Английский - русский
Перевод слова Certification
Вариант перевода Сертификация

Примеры в контексте "Certification - Сертификация"

Примеры: Certification - Сертификация
Environmental standards and related certification Экологические стандарты и соответствующая сертификация
Equipment certification by the developing country, сертификация оборудования развивающимися странами;
Conducting assessments; labelling and certification Проведение оценок, маркировка и сертификация
A. Electronic or digital certification А. Электронная или цифровая сертификация
6.3.1.1.7. Lower legform certification 6.3.1.1.7 Сертификация модели нижней части ноги
Greenhouse Friendly certification is provided only after an objective and independent verification process. Сертификация в соответствии с программой «Гринхаус френдли» производится только после объективной и независимой проверки.
NovemberChip certification by acquiring in MasterCard Incorporated payment system is carried out. ОктябрьОсуществлена чиповая сертификация по эквайрингу в платежной системе MasterCard Incorporated.
Monitoring, verification and certification by the designated operational entity (DOE) on the CDM premises. Мониторинг, верификация и сертификация Уполномоченным оперативным органом в месте внедрения МЧР.
2001: Presentation of the mower of the future to the Paris International Agri-Business Show and ISO 9001 certification. 2001: Презентация косилки будущего на салоне SIMA и сертификация ISO 9001.
In prospect, we plan certification against Class 1B (Rus) and above. В перспективе планируется сертификация на соответствие классу защищенности 1В и выше.
The inspection, certification and monitoring of these learning institutions ensures that quality early childhood care is provided for all students. Инспектирование, сертификация и мониторинг этих дошкольных учреждений обеспечивают качество услуг, предлагаемых их воспитанникам.
ISOO certification for beauty shops and companies. Сертификация ISOО фирм и салонов красоты.
A well-planned implementation and certification of quality system benefits not only the customers, but also the KONVEYOR itself. Хорошо спланированные внедрение и сертификация системы качества выгодны не только потребителям, но и самой фирме "КОНВЕЙОР".
To that end, certification and eco-labelling are fundamental mechanisms, as long as they comply with international law. Важнейшими механизмами для этого являются сертификация и эхо-маркировка в пределах соответствия нормам международного права.
9.3 Dimensioning and certification of refrigerated multi-temperature liquefied gas equipment 9.3 Определение параметров и сертификация транспортных средств-рефрижераторов, работающих на сжиженном газе, с разными температурными режимами
To be effective, country certification would require two broad sets of policy commitments from timber-producing and timber-consuming countries, respectively. Для того чтобы страновая сертификация была эффективной, страны-производители и страны-потребители лесоматериалов, соответственно, должны взять на себя два широких комплекса обязательств.
The Board recommends that UNDP implement measures to make procurement certification a prerequisite for a "buyer" profile in Atlas. Комиссия рекомендует ПРООН принять меры к тому, чтобы сертификация в области закупочной деятельности была в системе «Атлас» непременным требованием, предъявляемым к сотрудникам, занимающимся закупками.
In 2005 certification was carried out and we justly received the 4-star-level. Nowadays our hotel is a new ornament of Lutsk, symbolizing hospitality and comfort. В 2005 году была проведена сертификация, и по праву присвоены четыре звезды.
The certification for compliance with this standard is a compulsory requirement of the world class automobile manufacturers, to which Metalloinvest regularly ships its steel products. Сертификация по этому стандарту становится обязательным требованием предприятий мирового автомобилестроения - потребителей металлопродукции комбината.
The Working Party recommended that the JEN should note that certification of vocational competence is distinctly different from certification of sustainable forest management (in order to avoid confusion). Рабочая группа рекомендовала ССЭ принять во внимание тот факт, что сертификация профессиональной квалификации полностью отличается от сертификации устойчивого лесопользования (с целью избежания недоразумений).
Rainforest Alliance sustainable agriculture certification, like the certification schemes UTZ Certified and organic, does not offer producers minimum or guaranteed price, therefore leaving them vulnerable to market price variations. Сертификация устойчивого сельского хозяйства, такая как схема сертификации UTZ Certified и Organic certification, не гарантирует производителям минимальную или гарантированную стоимость, делая их уязвимыми с точки зрения рыночной цены: к примеру, в 1980-х, фунт стандартных сортов кофе продавали примерно за $1.20.
For afforestation or reforestation project activities for which tCERs were issued in the first commitment period, the second verification and certification shall not be carried out earlier than eight years from the first certification report date. Для деятельности по проектам в области облесения или лесовосстановления, для которого вССВ были введены в обращение в первый период действия обязательств, вторая проверка и сертификация должны проводиться не ранее, чем через восемь лет со времени представления первого доклада о сертификации.
It is one of the key global forest sector problems that SFM-related tools, such as certification, can help to address - although in reality certification and illegal logging are distinct issues. Эта одна из основных проблем мирового лесного сектора, которая может быть решена с помощью механизмов обеспечения УЛП, включая сертификацию, хотя в реальности сертификация и незаконные рубки представляют собой два отдельных вопроса.
While consumer awareness of certification appears to be growing, it seems that the producers of certificated timber are not receiving a price premium for their produce over non-certificated produce and that, consequently, certification represents an added cost for growers. Хотя уровень информированности потребителей по вопросам сертификации растет, производители сертифицированных лесоматериалов не получают никакой надбавки к цене за свою продукцию, из чего следует, что сертификация сопряжена для них лишь с дополнительными затратами.
ISO and CEN develop in parallel normative referentials for the main related activities: calibration and testing, product and systems certification, certification of persons, inspection and accreditation. Одновременно ИСО и СЕН предприняли разработку нормативных технических условий по основным профессиям, которых это касалось: калибровка и испытания, сертификация продукции, систем и компетенций, инспекция и аккредитация.