| It's crazy, but, Cam, I need to find out if he's mine. | Это бред, но, Кэм, я должен выяснить, мой ли он. |
| Ben Browder as Cameron "Cam" Mitchell (Seasons 9-10 main) - A United States Air Force lieutenant colonel who is assigned as the new commanding officer of SG-1 at the beginning of Season 9. | Кэмерон «Кэм» Митчелл (Бен Браудер) - сезоны 9-10: основной персонаж - подполковник военно-воздушных сил США, который в начале 9 сезона был назначен командиром SG-1 обновлённого состава. |
| Cam, come put your stuff right here, man! | Кэм, падай прямо тут, дружище! |
| Cam, there's a limit, okay? | Кэм, должны ведь быть рамки! |
| Okay, I'm - I'm sorry, Cam. | Ладно, мне, мне жаль, Кэм. |
| Cam, they told the kids already, and they seem to be totally into it. | Кэм, они уже детям сказали, похоже, они всерьез все решили. |
| No, it does not - Cam! | Нет, оно не... Кэм! |
| Cam, why don't you go get us a couple of cold ones? | Кэм, почему бы вам не принести нам чего-нибудь холодненького? |
| The thing is, Cam, all we can do is instill our beliefs in her and hope that she makes good choices. | Суть в том, Кэм, что все, что мы можем сделать взамен, это верить в нее и надеяться, что она сделает правильный выбор. |
| The point is, Cam got off, and every now and again, I do wonder if I made the right decision. | Смысл в том, что Кэм вышел сухим из воды, и каждый раз я задаюсь вопросом, а правильно ли я поступила. |
| I don't want you to think I told Cam to talk to you. | Я не хочу чтобы вы думали, что это я просил Кэм поговорить с вами. |
| Cam, you know, I was thinking that- | Кэм, знаешь, я подумал, что... |
| Well, you can't have it, Cam! | Да, ты не можешь её иметь, Кэм! |
| Okay, what Cam is so subtly implying is that he knew instantly with me while I, as usual, took my sweet time. | Ладно, Кэм так тонко намекает на то, что он мгновенно знал насчет меня, тогда как я, как обычно, сомневался. |
| Cam, it smells horrible in here. | Кэм, ну здесь и вонь! |
| IGN writer Cam Shea referred to the game as "another reinvention of the FPS genre", citing the story, characters, and RPG system. | Автор из IGN Кэм Ши сослался на игру, как на «второе изобретение жанра», указывая на историю, персонажей и ролевую систему. |
| Cam says they aren't related to internal ballistics, but that's all we know. | Кэм сказала, что они не относятся к баллистике, пока что это все, что мы знаем. |
| Okay? Cam found signs of poisoning, which takes a long time to manifest, meaning whoever did this had access to Leslie over a number of years. | Кэм нашла следы отравления, длившегося продолжительное время, прежде чем появились его следы, что значит, что кто-бы не занимался этим, он был близок с Лесли на протяжении многих лет. |
| COOPER: I wasn't happy about Cam staying, but, you know, I was hopeful he'd changed. | Я не в восторге от того, что Кэм остался, но знаете, я надеялся что он изменился. |
| Cam, stay out of their business, all right? | Кэм, не суй нос в чужие дела, хорошо? |
| I just think if Cam doesn't want to work with the guys, she should have the courage to deal with it face-to-face. | Я просто думаю, что если Кэм не хочет с ними работать, она должна набраться мужества и разобраться с ними лицом к лицу. |
| Is it that farm in Oxnard where Cam and Lily and I went strawberry-picking? | Это та ферма в Окснарде, куда Кэм, Лили и я ездили собирать клубнику? |
| I mean, is Cam everything that I dreamed of? | Если ты спросишь, неужели Кэм это тот о котором я мечтал? |
| [Dr. Robbins]: Okay, Cam, are you ready? | Ладно, Кэм, ты готов? |
| I think you knew Cam was guilty back then, and that's how you gained control of him, and that's how you kept control of him for over a decade. | Думаю, вы уже тогда знали, что Кэм был виновен, и таким образом вы могли манипулировать им, вы манипулировали им больше десятка лет. |