Английский - русский
Перевод слова Chandler
Вариант перевода Чандлера

Примеры в контексте "Chandler - Чандлера"

Примеры: Chandler - Чандлера
His meteoric rise threatened to topple the "king chandler" from his throne. Его метеорический рост грозил свергнуть "Короля Чандлера" с трона.
"chandler's an established company with contracts"booked through 1925. Стабильная компания Чандлера имеет контракты до 1925.
Here's more on chandler and jeffers. Здесь больше про Чандлера и Джеферсона.
Fred jeffers, rupert chandler's man, went missing back in 1925. Фред Джеферсон, человек Рупера Чандлера, пропал в 1925.
My mother loved chandler And another writer called dashiell hammett. Моя мама любила Чандлера и еще одного писателя
This is a farewell meal for our good friend DI Chandler. Это последний ужин для нашего хорошего друга инспектора Чандлера.
Chandler's top foreman, fred jeffers, was recently asked about the rivalry. Главного помощника Чандлера, Фреда Джеферсона, недавно спросили о конкуренции.
I'm going to take all of Raymond Chandler on the trains with me. Я возьму в поезд всего Реймонда Чандлера.
Wilder made the film, in part, to try to explain Chandler to himself. Уайлдер сделал фильм, отчасти, пытаясь объяснить Чандлера самому себе.
I'm so anxious to tell her about Mr. Chandler's wife. Я так хочу рассказать ей о жене мистера Чандлера.
She wants to see Mr. Chandler immediately. Она хочет немедленно видеть мистера Чандлера.
I have also selected Mr. Michael Chandler to chair the Monitoring Group. Председателем Группы контроля я назначил г-на Майкла Чандлера.
The 911 calls all give the same ID for the vehicle that hit Chandler. Все очевидцы одинаково описывают машину, которая врезалась в Чандлера.
I would climb the windmill out in Chandler's field. Эм, я бы забралась на ветряную мельницу на поле Чандлера.
Indeed, you've proven yourself to be quite a fine detective, one worthy of Raymond Chandler. Верно, вы доказали себе, что вы весьма хороший детектив, достойный Раймонда Чандлера.
That bloke your man had a punch-up with, he's working out at Chandler's orchard. Этот тип, с которым ваш парень подрался, он работает в саду Чандлера.
You'll be pleased to hear that they've secured the services of Percy Chandler and his dance orchestra. Хорошая новость: они пригласили на бал Перси Чандлера и его танцевальный оркестр.
In 1909, Spring Byington married Roy Chandler, the manager of the theater troupe with which she worked in Buenos Aires. В 1909 году Спринг Байинтон вышла замуж за Роя Чандлера, менеджера театральной группы, с которым она работала в Буэнос-Айресе.
Here's more on Chandler and Jeffers, and something really strange. Здесь больше про Чандлера и Джеферсона. и нечто действительно странное.
For Coach Chandler to have hidden evidence that a player may have been poisoned, it's shocking. От тренера Чандлера скрывать доказательства того, что игрок, возможно, был отравлен, было шоком.
Earlier tonight the Axis of Pythia was stolen from Chandler's Auction House. Ранее, сегодня вечером, Ось Питии украли из дома аукционов Чандлера.
I tried to make a building that would preserve the iconic importance of the Chandler. Я старался создать сооружение, которое никак не умалит значимость "Чандлера".
OK, a 43-year-old William Taylor was driving I10 near Chandler, Arizona. В общем, 43-летний Уильям Тейлор ехал по "десятке" близ Чандлера, штат Аризона.
Both report the whereabouts of Bill Chandler unknown. Оба отвечают, что местонахождение Билла Чандлера неизвестно.
I suspect Assemblyman Patrick Chandler's poll numbers are about to go through the roof. Полагаю, что рейтинг члена ассамблеи Патрика Чандлера резко пошёл вверх.