So what did Detective Chandler do to ruin the partnership? |
Что сделала детектив Чендлер, чтобы испортить сотрудничество? |
Is there anything that you want to tell me about Detective Chandler? |
Вы хотите мне что-нибудь рассказать о детективе Чендлер? |
Evan Chandler was tape-recorded threatening to damage the singer's music career, and engaged Jackson in unsuccessful negotiations to resolve the issue with a financial settlement. |
Эван Чендлер записал угрозы на кассету, чтобы навредить карьере певца, и вовлек Джексона в безуспешные переговоры с целью разрешить проблему финансовым соглашением. |
By August, Kyle Chandler was believed to be in the running to portray Cable. |
К августу предполагалось, что Кайл Чендлер исполнит роль Кейбла. |
All right, how about you, Chandler? |
Ладно, как насчет тебя, Чендлер? |
In his next Bellator appearance, Chandler fought on the Bellator 32 card against Chris Page in a welterweight contest. |
В своем следующем бое на Bellator 32, Чендлер дрался против Криса Пейджа в полусреднем весе. |
Chandler, you don't hit this, you're riding the desk. |
Чендлер, если этот не отобьешь, отстраню от оперативной работы. |
Chandler's still in phase one, and Joey's that thing you smell. |
Чендлер все еще в первой стадии, а запах Джоуи ты чувствуешь. |
And you, just constantly scream... Chandler's the king! |
А ты, просто постоянно кричи... Чендлер король! |
Chandler, why would you do that? |
Чендлер, зачем ты это сделал? |
Chandler, can I talk to you for a second? |
Чендлер, могу я поговорить с тобой? |
Chandler wrote something about me and won't let me see. |
Чендлер написал что-то про меня, а мне не показывает |
Look, Chandler, you have to find the line between stealing and taking what the hotel owes you. |
Чендлер, ты должен почувствовать границу между воровством и тем, что отель тебе должен. |
Chandler, would you just tell her what she did was wrong? |
Чендлер, скажи, что она поступила неправильно. |
Well, goodbye, Chandler. I had a great blackout. |
Ну пока, Чендлер Как удачно мы здесь застряли. |
"I am sorry, Chandler." |
"Я извиняюсь, Чендлер." |
So Captain Chandler is only there to discuss the cure? |
То есть капитан Чендлер там только ради вакцины? |
Captain Chandler's certain that's the case, sir. |
Капитан Чендлер уверен в этом, сэр |
So which one of you lucky boys is Chandler? |
Который из вас, счастливчиков, Чендлер? |
How long has Chandler been in the shower? |
А Чендлер уже давно в душе? |
Chandler, I want to hug you too! |
Чендлер, я и тебя хочу обнять. |
It is not a fog, Mr. Chandler, it is a plague. |
Это не туман, мистер Чендлер, это чума. |
Do you like it, Mr. Chandler? |
Вам это нравится, мистер Чендлер? |
Effective immediately, by order of the Commander in Chief, Captain Tom Chandler has been relieved of duty and placed under arrest. |
С этого момента по приказу главнокомандующего капитан Том Чендлер отстранен от службы и помещен под арест. |
And I can tell you with certainty that Tom Chandler cannot mount a proper defense with the evidence available to him on this ship. |
И я могу уверенно заявить, что Том Чендлер не сможет построить защиту опираясь на данные с этого корабля. |