Английский - русский
Перевод слова Candidate
Вариант перевода Выборах

Примеры в контексте "Candidate - Выборах"

Примеры: Candidate - Выборах
A person is qualified to stand as candidate in a paramount chieftaincy election if какое-либо лицо вправе выставить свою кандидатуру на выборах верховного вождя, если:
CEDAW noted with concern that no woman opposition candidate had been elected to the House of Peoples' Representatives at the 2010 national elections. КЛДЖ с озабоченностью отметил, что ни одна из кандидатов-женщин, принадлежащих к оппозиции, не была избрана в Совет народных представителей на национальных выборах 2010 года.
The relevant legislation makes no reference to a person's gender, ethnic origin or religion to qualify a person as an elector or a candidate in elections. С точки зрения признания за лицом права быть избирателем или выдвигать свою кандидатуру на выборах, соответствующее законодательство не проводит различий, основывающихся на его гендерной принадлежности, этническом происхождении или религиозных воззрениях.
Under Article 70 of the aforesaid law, The candidate who secures an absolute majority of votes in presidential elections shall be deemed the President of the Republic. Согласно статье 70 вышеупомянутого Закона, кандидат, обеспечивший себе абсолютное большинство голосов на президентских выборах, считается избранным президентом Республики.
In case of one candidate, he/she is the winner if he/ she obtains the absolute majority of votes. Когда в выборах участвует один кандидат, он/она объявляется победителем, если он/она наберет абсолютное большинство голосов.
In 2012, a candidate for the municipal elections had been forced to withdraw for breaching the Federal Act on Combating Extremist Activities. В 2012 году одному кандидату на муниципальных выборах пришлось отказаться от участия в выборах из-за нарушения Закона о противодействии экстремисткой деятельности.
So, after being told that I couldn't enter this election, let alone win it, here I am with my very own candidate. Итак, после того, как мне сообщили, что сам я не смогу участвовать в выборах, я выдвигаю собственного кандидата.
We would like you to be our candidate and go up against her in the upcoming elections. Мы хотели бы сделать вас нашим кандидатом дабы вы выступили против неё на предстоящих выборах.
Across both entities, and irrespective of ethnicity, the direct election of mayors saw a higher vote for the individual candidate than for the party. В обоих образованиях, независимо от этнической принадлежности, большее число участвующих в прямых выборах мэров голосовало за отдельных кандидатов, а не за партии.
She herself had been a candidate in the recent elections, proposed by her party, and was waiting to learn whether she had been elected. Сама оратор на недавних выборах была выдвинута кандидатом от своей партии и ожидает результатов выборов.
He was the single opposition candidate for the 2016 presidential election, where he was supported by the new coalition of the Tobwaan Kiribati Party. Был единым кандидатом от оппозиции в 2016 году на президентских выборах, где он был поддержан новой коалицией партии Tobwaan Kiribati.
This de facto coalition remained in place although the HSU supported Stipe Mesić against HDZ candidate Jadranka Kosor in the 2005 presidential election. Эта фактическая коалиция оставалась в силе, несмотря на то, что ХПП поддержала Стипе Месича против кандидата от ХДС Ядранки Косор на президентских выборах в 2005 году.
mark against the candidate's election is a place name voter record. знака в отношении кандидата в выборах является местом имя избирателей записи.
Its candidate in the presidential election of 21 March 2004, José Rafael Machuca Zelaya, won 2.7%. Кандидат от ПКН на президентских выборах 21 марта 2004 года, Хосе Рафаэль Мачука Селайя, набрал 2,7 % голосов.
He was a candidate for president of the republic in 1828 in opposition to Vicente Guerrero and actually won the election. Был кандидатом на пост президента республики в 1828 году, соперничая с Висенте Герреро, и победил на выборах.
The candidate nominated by self-nomination cannot give consent to be nominated in the same election by an electoral association. Кандидат, выдвинутый в порядке самовыдвижения, не может дать согласие на выдвижение на тех же выборах избирательному объединению.
Esteban finds himself replaced as a candidate for governor, but with encouragement from Nancy, he runs as an independent. Эстебан находит замену себе на пост губернатора, но, с благословения Нэнси, участвует в выборах как независимый кандидат.
In the presidential election of 13 November 2005, its candidate Bénéwendé Stanislas Sankara took second place with 4.88% of the popular vote. На президентских выборах 13 ноября 2005 года Беневенде Станислас Санкара занял второе место с 4,88 % голосов избирателей.
The Reform Party, which had strong rural support, selected Holyoake as its candidate for the Motueka seat in the 1931 election. Реформистская партия, пользовавшаяся сильной поддержкой на селе, выдвинула Холиока своим кандидатом на парламентских выборах 1931 года в округе Мотуэка.
Moreover, the draft Gender Equality Act provides that lists of candidates in elections to chambers of agriculture must include at least one candidate of each gender among every three candidates. Проект закона о равенстве между женщинами и мужчинами ускоряет движение в том же направлении, предусматривая требование, согласно которому при выборах членов сельскохозяйственных палат в числе каждых трех кандидатов внесенных в список, как минимум один должен быть другого пола.
On 31 March 2012 the Freedom and Justice Party named him their candidate for the presidential election in May. 31 марта 2012 года партия свободы и справедливости объявила о выдвижении эль-Шатера кандидатом в президенты на предстоящих в мае выборах.
In 1926 Pankhurst joined the Conservative Party and two years later ran as a candidate for Parliament in Whitechapel and St George's. В 1926 году Эммелин вступила в Консервативную партию и уже через два года выдвинула свою кандидатуру на парламентских выборах в округе Уайтчеппел и Сейнт-Джордж.
In the parliamentary elections in Estonia in 2007, he was candidate of the Constitution Party, gathering a total of 122 votes. 2007 год - на выборах в Рийгикогу выступал кандидатом от Конституционной партии Эстонии, набрав, в общей сложности, 122 голоса.
Its candidate at the presidential elections of the same day, Julio César Franco, won 24.0% of the popular vote. Кандидат от партии на президентских выборах, проходивших в тот же день, Хулио Сесар Франко набрал 24,0% голосов избирателей.
Khaled Hassan, an opposition Nasserist candidate running in the municipal elections, was killed in a clash with ruling party supporters in Taiz province. Халед Хасан, оппозиционн ыйкандидат на муниципальных выборах, был убит в столкновении со сторонниками правящей партией в проинции Таиз.