Английский - русский
Перевод слова Chandler
Вариант перевода Чендлер

Примеры в контексте "Chandler - Чендлер"

Примеры: Chandler - Чендлер
Chandler, what is in that envelope? Чендлер, что там в конверте?
If you want, we could sneak the dog back in and Chandler wouldn't even know. Мы могли бы незаметно принести собаку обратно, и Чендлер ни о чем не догадается.
You mean whenever Monica and Chandler were doing laundry or going grocery shopping? Хочешь сказать, что когда Моника и Чендлер ходили на постирушки или за продуктами в магазин?
Remember how Chandler and Phoebe blew us off yesterday? Помнишь, как Чендлер и Фиби нагрубили нам вчера?
Chandler's angry at us for not getting him a ticket to that Knicks game. Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов".
The one who smuggled me out of Muirfield? I think she might have been Detective Chandler's mother. Женщина, о которой я тебе рассказывал, что тайно увезла меня из Мурфилда, может быть матерью детектива Чендлер.
What if I told you Ross or Chandler could beat you up? А если бы я сказала, что Росс или Чендлер смогут побить тебя?
Chandler "let me win." О, да, Чендлер мне "поддался".
And Chandler was really sweet and he consoled me and we drank too much. А Чендлер был так мил и он утешил меня и да и приняли мы прилично.
Only if you tell me Chandler's willing to give you everything I am. Если только ты скажешь, что Чендлер собирается предложить тебе то же, что и я.
So, we all set with Vanessa Chandler's exclusive with Fitz? Итак, у нас всё готово с Ванессой Чендлер для интервью с Фитцем?
Sir, who is Catherine Chandler? Сэр, кто такая Кэтрин Чендлер?
Look, I brought you here because it is vital we keep this between me, you Detectives Chandler and Vargas. Послушай, я привел тебя сюда, потому что жизненно важно сохранить это между мной, тобой и детективами Чендлер и Варгас.
Okay, okay, I'll tell them it wasn't Chandler who got high. Я скажу, что это был не Чендлер.
Chandler finds me so intimidating that it's better if we're on the same team. Чендлер так меня боится, что предпочитает играть в одной команде
That man - the soldier - why do you think he was after Detective Chandler? Этот человек... этот солдат, почему, как думаете, он напал на детектива Чендлер?
It's just that when I said I needed you to come early, I just meant Chandler. Просто, когда я сказал, что мне нужно, чтобы вы пришли пораньше, я имел ввиду Чендлер.
Drake Meyer. Chandler, you may have some anonymous tip on this Meyer guy, But if I were you, I'd start by finding your date. Чендлер, хоть у тебя и есть анонимный донос на этого Мейера, но на твоём месте я бы сконцентрировался на свидании.
No sensible shoes now, Mr. Chandler. Как я вам без обуви, мистер Чендлер?
And the things I have seen over the years, Mr. Chandler, have made me a bit mad, I think. Вещи, которые я повидал за последние годы, Мистер Чендлер, сделали меня безрассудным.
I think the more appertain question is what do you want, Mr. Chandler? Думаю правильнее будет спросить, чего хотите вы, Мистер Чендлер?
Chandler, you've been Ross' best friend all these years... stuck by him during the drug problems... and now you've taken on Monica as well. Чендлер, ты был лучшим другом Росса все эти годы даже когда у него были проблемы с наркотиками а теперь ты также присматриваешь за Моникой.
Happy Hannukah, Chandler and Monica Merry, merry Счастливой Хануки, Чендлер и Моника Веселого, веселого...
From what I've shot so far, sir, it seems like someone's taken this patio chair and thrown it through the sliding glass door while Chandler was still on the ladder. Из того, что я заснял, сэр, похоже, кто-то взял стул и бросил его через стеклянную дверь, пока Чендлер был всё ещё на лестнице.
You really think highly of yourself, don't you, Miss Chandler? Вы действительно о себе высокого мнении, не так ли, мисс Чендлер?