| Well, I have to check my calendar. | Я проверю свое расписание. |
| Don't you read your calendar anymore? | Ты перестала читать свое расписание? |
| He's looking at my calendar. | Он высматривает мое расписание. |
| Have you seen my calendar? | Ты видела мое расписание? |
| The following calendar of meetings is proposed: | Предлагается следующее расписание проведения совещаний: |
| Would you punch up my calendar, please? | Просмотри мое расписание, пожалуйста. |
| Can we see his calendar? | Можно посмотреть его расписание? |
| I'll check my calendar. | Я проверю своё расписание. |
| I have to check my calendar. | Мне нужно проверить мое расписание. |
| I'll go check Diane's calendar. | Я пойду посмотрю расписание Даяны. |
| I'll check my calendar. | я проверю своЄ расписание. |
| I've seen your calendar. | Я видел ваше расписание. |
| Meetings additional to the approved calendar of conferences | Включение дополнительных заседаний в утвержденное расписание |
| and the calendar of meetings 1999 | расписание совещаний на 1999 год |
| My calendar is full. | У меня плотное расписание. |
| and the calendar of meetings 1998 | и расписание сессий на 1998 год |
| calendar of conferences and meetings in | расписание конференций и заседаний в экономической, |
| A daily calendar of meetings was already available. | Уже составляется ежедневное расписание совещаний. |
| Consolidated calendar of environmental meetings | Сводное расписание совещаний по экологическим вопросам |
| The calendar for the preparatory process is presented below. | Расписание подготовительного процесса приводится ниже. |
| Whitney keeps my calendar. | Мое расписание у Уитни. |
| I'm going through her calendar. | Я проверяю ее расписание. |
| My calendar is just too full. | У меня все расписание занято. |
| I'll check his calendar. | я проверю его расписание. |
| The Bureau reviewed the calendar of Committee-related events. | З. Бюро рассмотрело расписание проведения мероприятий, связанных с деятельностью Комитета. |