| Captain Chandler is currently under arrest and is heading back to North America. | Капитан Чендлер находится под арестом и возвращается в северную Америку. |
| Chandler is the stupidest name I've heard in my life! | Чендлер - это самое глупое имя, которое я когда-либо слышал в своей жизни. |
| Chandler, we have talked about this. | Чендлер, мы уже говорили об этом! |
| If you want, we could sneak the dog back in and Chandler wouldn't even know. | Мы могли бы незаметно принести собаку обратно, и Чендлер ни о чем не догадается. |
| Is your name Chandler? | Вас ведь зовут Чендлер? |
| They later attempted to sign Tyson Chandler, but he declined the team's offer. | Также они пытались подписать Тайсона Чендлера, но отклонил предложение команды. |
| Chandler was coerced into smuggling a quarter million dollars from Kuwait by this guy Liam. | Чендлера заставили провезти контрабандой четверть миллиона долларов из Кувейта этому Лиаму. |
| I mean, Chandler's birthday is even before mine. | В смысле, день рождения Чендлера даже раньше моего. |
| Eddie Manoick (Adam Goldberg): a temporary roommate of Chandler. | Эдди (актёр - Адам Голдберг) - сумасшедший временный сосед Чендлера. |
| I could be Chandler's new roommate. | Я мог бы быть новым соседом Чендлера. |
| There's a person here who claims to be Mrs. William Chandler. | Здесь одна женщина называет себя миссис Уильям Чандлер. |
| The Chairman of the Monitoring Group, Michael Chandler, gave a briefing on the Group's activities. | Председатель Группы контроля Майкл Чандлер выступил с краткой информацией о деятельности Группы. |
| Mrs. Chandler, would you mind stepping down here to the corner of the table... | Миссис Чандлер, вы не против встать возле стола, и наклониться. |
| Not having much luck, are you, Mr. Chandler? | Не везет, мистер Чандлер? |
| Mr. CHANDLER (United States of America) said that problems arose because the definition of a bill of lading varied from country to country. | Г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) говорит, что проблемы возникают в связи с тем, что в разных странах определения коносамента отличаются друг от друга. |
| Well, you know, our guy works with Chandler. | А наш парень работает с Чендлером. |
| If Joey and Chandler walked in now, we could make a fortune. | Если бы сейчас зашли Джоуи с Чендлером - мы могли бы разбогатеть. |
| I bought 20 extra tickets for me and Chandler. | Я купила 20 лишних билетов для нас с Чендлером. |
| And could you do us a favor and not tell Chandler and Monica about this? | Ты не мог бы сделать нам одолжение и не рассказывать об этом Монике с Чендлером? |
| So you know, I had my older-brother talk with Chandler. | Я поговорил с Чендлером как твой старший брат. |
| This is a farewell meal for our good friend DI Chandler. | Это последний ужин для нашего хорошего друга инспектора Чандлера. |
| I can't make it out. It's not the old Chandler. | Это не похоже на старину Чандлера. |
| Dear employer, the title of this article reproduces the book Alfred Chandler (1918-2007) in 1977, the Spanish version which has just published the editorial in the collection Belloch Esade Fund. | Уважаемый работодатель, заголовок этой статьи воспроизводит книги Альфреда Чандлера (1918-2007) в 1977 году, испанский вариант, который недавно опубликовал редакционную сбора Беллок ESADE Фонда. |
| You mean Mr. Chandler... | Вы про мистера Чандлера... |
| We wanted to have a narrative flow, a story that moves like a Chandler book through different parts of town and different social classes. | Хотелось воссоздать ту форму рассказа, присутствующую в книге Чандлера, где события разворачиваются в разных частях города и затрагивают людей разных сословий». |
| Mr. Chandler shall be returning to his home country with me. | Мистеру Чендлеру предстоит вернуться со мной на родину. |
| Listen, Adrienne, you can't tell Chandler about this. | Слушай, Эдриан, ты не должна говорить об этом Чендлеру. |
| I told Chandler I'd wear them all the time. | Я сказала Чендлеру, что буду носить их все время. |
| You should go to Chandler's. | Идите лучше к Чендлеру. |
| I proposed to Chandler. | Я сделала предложение Чендлеру. |
| In 1950, Chandler was severely burned in an apartment fire, caused by her falling asleep while smoking. | В 1950 году Чэндлер уснула во время курения в своей квартире и случился пожар, в результате которого она выжила, но её тело было изуродовано ожогами. |
| Actually, do you know a girl called Bec Chandler? | Кстати, ты знаешь девушку по имени Бек Чэндлер? |
| So, Mr. Chandler, care to test your skill? | Мистер Чэндлер желаете проявить свои навыки? |
| At the exclusive private school, Chandler Academy, a young warlock named Luc convinces three other students to be his followers. | В частной школе под названием Академия Чэндлер для детей элиты молодой чернокнижник Люк уговаривает троих студентов стать его напарниками по колдовству. |
| David Porter Chandler (born 1933) is an American historian and academic who is regarded as one of the foremost western scholars of Cambodia's modern history. | Дэ́вид По́ртер Чэндлер (англ. David Porter Chandler; род. 1933, США) - американский ученый и историк, один из ведущих специалистов по истории современной Камбоджи. |
| A stage adaptation by the Scottish writer Glenn Chandler was premiered at the Edinburgh Festival in August 2013. | Премьера сценической версии, адаптированной шотландским писателем Гленном Чандлером, состоялась на Эдинбургском фестивале в августе 2013 года. |
| We would like also to thank the Monitoring Group, led by Mr. Michael Chandler, for the substantive findings and recommendations contained in its latest report. | Мы хотели бы также поблагодарить Группу контроля, возглавляемую гном Майклом Чандлером, за важные выводы и рекомендации, содержащиеся в его последнем докладе. |
| The report was presented by the Chairman of the Group, Michael Chandler, who stated that the Group had chosen to take a flexible approach to the implementation of its mandate given the rapidly changing circumstances on the ground. | Доклад был представлен председателем Группы Майклом Чандлером, который заявил, что Группа предпочитала применять гибкий подход в вопросах осуществления своего мандата, учитывая быстро меняющуюся обстановку на местах. |
| Chandler was the name of his mother's uncle. | Чандлером звали дядюшку матери. |
| What about this fellow Chandler? | Что с этим парнем Чандлером? |
| To get his body over to... Excuse me, Mr. Chandler. | "тобы доставить его тело в... ѕростите, мистер"ендлер. |
| No, thanks, Mr. Chandler. | Ќет, спасибо, мистер ендлер. |
| I understand your concern, sir, but now that Captain Chandler has uncovered a genocide in Asia... | ѕонимаю ваше беспокойство, сэр но сейчас капитан ендлер обнаружил геноцид в јзии... |
| And I was like, you know, What's the difference, Mr. Chandler? | ј € ему говорю: "ака€ разница, мистер"ендлер? |
| Chandler, you're benched. | ендлер, на скамейку. |
| And that is how I pull off the biggest jewel heist in Chandler, Arizona. | И вот так я справилась с крупнейшей кражей ювелирки в Чендлере, Аризона. |
| I came because I heard Chandler's news. | Я пришел, потому что услышал новости о Чендлере. |
| And clearly, you've forgotten about Chandler. | А ты, очевидно, совсем забыла о Чендлере. |
| Don't you worry about Chandler. | Не беспокойся о Чендлере. |
| Like sandwiches and baseball and Chandler. | Сэндвичах и бейсболе и Чендлере. |
| We're not making this easy for Captain Chandler. | Мы так легко не сдадимся капитану Чандлеру. |
| I wonder if Mr. Chandler's having any luck. | Интересно, повезло ли мистеру Чандлеру? |
| Tell captain Chandler that we need A/C and power, or everything will be lost, and hurry! | Скажите капитану Чандлеру, что мне нужен холод и электричество, или все будет потеряно, быстрее! |
| I want it all to go to the Reverend Kenneth Chandler. | Все должно отойти преподобному Чандлеру. |
| He was the estate lawyer for the Chandler family. | Он занимался недвижимостью в семье Чендлеров. |
| Vince, I've got a lead on the Chandler heir. | Винс, у меня есть зацепка о наследнике Чендлеров. |
| Jackson settled a civil suit out of court with the Chandler family and their legal team for $22,000,000 in January 1994. | Джексон уладил гражданский иск суда с семьей Чендлеров и их юридической командой в размере $22 миллиона в январе 1994. |
| He represented the Chandler estate. | Он распоряжался имуществом Чендлеров. |
| Similar to the Chandler PIM, the Haystack system unifies handling different types of unstructured information. | Подобно персональному информационному менеджеру «Chandler», система «Haystack» унифицирует оперирование различными типами неструктурированной информации. |
| OSAF is Mitch Kapor's non-profit foundation to create and popularise open-source application software of uncompromising quality, starting with its pioneering personal information manager, Chandler. | OSAF это некоммерческая организация Митча Кэпо [Mitch Kapor] основанная с целью создания и популяризации программного обеспечения с открытым исходным кодом высшего качества, начиная с их системы управления личной информацией - Chandler. |
| In June 1985, Chandler was involved in an accident on the Columbia River. | В 1985 году USS Chandler стал участником аварии на реке Колумбия. |
| The division's first superintendent was George Fletcher Chandler, who was responsible for much of the division's early organization and development. | Первым директором стал Джордж Флетчер Чендлер (George Fletcher Chandler), который отвечал за развитие и организацию подразделения. |
| David Porter Chandler (born 1933) is an American historian and academic who is regarded as one of the foremost western scholars of Cambodia's modern history. | Дэ́вид По́ртер Чэндлер (англ. David Porter Chandler; род. 1933, США) - американский ученый и историк, один из ведущих специалистов по истории современной Камбоджи. |