Английский - русский
Перевод слова Candidate
Вариант перевода Выборах

Примеры в контексте "Candidate - Выборах"

Примеры: Candidate - Выборах
A constitutional law was enacted prohibiting the President and members of the Military Council for Justice and Democracy, the Prime Minister and members of the Transitional Government from standing in the forthcoming elections or supporting any political candidate or party. Вступил в силу конституционный закон, запрещающий президенту и членам Военного совета по вопросам правосудия и демократии, премьер-министру и членам переходного правительства принимать участие в предстоящих выборах или поддерживать каких-либо кандидатов или какие-либо партии.
The election laws stipulate: "If there is only a single Hluttaw candidate in a constituency, election for such constituency shall not be held, and the relevant region or State sub-commission shall declare such candidate to be the Hluttaw representative". Закон о выборах предусматривает следующее: «Если избиратели выдвигают только одну кандидатуру в состав Хлутто, то выборы в этом избирательном округе не проводятся, а соответствующая районная или штатная подкомиссия объявляет о том, что такой кандидат является представителем в Хлутто».
The region from which the candidate is elected in accordance with paragraph above will be excluded from the elections at the end of the term of that candidate; and а. регион, кандидат которого избирается в соответствии с пунктом выше, не будет участвовать в выборах по окончании срока полномочий этого кандидата;
However, regarding the right to apply as a candidate in local elections, candidates whose fathers are aliens must meet the same additional qualifications, in the same manner as for national elections, namely that the candidate must have Thai nationality by birth. С другой стороны, лица, рожденные от иностранцев, которые желают баллотироваться в качестве кандидатов на местных выборах, обязаны удовлетворять некоторым дополнительным критериям, которые аналогичны тем, что применяются на общенациональных выборах: кандидат обязан быть гражданином Таиланда по рождению.
They aimed at resolving a dispute created by the decision of the National Executive Committee of SLPP decision to confer the political leadership of the party on retired Brigadier General Julius Maada Bio, the party's candidate in the presidential elections of 2012. Эти встречи были направлены на урегулирование спора по поводу решения Национального исполнительного комитета НПСЛ возложить политическое руководство партией на отставного бригадного генерала Джулиуса Мааду Био, который представлял партию на президентских выборах в 2012 году.
The said amendments deleted from the Law a provision according to which a person could not be nominated as a candidate for parliamentary election and could not be elected to Parliament if he/she did not master Latvian at the higher State language proficiency level. В соответствии с этими поправками из Закона было исключено положение, согласно которому не может выдвигать свою кандидатуру на выборах в парламент и не может быть избрано в парламент лицо, не владеющее латышским языком на высшем государственном уровне знания языка.
The electoral rules adopted during the reporting period covered the role of Municipal Election Commissions, the status of observers during the electoral process, the issue of candidate registration, and equitable media access for political entities. Правила о выборах, принятые в течение отчетного периода, охватывают роль муниципальных избирательных комиссий, статус наблюдателей в ходе избирательного процесса, вопрос о регистрации кандидатов и справедливый доступ средств массовой информации к политическим образованиям.
In a speech to the Central Committee of the ruling MPLA on 23 August 2001, President dos Santos announced his intention not to stand as a candidate in the next general elections. В своем выступлении на заседании Центрального комитета правящей МПЛА 23 августа 2001 года президент душ Сантуш объявил о своем намерении не выдвигать свою кандидатуру на следующих всеобщих выборах.
Citing financial difficulties, the party has closed some of its main offices in the districts, and its Secretary-General, who was also its candidate in the presidential elections, resigned from the party on 13 August. Ссылаясь на финансовые трудности, партия закрыла некоторые из своих главных отделений в округах, и ее генеральный секретарь, являвшийся также кандидатом на президентских выборах, вышел из партии 13 августа.
In 2012, an agreement was made between Knesset Speaker Reuven Rivlin and Prime Minister Benjamin Netanyahu that Rivlin would be the party's candidate for the election if Likud won the 2013 Knesset election. В 2012 году между спикером Кнессета Реувеном Ривлином и премьер-министром Биньямином Нетаньяху было заключено соглашение о том, что Ривлин будет кандидатом партии на выборах, если партия «Ликуд» победит на выборах в Кнессет 2013 года.
The ERK party has participated in the first general elections of the independent Uzbekistan for the post of presidency of Uzbekistan with its candidate on 29 December 1991. Партия «Эрк» участвовала со своим кандидатом в Президенты Узбекистана на первых общенародных выборах президента независимого Узбекистана 29 декабря 1991 года.
Under the 1986 Constitution, presidential elections utilize a two-round system, wherein a second round of voting is held between the two candidates with the highest number of votes if no single candidate obtains a majority in the first round. В соответствии с Конституцией 1986 года на президентских выборах используется система с двумя раундами голосования, в которой между двумя кандидатами с наибольшим количеством голосов проводится второй раунд голосования, если ни один из кандидатов не получает большинство в первом раунде.
After Ivanishvili became the Prime Minister of Georgia following his Georgian Dream coalition's victory in the October 1, 2012 parliamentary election, Khabadze was named as his favorite candidate for the regional leadership in Adjara and formally nominated by the President of Georgia Mikheil Saakashvili. После того, как Иванишвили стал премьер-министром Грузии после победы его коалиции «Грузинская мечта» 1 октября 2012 года на парламентских выборах, Хабадзе был назван его предпочтительным кандидатом на региональное лидерство в Аджарии на назначенных президентом Грузии Михаилом Саакашвили выборах.
He was also a leading member of Hadash, and was a candidate on the party list in the 1996 and 1999 Knesset elections. Ранее был одним из ведущих членов политической партии ХАДАШ, а также был одним из кандидатов от этой партии на выборах в Кнессет в 1996 году и в 1999 году.
According to the 2008 election law, only parties or coalitions controlling 20% of DPR seats or winning 25% of the popular votes in the 2014 parliamentary elections are eligible to nominate a candidate. Согласно закону о выборах 2008 года, только партии или коалиции, контролирующие 20% мест в Совете народных представителей или получившие 25% голосов избирателей на парламентских выборах 2014 года, имеют право выдвинуть кандидата.
The Constitution forbade consecutive reelection, so Calderón's National Republican Party had fielded as its candidate for the 1944 elections law professor Teodoro Picado, who was perceived as a weak figure controlled by Calderón. Конституция запрещала переизбрание президента без промежутка во времени, поэтому Национальная республиканская партия Кальдерона выставила в качестве своего кандидата на выборах 1944 года профессора Теодоро Пикадо, который воспринимался как слабая фигура под контролем Кальдерона.
Answering the questions from the students and graduate students of the Institute of International Relations on the upcoming presidential elections in Ukraine, Jerzy Buzek said that the European Union does not support any particular candidate, but supports Ukraine, its people and the democratic processes. Отвечая на вопросы студентов и аспирантов Института международных отношений о будущих президентских выборах в Украине, Ежи Бузек отметил, что Европейский Союз не поддерживает какого-то конкретного кандидата, а поддерживает Украину, её народ и демократические процессы.
This new political alliance decided that its candidate for the 2014 elections would be chosen by a national vote on March 9, 2014, the same day as the parliamentary elections. Этот новый политический союз постановил, что его кандидат на выборах будет выбран всенародным голосованием 9 марта 2014 года, в один день с парламентскими выборами.
On the one hand he wants a particular party or candidate to win, but on the other hand he wants whoever wins the most votes to win. С одной стороны, демократы хотят, чтобы определенная партия или кандидат выиграли на выборах, но, с другой стороны, они хотят, чтобы победил любой, кто наберет голосов больше всех.
Among the reasons, apart from participation in protest movement and OCC, was the violation of party discipline and Gennady Gudkov's support of a candidate from another party in the election of the mayor of Moscow region Zhukovsky. Одной из причин, кроме участия в протестных акциях и КСО, называлась нарушение партийной дисциплины и поддержка Геннадием Гудковым кандидата из другой партии на выборах мэра подмосковного Жуковского.
Shantsev himself also ran for the mayor elections in Moscow in the summer of 1991, however, elected Popov (paired with whom the candidate for the post of vice-mayor was Luzhkov). Сам Шанцев тоже баллотировался на выборах мэра Москвы летом 1991 года, однако, столичным главой был избран Попов (в паре с которым кандидатом на пост вице-мэра шёл Лужков).
Sturgeon stood for election to the Scottish Parliament in the first Scottish Parliament election in 1999 as the SNP candidate for Glasgow Govan. В 1999 году Стерджен участвовала в первых в истории выборах в шотландский парламент в качестве кандидата от SNP в округе Глазго Гован.
Alvi ran for the seat of the Provincial Assembly of Sindh as a candidate of PTI from Constituency PS-89 (Karachi South-V) in the Pakistani general election, 1997, but was unsuccessful. В 1997 году Ариф Алви вновь принял участие в выборах в Провинциальную ассамблею Синда в качестве кандидата от Движения за справедливость в окружном избирательном округе PS-89 (Карачи South-V) на всеобщих выборах в Пакистане в 1997 году, но вновь проиграл.
In the subsequent elections for the Saxon parliament, he ran as a DSU candidate; he was not elected, nor did the newly elected government of Saxony employ him as an advisor. В последующих выборах в Саксонский парламент он баллотировался как кандидат от Немецкого социального союза, но не был избран в депутаты, а также не попал в качестве консультанта в состав новоизбранного правительства Саксонии.
John Luke Hill, the 1978 Democratic gubernatorial nominee, had sought to weaken La Raza Unida so that he would not lose general election votes to a third party candidate. Кандидат на пост губернатора Техаса на выборах 1978 года от демократической партии Джон Люк Хилл стремился ослабить партию мексиканских американцев, чтобы не потерять голосов на общих выборах.