Forgive me for remembering, Cardinal. |
Простите за напоминание, Кардинал. |
To what end, Cardinal? |
С какой целью, кардинал? |
Indeed, Cardinal Borgia. |
Разумеется, кардинал Борджиа. |
Am I correct, Cardinal Versucci? |
Все правильно, кардинал Версуччи? |
Know your enemy, Cardinal. |
Знай своего врага, кардинал. |
Have I guessed correctly, Cardinal? |
Моя догадка верна, кардинал? |
You heard him, Cardinal? |
Вы слышали его, кардинал? |
I think Cardinal Richelieu said it best. |
Лучше всего сказал кардинал Ришелье: |
Cardinal Wolsey is going to France. |
Кардинал Вулси отправляется во Францию. |
Good night, Cardinal Pole. |
Спокойной ночи, кардинал Поул. Подождите! |
You disappoint me, Cardinal. |
Вы разочаровали меня, Кардинал. |
You would release him, Cardinal? |
Вы освободите его, кардинал? |
Cardinal Francesco Todeschini Piccolomini. |
Кардинал Франческо Тодескини Пикколомини. |
Cardinal Constanzo requests you post haste- |
Кардинал Констанзо требует вас немедленно... |
Quickly, before the Cardinal sees. |
Скорее, пока кардинал молится. |
Admit it, Cardinal. |
Признайте это, кардинал. |
You offend me, Cardinal! |
Вы оскорбляете меня, кардинал. |
Cardinal on one side. |
Кардинал с одной стороны. |
Here it is, Cardinal. |
Вот они, кардинал. |
This is Detective John Cardinal. |
Это детектив Джон Кардинал. |
Cardinal, forgive me. |
Кардинал, прошу прощения. |
Sit down, Cardinal Campeggio. |
Садитесь, Кардинал Кампеджио. |
The Cardinal demands to see you. |
Кардинал требует вас к себе. |
Gray Cardinal, there. |
Серый кардинал, вот. |
Elias, Cardinal Ugolino. |
Элиас... кардинал Уголино... |