Английский - русский
Перевод слова Broadcast
Вариант перевода Трансляция

Примеры в контексте "Broadcast - Трансляция"

Примеры: Broadcast - Трансляция
They have jurisdiction over broadcast events like Miss Universal. Трансляция таких событий, как конкурс Мисс Вселенная, находится в их юрисдикции.
A special feature of the commemoration week for 2012 was the broadcast of several radio programmes on the slave trade. Одним из специальных мероприятий недели торжеств в 2012 году была трансляция нескольких радиопередач о работорговле.
Public service announcements and television appearances by key stakeholders should be widely broadcast, to ensure that they reach as extensive an audience as possible. Необходима широкая трансляция социальной рекламы и телевизионных выступлений ключевых заинтересованных сторон, чтобы обеспечить охват максимально широкой аудитории.
In a welcome initiative, state television organized and broadcast debates among all candidates. Положительной инициативой стала организация и трансляция дебатов между всеми кандидатами на государственном телевидении.
It was illegal to broadcast any programme that incited violence, fostered racial, ethnic or religious hatred, or advocated discrimination against any group. Трансляция любой программы, подстрекающей к насилию, разжигающей расовую, этническую или религиозную ненависть или поощряющую дискриминацию против какой бы то ни было группы лиц, является незаконной.
I understand the need to keep your broadcast oblique. Я понимаю, для чего ваша трансляция так защищается.
This is an extra news broadcast the Bishop of Uppsala, Elisabeth Lindgren, was stabbed to death last night. Это дополнительная трансляция новостей епископ Уппсальский, Элизабет Линдгрен, был зарезан вчера вечером.
Its functions, inter alia, are to broadcast news, current affairs and information to the public. В ее функции, в частности, входит трансляция новостей, сообщений о текущих событиях и информации для населения.
In the previous month, advertisements had been regularly broadcast on the steps taken by the Togolese authorities to encourage refugees to return. Уже в течение месяца ведется регулярная трансляция рекламных роликов о мерах, принятых тоголезскими властями для возвращения беженцев.
The BBC made two follow-up films about the same people and youth club, broadcast in 1985. ВВС сделали два продолжения фильма о тех же самых людях и клубе, трансляция была в 1985 году.
Satellite television network Animax has broadcast the anime in multiple regional language releases, including English. По спутниковому каналу Animax трансляция аниме проходила в нескольких языковых версиях, включая и английскую.
A television broadcast with its reruns from different angles and what sees the referee are two different things. Телевизионная трансляция с ее повторами с разных ракурсов и то, что видит судья, - разные вещи.
Its first regular broadcast begin on 25 February 1954. Регулярная трансляция началась 25 февраля 1954.
The broadcast started with images from the Cup to Table Tennis among journalists of "Press Open Moldova 1". Трансляция началась с обращений от Кубка к Настольному теннису среди журналистов «Press Open Moldova 1».
The broadcast of the film attracted 3.2 million viewers, garnering the highest television ratings in the network's 11-year history. Трансляция фильма собрала аудиторию в 3,2 миллиона зрителей, благодаря чему Lifetime получила самый высокий телевизионный рейтинг за всю свою 11-летнюю историю.
The last original broadcast was Sunday, August 18, 2002. Последняя оригинальная трансляция была в воскресенье, 18 августа 2002 года.
People of Detroit, this is an illegal broadcast. Жители Детройта, это незаконная трансляция.
Voice of America programmes were broadcast to Cuba in full compliance with United States and international legal requirements. Трансляция программ "Голоса Америки" на Кубу производится в полном соответствии с законодательством Соединенных Штатов и нормами международного права.
Television programmes in national minority languages were broadcast regularly throughout the period 1993-1998. В 1993-1998 годах трансляция телевизионных программ на языках национальных меньшинств велась на постоянной основе.
To broadcast news, documentary and art programmes for the expansion of getting familiar with cultural diversity. Трансляция новостей, программ документальной и художественности направленности в целях расширения знаний о культурном разнообразии.
And that concludes tonight's broadcast of Spam Lake, part of a new series of ballet for the radio. И на этом завершается сегодняшняя трансляция Ветчинного Озера, фрагмента новой серии балетных постановок для радио.
This is an emergency broadcast from the BBC in London. Это экстренная трансляция, ВВС в Лондоне.
16 weekly programmes were broadcast on UNMIL Radio Трансляция 16 еженедельных передач по радио МООНЛ
The project was intended for the development of the society's awareness: a series of shows on third-country nationals residing in Lithuania was created and broadcast. В рамках этого проекта, направленного на расширение информированности общественности, была обеспечена съемка и трансляция нескольких телепередач, посвященных проживающим в Литве гражданам третьих стран.
That was being broadcast, by the way, on a 4G network from the market. Это была трансляция, с использованием сети четвёртого поколения прямо с рынка.