Английский - русский
Перевод слова Canadian

Перевод canadian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канадский (примеров 769)
A new Canadian Environmental Assessment Act was proclaimed in 1993 and associated regulations are being developed. В 1993 году был принят новый канадский Закон об оценке состояния окружающей среды и разрабатываются соответствующие положения.
Scotch coffee, Canadian coffee, sour mash coffee... Шотландский кофе, канадский, ячменный кофе...
The aircraft used included Curtiss P-40 Warhawk fighters, Bristol Bolingbroke and Lockheed Ventura bombers of the Royal Canadian Air Force. В числе используемых самолётов были включены истребитель Curtiss P-40 Warhawk и бомбардировщики Королевский канадский военно-воздушных сил Бристоль Болингброк и Локхид Вентура.
Between 1994 and 1998, Canadian fishing vessels landed 1,000-2,000 tons per year, which depleted the population to 11-17% of pre-exploitation levels by 2000. Между 1994 и 1998 годами канадский рыболовный флот добывал по 1000-2000 тонн в год, что привело к сокращению популяции до 11-17 % от уровня до начала промысла.
He continued his support for the Chinese Communist Party by giving lectures and publishing the Canadian Far Eastern Weekly which had 5,000 subscribers at its peak. Тем не менее, он продолжал выступать с прокоммунистическими лекциями и издавать «Канадский дальневосточный еженедельник», тираж которого доходил до 5000 экземпляров.
Больше примеров...
Канада (примеров 336)
Ten days later, Canadian officials sent a diplomatic query to the United States requesting consular access to their citizen being held at Bagram. 10 дней спустя, Канада послала дипломатический запрос в США, с требованием обеспечить консульский доступ к своему гражданину, находящемуся в Баграме.
Through its renewed Global Partnership Program, Canada plans further contributions to promote the safe and secure management of radioactive sources, in particular those of Canadian origin, worldwide. В рамках продленной ею Программы содействия Глобальному партнерству Канада намерена внести дальнейший вклад в содействие безопасному и надежному использованию радиоактивных источников, в частности источников канадского происхождения.
Focus on the Family Association (Canada) exists to provide a voice for all Canadian families on issues affecting family rights and independence. Ассоциация «В центре внимания - семья» (Канада) существует для того, чтобы дать возможность всем канадским семьям высказаться по проблемам, влияющим на права и независимость семьи.
Since then, it has been used in the Canadian Forces with the designation the C6 GPMG, it is used primarily as a platoon level support weapon. Канада Канада - Состоит на вооружении ВС Канады под обозначением C6 GPMG, прежде всего как оружие поддержки уровня взвода.
Vessels in Canadian ports were under obligation to provide information regarding their flag State, identification details, and information regarding the master of the vessel, fishing gear, catch on board and other relevant information. Канада требует, чтобы действующие под иностранным флагом рыболовные суда, желающие получить доступ в порт, достаточно заблаговременно уведомляли об этом и чтобы они были в состоянии представить копию разрешения на промысел и сведения о своих промысловых рейсах и количестве рыбы на борту.
Больше примеров...
Канадец (примеров 70)
So I take it you're not Canadian. Я так понял, ты - не канадец.
You know how I found out that I'm one-quarter Canadian but I've completely blocked that out because your nation's ridiculous and I'm awesome? Ты помнишь, как я обнаружил, что на четверть канадец, но не придал этому значения, потому что твоя нация смешна, а я клевый?
Well, that one's not Canadian. Ну, он не канадец.
Tommy Chong is not Canadian. Томми Чонг не канадец.
He was the only Canadian on Inouye's security team. Единственный канадец в команде Иноя.
Больше примеров...
Канадкой (примеров 5)
Meanwhile, Butters begins dating a Canadian girl named Charlotte. Тем временем Баттерс начинает встречаться с канадкой по имени Шарлотта.
She was the first Canadian student ever to be accepted at London's Royal Academy of Dramatic Art and graduated in 1912. Она также была первой канадкой, принятой в лондонскую Королевскую академию драматического искусства (закончила её в 1912 году).
I'm going to be American and Canadian. Я буду американкой и канадкой.
In an interview for Toronto Star, she said, Every time I'm in Canada I feel more Swedish, and every time I'm in Sweden I feel more Canadian. В интервью газете Торонто стар она призналась: «Когда я нахожусь в Канаде я чувствую себя шведкой, а когда в Швеции - канадкой.
On her way to a rendezvous with Saul in Beirut, Carrie - posing as a Canadian named Kate Morrissey - is followed by a Lebanese intelligence agent who had been surveilling Saul. По пути на рандеву с Солом в Бейруте, за Кэрри, которая притворилась канадкой по имени Кейт Моррисси, следует агент Ливанской разведки, который следил за Солом.
Больше примеров...
Канадиен (примеров 7)
The papers developed for the conference were published in the dedicated fall issue of Canadian Diversity magazine. Подготовленные для этой конференции доклады были опубликованы в специальном осеннем номере журнала "Канадиен дайверсити".
Canadian Imperial Bank of Commerce, Ottawa CAD Totals "Канадиен империал бэнк оф коммерс", Оттава
The Group received incomplete responses from Canadian Natural Resources Ltd. and Tullow Oil PLC. Группа получила неполные ответы от компаний «Канадиен нейчерал рисорсиз» и «Таллоу ойл».
Canadian Trac Industries, Inc. has signed an agreement with the Government of Anguilla to develop the Hotel de Health Caribbean, a new medical hotel catering to patients from around the world. Компания "Канадиен трак индастриз, инк." подписала с правительством Ангильи контракт на строительство "Хоутел де хелс Кариббиен" - нового санатория, ориентированного на обслуживание международной клиентуры.
Letters were also dispatched to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the representatives of the private companies Canadian Natural Resources and Goldspan. Письма были также отправлены заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и представителям частных компаний «Канадиен нейчерал рисорсиз» и «Голдспан».
Больше примеров...
Канадиан (примеров 10)
Programming is also provided by the Canadian Broadcasting Corporation and northern educational institutions. Подготовкой программ занимается также компания "Канадиан бродкастинг корпорейшн" и учебные заведения северных районов Канады.
In 1923 he emigrated to Canada, eventually gaining a position with the Montreal Canadian Pacific Railway team. В 1923 году Мурхаус эмигрировал в Канаду, получив место в составе «Монреаль Канадиан Пасифик Рейлуэй».
600 cases Canadian club. 600 ящиков Канадиан Клаб.
At the federal level, the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) is a major vehicle for cultural policy. На федеральном уровне основным инструментом для проведения культурной политики является Канадская вещательная корпорация "Канадиан бродкастинг корпорейшн" (Си-би-си).
In the case of Khaki, Elterman, Gill and Canadian Human Rights Commission v. Canadian Liberty Net, 22 C.H.R.R. The respondents were ordered to cease and desist. По делу Хаки, Эльтерман, Джил и Канадская комиссия по правам человека против "Канадиан либерти нет, 22 C.H.R.R. Ответчикам было предписано прекратить подобные действия и воздерживаться от них впредь.
Больше примеров...
Canadian (примеров 190)
Hill worked for the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) first as an investigative journalist at the flagship program The Fifth Estate then as an anchor for Newsworld International. Хилл работал для канадского телеканала Canadian Broadcasting Corporation (CBC) как первый журналист-исследователь в культовой программе «Пятая Власть», а затем ведущим на новостном канале Newsworld International.
Brent MacDougall, Nova Scotia skip Stephanie Crocker, Northwest Territories third "CCA announces sites for 2013 and 2014 Canadian Mixed". Среди мужчин: Brent MacDougall (Новая Шотландия Новая Шотландия) Среди женщин: Stephanie Crocker (Северо-Западные территории Северо-Западные территории) CCA announces sites for 2013 and 2014 Canadian Mixed (неопр.).
By the 1920s the Canadian Pacific conglomerate had established a sea/rail connection between Europe and the Far East. В 1920-х конгломерат Canadian Pacific создал собственную единую транспортную систему, связавшую Европу с Дальним Востоком.
In late July, after Furtado embarked on a short tour of Canada and made a guest appearance on the television show Canadian Idol, the album returned to number one. В конце июля Фуртадо отправилась в короткий тур по Канаде, попутно появившись в качестве гостя на шоу Canadian Idol, что позволило альбому вернуть себе лидерство.
Various journalistic style guides (such as those published by The New York Times, The Los Angeles Times, the Associated Press, The Times newspaper in the United Kingdom, and the Canadian Press) recommend against its use (see below). Руководства для газет (например, New York Times, Los Angeles Times, Associated Press, газета Times в Великобритании и Canadian Press) не рекомендуют использовать серийную запятую, возможно для экономии места.
Больше примеров...