Примеры в контексте "Cam - Кэм"

Примеры: Cam - Кэм
Uncle Cam, as her future prom date, will you please talk to her? Дядя Кэм, как ее будущий спутник на выпускной, поговори с ней!
And then, Cam, you're the father, right? А ты, Кэм, будешь отцом, так?
Don't worry, I'll be back here for you, okay, Cam? Не переживай, я вернусь за тобой, ладно, Кэм?
Cam, is it "surgeon" or "sturgeon"? Кэм, "уполномоченный" или "сточный"?
Cam, do you remember why I didn't want you to swap out the handles on Lily's dresser? Кэм, ты помнишь, почему я был против замены ручек на комоде Лили?
So I'll go to city hall on Monday and see what I can do, but... you did it, Cam! В понедельник я пойду в мэрию, и посмотрим, что я смогу сделать, но... ты сделал это, Кэм!
You know that that's what Mitch and Cam wore last year, right? Ты ведь помнишь, что это то, что Кэм и Митч надевали в прошлом году, да?
Booth, do you think I'm being small-minded about Cam getting the award and not me? Бут, ты думаешь, что я эгоистична, в том, что Кэм получает награду, а не я?
And that's what I was saying to Cam, I was like, Как и все мы? - Это я и сказала Кэм, что-то вроде:
HE SAID, "CAM'S A GREAT GUY, BUT I HOPE YOU NEVER HAVE TO BREAK UP WITH HIM." Он сказал: "Кэм отличный парень, но надеюсь, тебе никогда не придётся с ним порвать".
So, Wendell should be the first to know, but you should be the second and since I told Cam, Вобщем, Вэндел должен был узнать первым, но ты будешь вторым и я уже сказала Кэм,
Nathan was another troubled, vulnerable young boy who came to you, about the same age as Cam when he started seeing you, wasn't he? Нейтан был ещё одним проблемным, ранимым мальчишкой, который попал к вам примерно в том же возрасте, в каком был Кэм, когда начал посещать вас, не так ли?
And then tonight, right before the concert... you say, "Cam, I love you, but I really want to go." А потом, прямо перед концертом, скажи: "Кэм, я люблю тебя, но очень хочу пойти."
Booth just told me Brennan thinks Hank was murdered, so he helped her steal the body so Cam could take it back to the Jeffersonian to have a look. Бут только что сказал мне, что Бреннан думает, что Хэнк был убит так что он помог ей украсть тело, чтобы Кэм смогла его отвезти в Джефферсон чтобы осмотреть
Cam, however, was hoping for an update on your reconstruction, but judging by what I see, I'll just tell her that you'll be done approximately by the time I start walking again. Кэм надеялась, что у тебя появились сдвиги в реконструкции, но, судя по тому, что я вижу, я ей передам, что ты закончишь к тому времени, когда я встану на ноги.
In fact, Cam, what are - what are we doing in the living room, here? Кстати, Кэм, что мы что мы делаем здесь, в гостиной?
Okay, well, but you were 15 years off, and Cam was 25 years off, right? Ну, знаешь, ты была в 15 годах от этого результата, А Кэм - в 25, да?
cam, say something. Кэм, скажи что-нибудь.
he drowned, cam! Он утонул, Кэм!
cam, I can walk. I can walk. Кэм, я могу идти.
[sighs] you did panic, cam. Ты действительно запаниковал, Кэм.
They're not working for you, cam. Они тебе не идут Кэм.
You're a man, too, cam. Ты тоже мужчина, Кэм.
This thing is not safe, cam. Здесь не безопасно, Кэм.
Nice meeting you, cam. Приятно познакомиться, Кэм.