It forms part of the Canadian Arctic Archipelago. |
Входит в Канадский Арктический архипелаг. |
I can't find a Canadian server. |
Никак не найду канадский сервер. |
The Canadian colonel goes to the café. |
Канадский полковник ходит в кафе. |
There's a chic new Canadian restaurant. |
Есть шикарный новый канадский ресторан. |
This is a Canadian dessert, chocolate mousse. |
Канадский десерт, шоколадный мусс. |
It's a Canadian telephone pole. |
Это канадский телефонный столб. |
Canadian Wood Council, Canada |
Канадский совет по древесине, Канада |
That dry Canadian wit. |
Этот сухой канадский остряк. |
Canadian, I think, Major. |
Думаю, канадский, майор. |
Do your Canadian accent, dad. |
Покажи канадский акцент, пап. |
British, Australian, Canadian. |
Британский, австралийский, канадский. |
Where's Ray's Canadian passport? |
Где же Канадский паспорт Рэя? |
You enjoy Canadian bacon. |
Ты любишь канадский бекон. |
Canadian Business Hall of Fame. |
Канадский зал славы бизнеса. |
Bernard Lamarre, Canadian Consulate. |
Бернар Ламер, канадский консультант |
A Canadian passport's nice. |
Канадский паспорт не плох. |
Canadian papers aren't worth anything now! |
Канадский паспорт ничего не стоит! |
I'm the Canadian devil! |
Я - Канадский Дьявол! |
We're on the Canadian website. |
Я зашел на канадский сайт. |
First Canadian Tank destroyed. |
Первый Канадский танковый уничтожен. |
So, you're our Canadian pickpocket? |
Так вы - канадский карманник? |
Canadian International Institute of Applied Negotiation |
Канадский международный институт прикладной дипломатии |
Canadian Environmental Parks Act Assessment Act |
Канадский закон об экологической экспертизе |
CCSA Canadian Centre on Substance Abuse |
ККСА Канадский Центр по проблемам злоупотребления наркотиками |
Canadian Centre for Activity and Aging |
Канадский центр по вопросам активного старения |