CHAP, and chat methods of authentication. Pppconfig поддерживает PAP, CHAP и chat методы идентификации.
If the chat is off linen, be able always to leave a message clicking on the button here below! Если chat неформальный льняные, смоги всегда оставить сообщение, кликая на кнопке здесь внизу!
Start the script by a double click on Scripts->MFTrader4 Chat in the Navigator window. (It is not allowed to drag the script onto the chart). Запустить скрипт двойным щелчком мыши в окне Навигатора Скрипты->MFTrader4 Chat (перетягивание скрипта на график недопустимо).
Le Chat Noir also boasts a privileged location for those wishing to stroll the narrow, winding streets of old Montmartre, with its cafés and restaurants and experience the charm of a district that has kept a well-preserved historic character throughout the years. Вы непременно оцените привилегированное месторасположение отеля Le Chat Noir, если решите прогуляться по узким извилистым улочкам Монмартра с его кафе и ресторанами и погрузиться в очаровательную атмосферу этого квартала с прекрасно сохранившимися историческими традициями.
Xiaonei features an instant messaging service (Rénrénzhuōmiàn, Chinese: 人人桌面) designed typically for its users using XMPP, which is more popular than Facebook chat. 人人桌面) предназначенной для своих пользователей, которая более популярна, чем Facebook Chat.
Больше примеров...