Junius went on ravaging a portion of Samnium, while Rufinus campaigned against the Lucanians and Bruttians and captured Croton. |
Юний отправился опустошать часть Самния, а Руфин пошёл против луканов и бруттиев и захватил Кротон. |
In November 1443, Skanderbeg captured Kruja with his troops and declared its independence from the Sultan. |
В ноябре 1443 года глава княжества Кастриоти Скандербег захватил крепость Крую и объявил о своей независимости от султана. |
In October, Kingfisher fought and captured a large Sallee pirate, which however sank shortly after striking. |
В октябре HMS Kingfisher захватил большой пиратский корабль из Сале, однако тот затонул вскоре после взятия. |
In August 1969 PFLOAG captured the town of Rakhyut. |
По состоянию на август 1969 года НФООАЗ захватил город Ракут. |
While at sea, she captured one British freighter, but did not sink her. |
Находясь в море «Гейер» захватил одно британское грузовое судно, но не стал его топить. |
He captured many trophies, which he later bequeathed to his nephew Louis William (nicknamed Türkenlouis). |
Он захватил много трофеев, которые он позже завещал своему племяннику Людвигу Вильгельму по прозвищу Турецкий Луи. |
Not if he got Hasan captured. |
Если это он захватил Хасана. |
The patrol led by Lieutenant Gaskell captured 32 Germans and three machine guns. |
Отряд Гаскелла пленил 32 немцев и захватил три пулемёта. |
He got some of our boys captured. |
Он захватил нескольких наших парней. |
Harry must do it himself to save Betty and the other captured superhumans, knowing that he may be captured soon enough, but manage to contact Spider-Man with Parker Industries' webware created by Clayton/Clash before Regent captures him immediately. |
Зная, что он может быть скоро захвачен, он связывается с человеком-пауком с веб-продуктами Рагкёг Industries, созданными Клейтоном/Clash, прежде чем регент захватил его. |
Despite this Tamerlane marched against the shamkhal of Gazi-Kumukh and after several months of siege and battles captured fortress Kuli and Tayus. |
В 1396 году Тамерлан пошёл войной против шамхала Гази-Кумуха и после многих месяцев осады и боёв захватил крепости Кули и Таус. |
In 737 or 738, Transamund captured Gallese and thus disrupted communication between Rome and Ravenna. |
В 737 или 738 году Тразимунд захватил крепость Галлезе, принадлежавшую римскому дукату, тем самым нарушив коммуникацию между Римом и Равенной. |
Ramazanoğlu Ali Bey captured Tarsus while Mehmet Bey was in prison. |
Рамазаноглу Али-бей захватил Тарсус, воспользовавшись тем, что Мехмет-бей был в плену. |
The fleet avoided the British blockade and captured Malta before landing troops in Egypt. |
Флот удачно избежал встречи с британской эскадрой, блокирующей французское побережье, и захватил Мальту, после чего направился на высадку войск в Египет. |
For example, at Tweebosch on 7 March 1902 he captured Lieutenant General Methuen along with several hundred of his troops. |
Например, у Твибоша 7 марта 1902 года он захватил генерала Мэтью с сотнями его солдат. |
On the same day the 79th Division captured Fort du Roule, which dominated the city and its defenses. |
В тот же день 79-я пехотная дивизия захватил Форт-дю-Руль, который доминировал над городом. |
In December 1796, Martin was sent to the West Indies as captain of the fifth-rate HMS Tamar in which he captured nine privateers. |
В 1797 году Мартин был переведен в Вест-Индию, где командуя двухдечным HMS Tamar захватил девять приватиров. |
In the afternoon, Manahi and two other men captured a number of machine gun and mortar positions, encircling the Italians and forcing them to surrender. |
После полудня Манахи с двоими помощниками захватил несколько пулемётных и миномётных позиций, окружив итальянцев и вынудив их сдаться. |
On the same day, the 43rd (Wessex) Division and tanks of the 13th/18th Royal Hussars captured Mont Pinçon. |
В тот же день 43-я (Уэссексская) дивизия и 13-й/18-й Королевский гусарский полк захватил Мон-Пинсон. |
Shade's disappearance is explained shortly after this, when it is revealed that he had been captured and brainwashed by Eclipso. |
Обстоятельства исчезновения Мрака вскоре были выяснены: его захватил и подверг «промывке мозгов» Эклипсо. |
After successfully striking the enemy ships with cannons from both long distance and close range, he severely damaged the Red Inferno and captured the ship. |
После прицельного артиллерийского залпа по вражеским кораблям он серьезно повредил Красного дьявола и захватил судно. |
The last night we spent together before she was captured by Sokar, we walked along the ridge of Noctana. |
Последнюю ночь перед тем, как ее захватил Сокар, мы провели вместе. |
No man can be in all rooms at all times. but I haven't heard their songs since Theon Greyjoy captured Winterfell. |
Никто не может быть повсюду одновременно. с тех пор как Теон Грейджой захватил Винтерфелл. |
His corps of 7,000 to 9,000 troops captured 1,500 Frenchmen at Puigcerdà on 26 July. |
Позже корпус Куэсты из 7000-9000 военнослужащих захватил в плен 1500 французов в Пучсерде (26 июля). |
Following the attack of Awa'uq, Shelikhov claims to have captured over 1,000 people, detaining 400 as hostages. |
После атаки на Аваук Шелихов захватил в плен (по собственным подсчётам) более тысячи человек, 400 из них он держал в заложниках. |