You must come and have a chat with us. | Ты должен подойти и поболтать с нами. |
Alcina, you don't need a chat. | Алсина, тебе не поболтать нужно. |
Well, I'd love to chat, but I have cheese to grate. | Рада бы поболтать, но нужно сыр натереть. |
They may just want to chat, but I'm not ready for them yet. | Может, они хотят просто поболтать, но я еще не готов к этому. |
Sorry I'm late, but after we got the kids back on the busses, a bunch of us hung out to chat and help clean up. | Прости, что я задержалась, но после того, как мы рассадили детей по автобусам, многие из нас остались поболтать и помочь с уборкой. |
At the section "Our experts" you can ask your questions at the real time webcam chat. | В разделе "Наши специалисты" вы можете задать свои вопросы в режиме реального времени веб-камера чат. |
Actually the boss has asked me to infiltrate an anarchist chat room. | Вообще-то, босс попросил меня просочиться в чат анархистов. |
Such services include instant messaging, chat and e-mail, social networking, sharing of photos and movies, web browsing and blogging. | К числу таких услуг относятся мгновенно доставляемые сообщения, чат, электронная почта, сети социальных контактов, навигация, создание блогов и обмен фотографиями и видео. |
Chat - one very convenient tool of mass talking online. | Чат - удобный инструмент массового общения в режиме онлайн. |
Well... This paper just wanted to tell, if we Seputar Bisnis Online Chat, then we must apply sesegeranya tips and tricks in doing business Online. | Ну... Эта статья просто хотел сказать, если мы Seputar Бизнес онлайн чат, то мы должны применять sesegeranya советы и приемы ведения бизнеса в Интернет. |
Clark, you and I need to have a little chat. | Кларк, нам с тобой надо поговорить. |
We need to have another chat with Kong. | Нам нужно еще раз поговорить с Конгом. |
I'd like to chat with her, too. | Я бы хотел и с ней поговорить. |
Actually, do you have a minute to chat? | Вообще-то, у тебя будет минутка поговорить? |
Well, listen, if you ever want to have a chat, ...or someone to go out for a drink with... | Послушай, если тебя нужно поговорить... или просто сходить с кем-нибудь выпить... |
So I had a long chat with Melody. | И так, у меня был долгий разговор с Мелоди. |
When I come back, we'll have a little chat about what happens to rats who steal. | Когда я вернусь, мы будем иметь небольшой разговор о том, что происходит с крысами, которые крадут. |
I was hoping for a more intimate chat, though I sense by entering you would have me at a considerable disadvantage. | Я надеялась на более интимный разговор, хотя я чувствую, что войдя сюда, я буду в существенном недостатке. |
And at that moment, the board game chat had taken on a whole new meaning. | И в тот момент, разговор за настольной игрой принимает абсолютно другое значение. |
Jeremy had a little... chat with Devin. | У Джереми с Девином состоялся небольшой разговор. |
You know our chat wasn't exactly private. | Знаешь, ваша беседа была не совсем приватной. |
Well, Lemon, that was a good chat. | Ладно, Лемон, это была плодотворная беседа. |
I enjoyed our little chat. | Мне понравилась наша маленькая беседа. |
But a chat might. | А вот беседа - может. |
WSF Poker does realize that chatting can be carried out by players outside the WSF Poker Chat window. | WSF Poker понимает, что беседа может проходить между игроками за пределами Чата на WSF Poker. |
I had to have a little chat with one of the students. | Мне нужно было побеседовать со студенткой. |
We should get him in for a chat. | Нам надо с ним побеседовать. |
I'd love to chat with you, Lisbon, but there's a man here with a large gun, who wants to talk to you. | Я бы с радостью с тобой поболтал, но с тобой тут хочет побеседовать парень с большой пушкой. |
You mind if we chat? | Вас не затруднит немного со мной побеседовать? |
It's time to chat with the Grand Nagus. I'd be delighted. | Думаю, пришло время немного побеседовать с Великим Нагусом. |
You know, your mom really likes to chat at night. | Знаешь, твоя мама очень любит болтать по ночам. |
Well, Anders could chat all day, so we'd better push on. | Ну, Андерс может болтать так весь день, так что нам лучше пойти дальше. |
And then Alicia and I will sit down and have a nice, long chat. | А потом мы с Алисией встретимся и будем долго и мило болтать. |
As soon as Stefan's home, soul sucked out of that rock, we can all sit and pop open a bottle of chardonnay, chat, and eat bonbons till the sun comes up. | Как только душа Стефана будет вытащена из камня, мы все сможем сесть и открыть бутылку Шардонне, болтать и есть конфеты, пока солнце не взойдет. |
We're not here to chit chat. | Мы здесь не для того, чтобы болтать. |
I just need to chat with my partner. | Мне просто нужно пообщаться с напарницей. |
We haven't a lot of time to chat since you've been back. | У нас не было много времени пообщаться с тех пор как ты вернулась. |
I'll leave you to chat to your client. | Оставляю тебя пообщаться со своей клиенткой. |
Cocktails, snacks and other drinks are available at Canteen M. CitizenM Amsterdam City also has a number of stylish public spaces where you can check your mails or chat with friends and colleagues. | В кафетерии отеля предлагаются закуски, коктейли и разнообразные напитки. Также к Вашим услугам стильные общественные зоны, где можно проверить электронную почту или пообщаться с друзьями и коллегами. |
You can contact our call-center operator using online chat facility or send a request to make changes in your booking. | Для изменений в бронировании Вы можете пообщаться с оператором в режиме он-лайн чата или отправить запрос для изменений в бронировании. |
No matter how fast I run, I can still chat. | Не важно, как быстро я бегу, все равно могу общаться. |
The app includes the ability to chat with and add friends in addition to seeing what games they are currently playing. | Оно позволяет общаться, добавлять друзей, а также видеть в какие игры они играют в данный момент. |
Pidgin is a chat program which lets you log in to accounts on multiple chat networks simultaneously. | Pidgin - интернет-пейджер, позволяющий общаться в большинстве популярных сетей обмена сообщениями. |
You can invite any of your friends into your Suite to hang out and chat or accept invitations to the do the same at their place. | Ты можешь приглашать твоих друзей в твои апартаменты и общаться в чате или принимать приглашения в чат от других пользователей и навещать их в их апартаментах. |
But if I can't speak to you, nor even get near you, then we won't be able to have a chat... I don't know... | Но если я не могу ни с тобой говорить, ни к тебе приблизиться, то не знаю, как с тобой общаться... |
He wants to try out that new show - you know, Car Chat with Bob and Bethany. | Он хочет опробовать новое шоу "Автомобильная болтовня с Бобом и Бетани". |
Bob and Bethany, Car Chat. | Боб и Бетани, Автомобильная болтовня. |
That sounds like chat. | А это просто "болтовня". |
Idle chat about marrying me? | Болтовня о женитьбе на мне? |
Sometimes a chat is good. | Иногда болтовня бывает приятной. |
Maybe we should have a chat about what's really going on here. | Наверное, нам стоит обсудить то, что здесь происходит на самом деле. |
I'm here to have a little chat with you. | Я здесь, чтобы кое-что обсудить с вами. |
I'd like to have a little chat about my daughter. | Я бы хотела обсудить кое-что насчет моей дочери. |
I thought maybe we could chat about my salary. | Я подумал, что можно бы обсудить мою зарплату. |
No, no, I've got some more questions, so if we all go, then if any issues arise, we can chat through as a group. | Нет, нет, у меня есть ещё вопросы, и если мы всё пойдём, то, если возникнут проблемы, мы группой сможем их обсудить. |
I think it's time I go have a little chat with our president. | Думаю, пора переговорить с нашим президентом. |
We'll just need a quick chat with Kiki. | Нам надо только переговорить с Кики. |
We should have a chat with him. | Было бы хорошо с ним переговорить. |
May we have a chat with Emma? | Мы могли бы переговорить с Эммой? |
Lutz, you can either go with me Downtown right now, or we can find someplace nearby Where we can chat privately. | мистер и миссис Латц, либо вы сейчас же поедете со мной в офис, либо мы найдём место поблизости, где сможем переговорить без всяких камер |
A girl will call you to chat over the phone. | Девушка зовёт Вас, чтобы разговаривать по телефону. |
Mom, there is nothing to chat about, okay? | Мам, нам не о чем разговаривать, понятно? |
Save time by not having to chat separately with your contacts (we all know how long that can take). | Нет времени? Не вопрос: ведь теперь тебе не придется разговаривать с каждым в отдельности (мы все знаем, сколько времени это отнимает). |
The other day she suggested... we talk instead of chat, to hear each our voices. | Пару дней назад она предложила оставить переписку и начать разговаривать, сказала так будет лучше, что мы сможем оценить, как звучат наши голоса. |
I frankly don't want to have a sweet mother-daughter chat with you while you comb me out. | Мне совсем не хочется... разговаривать с тобой по душам..., ...когда ты будешь расчесывать меня. |
We can now chat "real-time" on the Internet. | Сейчас мы можем беседовать в Интернете в "реальном времени". |
Do you want to get the weapons or do you want to stand here and chat? | Ты хочешь получить оружие, или ты хочешь стоять здесь и беседовать? |
I'm going to have a friendly chat. | Я собираюсь дружелюбно по беседовать |
When she came with her guy, we had to chat. | Она пришла со своим парнем - пришлось беседовать с ним. |
They can chat and maybe... the two of us as well. | Они могут беседовать там... и, может быть, мы с тобой тоже. |
If the chat is off linen, be able always to leave a message clicking on the button here below! | Если chat неформальный льняные, смоги всегда оставить сообщение, кликая на кнопке здесь внизу! |
An IRCd, short for Internet Relay Chat daemon, is server software that implements the IRC protocol, enabling people to talk to each other via the Internet (exchanging textual messages in real time). | IRCd (демон Internet Relay Chat) - сервер, который обслуживает протокол Интернет-чата (IRC), позволяя людям общаться друг с другом по Интернету (что предусматривает обмен текстовыми сообщениями в реальном времени). |
He contributed to the Chat Noir journal. | Сотрудничал с журналом «Chat noir» («Черный кот»). |
The choline substrate fits into a pocket in the interior of ChAT, while acetyl-CoA fits into a pocket on the surface of the protein. | Холин как субстрат размещается в кармане внутренней части ChAT, в то время как ацетил-CoA размещён в кармане на поверхности белка. |
Wii U Chat was Wii U's online chat solution, powered by Nintendo Network. | Wii U Chat - это онлайн-чат Nintendo для онлайн-чата, основанный на сети Nintendo. |