Примеры в контексте "Broadcast - Радио"

Примеры: Broadcast - Радио
Radio and television broadcast is one of the best means to reach the widest possible public in both Ethiopia and Eritrea. Каналы радио и телевидения представляют собой одно из наиболее эффективных средств охвата возможно более широких слоев общественности как в Эфиопии, так и в Эритрее.
In addition to the six official languages, United Nations Radio's daily five-minute news bulletins in Portuguese are broadcast on 17 partner stations. Помимо шести официальных языков, 17 радиостанций-партнеров передают ежедневные пятиминутные сводки новостей Радио Организации Объединенных Наций на португальском языке.
In Mexico, United Nations Radio items are broadcast via seven major networks that have their own affiliate stations across that country. В Мексике передачи Радио Организации Объединенных Наций транслируются семью крупными вещательными компаниями, которые имеют филиалы на территории всей страны.
The CHAIRMAN proposed that the Committee should ask for statistics on programmes broadcast in the country's minority languages in the mass media, including television and radio. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету запросить статистические данные о программах, транслируемых средствами массовой информации на языках меньшинств этой страны, включая телевидение и радио.
Programmes on that issue had been broadcast on television and radio and articles had been published in newspapers and magazines. Освещению этого вопроса посвящены передачи на телевидении, радио, рубрики в газетах и журналах.
A public information campaign was carried out with the broadcast of two public service announcements, and 3,000 posters and 10,000 flyers were distributed. Была проведена кампания общественной информации, в рамках которой дважды делались объявления по радио и было распространено 3000 плакатов и 10000 листовок.
Proportionately more women than men are employed in the social services, education, culture and arts, broadcast film and television, and health and fitness spheres. В числе работников сферы социального обеспечения, образования, культуры и искусства, радио, телевидения, кино, здравоохранения, физкультуры и спорта и в других областях доля женщин в среднем превышает долю мужчин.
Traditional means to supply FIS are e.g. visual aids to navigation, notices to skippers on paper, broadcast and fixed telephone on locks. З. Традиционными средствами обеспечения ФИС являются, например, визуальные навигационные средства извещения судоводителям на бумаге, по радио и по стационарному телефону на шлюзах.
In fact, none of the interviews were broadcast by BBC Television nor Radio Ulster as scheduled. На самом деле ни одно интервью не было передано ни по телевизионному каналу Би-би-си, ни по "Радио Ольстера", как это было запланировано.
It will also be necessary to significantly extend the range of Radio MINURCA, which at this point cannot broadcast to the whole of the country. Необходимо будет также существенным образом расширить диапазон вещания радиостанции "Радио МООНЦАР", которая пока не может вещать в масштабах всей страны.
The Field Operation also produced and screened videos on human rights themes and broadcast human rights-oriented radio programmes. Полевая операция также готовила и демонстрировала видеофильмы по темам, касающимся прав человека, и передавала по радио программы, посвященные правам человека.
The national languages are also represented in radio and television, where daily broadcasting times are set aside for programmes broadcast in those languages. Национальные языки также представлены на радио и телевидении, которые ежедневно предоставляют эфирное время для трансляции программ и передач на этих языках.
Each ethnic-cultural group is assigned equal air time on radio and television in order to broadcast information of a social, economic, cultural and political nature. На радио и телевидении каждой этнокультурной группе предоставляют одинаковое время для распространения информации социального, экономического, культурного и политического характера.
They continued in the same spirit of contemplation, with a broadcast of the Ditanyé on all radio and television channels nationwide, both public and private. Она продолжилась в том же духе размышления, с передачи по радио и телевидению по всем каналам страны, как государственным, так и частным, национального гимна.
Radio and television journalists are provided with audio or video cassettes of hearings for broadcast by Radio Rwanda or Rwandan television. Радио- и телевизионные журналисты обеспечиваются аудио - или видеокассетами с записями хода слушаний для передачи радио или телевидением Руанды.
The UPC leader also recently voiced his support for the Commission, which was broadcast on Radio Okapi. Недавно о своей поддержке Комиссии заявил и лидер СКП, выступивший по «Радио Окапи».
Within this framework some licensed operators broadcast in the communities of national minorities such as "Prespa Radio", which broadcasts in the Macedonian language. В рамках этого законодательства ряд получивших лицензии станций организует вещание для общин национальных меньшинств, в частности "Радио Преспи", которое вещает на македонском языке.
In September 2002, a reporter working for the Okapi radio station was arrested for having broadcast defamatory information on the question of the child soldiers. В сентябре 2002 года журналист радиостанции "Радио Окапи" был задержан за распространение клеветнических сведений по вопросу о детях-солдатах.
UNMIL Radio daily news bulletins are translated to local languages for daily broadcast Ежедневные информационные бюллетени радио МООНЛ транслируются в переводе на местные языки
United Nations Radio should broadcast programmes and podcasts on the history and culture (music, food, religion) of people of African descent. Следует организовать трансляцию программ и подкастов Радио Организации Объединенных Наций, посвященных истории и культуре (музыке, питанию, религии) лиц африканского происхождения.
As a result of ongoing efforts to expand the range of broadcast and Web-based outlets receiving United Nations Radio programmes, 37 new partners came on board. В результате постоянно предпринимаемых шагов по расширению спектра вещательных и действующих в сети Интернет средств массовой информации, принимающих программы Радио Организации Объединенных Наций, началось сотрудничество с 37 новыми партнерами.
State Radio and TV broadcast documentaries, shows and movies the goal of which was to emphasize women issues. Государственное радио и телевидение организуют трансляцию и показ документальных фильмов, развлекательных передач и художественных фильмов, привлекая внимание к женской проблематике.
Programmes aimed at providing information and education on HIV/AIDS-related issues broadcast twice weekly on UNMIL Radio Трансляция на Радио МООНЛ два раза в неделю радиопрограмм в целях информирования и просвещения населения по вопросам ВИЧ/СПИДа
That danger, which concerned the written press as well as the broadcast and even the electronic media in many countries, should not be underestimated. Не стоит недооценивать эту опасность, которая угрожает не только печатной прессе, но также и радио, телевидению и электронным СМИ многих стран.
National radio and television are not broadcast in the rebel-controlled areas; национальное радио и телевидение не действуют в районах, оккупируемых мятежниками;