| The Cardinal must not find out about those letters. | Кардинал не должен знать о этих письмах. |
| Father, the Cardinal is here to see you. It's urgent. | Отец, кардинал ждёт вас Это срочно. |
| Cardinal Morosini, what an honor and a pleasure to meet you. | Кардинал Моросини, какая честь и удовольствие видеть Вас. |
| Something at which the Cardinal himself proved rather adept. | В чем и сам кардинал преуспел. |
| You're sweeter to look at than the Cardinal. | Ты выглядишь приятнее, чем кардинал. |
| The Cardinal died a few weeks later in Brussels, most likely he was poisoned. | Кардинал скончался спустя несколько недель в Брюсселе - скорее всего, он был отравлен. |
| She was attacked in the apartment that she shared with Anne Cardinal. | На нее напали в квартире, которую она снимала вместе с Энн Кардинал. |
| The Cardinal thinks you're getting bogged down with Mother Teresa. | Кардинал считает, вы зашли в тупик с Матерью Терезой. |
| Cardinal Wolsey dismissed my Spanish confessor and most of my Spanish ladies in case they were spies. | Кардинал Вулси отослал моего испанского исповедника и большинство моих испанских придворных дам - якобы, они шпионили. |
| The Cardinal Secretary of State accepted my request. | Кардинал Первый Министр одобрил мой запрос. |
| You left your robes in your quarters when you fled, Cardinal. | Когда бежали, вы оставили свою одежду в покоях, Кардинал. |
| While I spend my days designing a holy war against our enemies, Cardinal, you renew your interest in a distraction. | Пока я провожу свои дни, планируя священную войну против наших врагов, кардинал, ты обращаешь свой интерес к иному. |
| The assistance I need, Cardinal, will come from the loyal subjects who surround me. | Помощь, которая мне нужна, кардинал, исходит от верноподданных, которые меня окружают. |
| Notice the intricacy of the rigging, Cardinal. | Посмотрите, как изящно выполнен такелаж, кардинал. |
| Cardinal Versucci will be stripped and his property will be donated to our Holy Mother Church. | Кардинал Версуччи будет освобожден от должности и его имущество будет пожертвовано нашей Святой Матери Церкви. |
| Cardinal Versucci was the last person in the room. | Кардинал Версучи последний человек кто был в этой комнате. |
| Cardinal Constanzo was awarded six silken doublets. | Кардинал Констназо был награжден шестью шелковыми камзолами. |
| Observe our new bees, Cardinal Sforza. | Взгляните на наших новых пчёл, Кардинал Сфорца. |
| That is hardly within the rules, Cardinal. | Вряд ли это дозволено правилами, кардинал. |
| Your man broke the rules, Cardinal. | Ваш человек нарушил правила, кардинал. |
| But I value my darling Charlotte highly, Cardinal. | Но я высоко ценю мою дорогую Шарлотту, кардинал. |
| The Cardinal is my patron and protector. | Кардинал - мой покровитель и защитник. |
| I never expected this, Cardinal. | Я никак не ожидал такого, кардинал. |
| We care little for silver and gold, Cardinal Sforza. | Нас не заботит не серебро и золото, кардинал Сфорца. |
| You are spare in your tastes, Cardinal. | У вас непритязательный вкус, кардинал. |