Примеры в контексте "Broadcast - Радио"

Примеры: Broadcast - Радио
It should be recalled that the Greek Cypriot leader, Mr. Glafcos Clerides, in a speech broadcast on Greek Cypriot radio on 24 January 1998, boasted that "today Cyprus and Greece are one integrated whole". Следует отметить, что лидер кипрско-греческой стороны г-н Глафкос Клиридис в речи, транслировавшейся по кипрско-греческому радио 24 января 1998 года, похвалялся, что "сегодня Кипр и Греция представляют собой единое целое".
Radio and television broadcast of the events before and after elections was necessary to inform the local community on application for citizenship, voter registration and other issues relevant in the mission. Освещение событий до и после выборов по радио и телевидению было необходимо для информирования местной общины по вопросам подачи заявлений на гражданство, регистрации избирателей и другим вопросам, связанным с миссией.
Grants and loans are given for the construction of elementary and junior high schools and facilities for social education, and for the expansion of courses broadcast over the air and the training and re-education of school staff. Предоставляются займы и безвозмездные кредиты на строительство начальных и средних школ и других объектов сферы общественного образования, а также на расширение учебных передач по радио и телевидению и подготовку и переподготовку преподавательского состава.
In order to combat discrimination against the Roma, Lithuanian public radio and television had broadcast three programmes in 2002 and 2003 about Roma problems - stereotyping, and the like. Для устранения дискриминации в отношении рома Литовское государственное радио и телевидение подготовило в 2002 и 2003 годах три программы о проблемах рома - о стереотипных представлениях и тому подобных проблемах.
Cultural Survival's Guatemala Radio Programme, a network of 168 community radio stations in Guatemala broadcast to over 1 million indigenous Maya, provided the stations with training, radio content, equipment and management advice. Программа организации «Культурное выживание» «Радио Гватемалы», представляющая собой сеть из 168 общинных радиостанций в Гватемале, вещающих для более 1 миллиона представителей коренного народа майя, обеспечила станции возможностями профессиональной подготовки, наполнением радиопрограмм, оборудованием и консультациями в области управления.
Non-governmental sectors also make a major contribution with educational programmes on radio and television to facilitate access to basic and lower secondary education in the areas most remote from schools, like those broadcast by the Institute of Radio Education. Неправительственные секторы также вносят значительный вклад через образовательные программы на радио и телевидении, включая программы, которые транслирует Институт обучения по радио, для целей обеспечения доступа населения к базовому и начальному среднему образованию в наиболее удаленных от школ районах.
There was also a weekly radio programme on astronomy, and a series of seven television programmes on the subject was broadcast during the school holiday period; По радио еженедельно выходила передача по астрономии, а в период школьных каникул по телевидению прошла серия телевизионных программ, посвященных данной теме;
Caribbean programming, consisting of a daily news programme, and a weekly and monthly news programme broadcast on radio to all the islands of the Caribbean, should be continued. Следует продолжить разработку программ для Карибского бассейна, включая ежедневную программу новостей, а также трансляцию по радио еженедельной и ежемесячной программы новостей для всех островов Карибского бассейна.
Radio-Television of Republika Srpska has regular weekly broadcast dedicated to minorities, while TV of Bosnia and Herzegovina and of the Federation occasionally prepare broadcasts on the topic. Радио и телевидение Республики Сербской еженедельно транслируют передачу, посвященную меньшинствам, а телевидение Боснии и Герцеговины и Федерации тоже время от времени готовит передачи на эту тему.
Weekly radio programmes produced and broadcast on national radio and 15 community stations, including coverage of the 12 interactive security debates related to public security Количество подготовленных еженедельных радиопрограмм, предназначенных для вещания на национальном радио и 15 общинных радиостанциях, включая освещение 12 интерактивных дебатов по вопросам безопасности, касающихся общественной безопасности
Today, the broadcast frequencies used by the only two media outlets opposed to the dictatorship - a national radio station, Radio Globo, and a national television network, Channel 36 - have been shut down, their offices invaded and their transmission equipment confiscated. Сегодня были заблокированы частоты вещания, используемые двумя оставшимися средствами массовой информации, которые находятся в оппозиции к диктаторскому режиму: национальной радиостанции «Радио Глобо» и национальной телесети «Канал 36», - их офисы захвачены, оборудование конфисковано.
Radio Borovo, for a programme broadcast for members of all national minorities in the Vukovar-Srijem County and in part of the Osijek-Baranja County "Радио Борово" - для вещания программы, предназначенной для членов всех национальных меньшинств, проживающих в Вуковар-Стриемской жупании и в части Осиек-Варанийской жупании;
A programme entitled "It's never too late to learn" was broadcast over the national radio by the General Literacy Directorate; цикл передач "Учиться не поздно никогда" на национальном радио под руководством генеральной дирекции по распространению грамотности;
Every year 1,229 hours of television programmes and 1,988 hours of radio programmes are broadcast in national minority languages. Ежегодно транслируются специальные программы для национальных меньшинств на языках национальных меньшинств: 1229 часов - на телевидении и 1988 часов - на радио.
The lack of communications infrastructure, electricity, and especially maintenance of broadcast equipment, such as transmitters, however, continues to affect the reach and threaten the sustainability of both Television Timor-Leste and Radio Timor-Leste. Однако отсутствие информационной инфраструктуры, электроснабжения и особенно специалистов для обслуживания аппаратуры, в частности передающих устройств, по-прежнему сказывается на сфере охвата радио и телевещания и ставит под угрозу его устойчивость.
Public employees were informed that the draft constitution was a government project that they had to support, and newspaper and broadcast journalists were warned that their licenses could be revoked after a radio station aired an interview with a parliamentarian who opposed Kibaki's constitution. Государственные служащие были информированы, что проект конституции был правительственным проектом, который они должны поддержать, а журналисты газет и радио были предупреждены, что их лицензии могут быть аннулированы после того, как радиостанция передала интервью с парламентарием, который выступал против конституции Кибаки.
(e) The final EIA document, published on 6 October 2003, five weeks after the third public meeting, states that all three meetings "were covered by Albanian television stations and broadcast through a segment on the nightly news". е) В заключительном документе по ОВОС, опубликованном 6 октября 2003 года, т.е. пять недель спустя после третьего открытого совещания, говорится о том, что работа всех трех совещаний "освещалась албанским телевидением и радио в вечерних новостях".
Local radio and television stations have for several years prepared programmes for Roma; since 2007 these have also been broadcast by the national radio station and since 2008 by the national television. Местные радио- и телевизионные станции уже несколько лет готовят программы для рома; с 2007 года они также транслируются по национальному радио, а с 2008 года - по национальному телевидению.
Some international radio stations have been licensed to operate on FM frequencies in Rwanda (These include BBC, DW, VOA and RFI) and some of them (BBC and VOA) broadcast their popular programmes in the national language Kinyarwanda). Некоторые международные радиостанции получили лицензии на вещание в Руанде в диапазоне УКВ (К ним относятся Би-би-си, ДВ, Голос Америки и Радио Франс Интернасьональ), а некоторые из них (Би-би-си и Голос Америки) ведут трансляцию своих популярных программ на национальном языке киньяруанда.
Bill 2005/06:112) contains proposals for conditions and guidelines that are to apply during the forthcoming licensing period for public service radio and TV broadcast by the Swedish Radio, the Swedish Television and the Swedish Educational Broadcasting Company. Правительственный законопроект о государственном радио и телевидении (законопроект 2005/06:112) содержит предложения относительно условий и принципов, которые следует применять в ходе предстоящего периода лицензирования этих каналов телерадиовещания шведским радио, шведским телевидением и шведской компанией образовательного вещания.
In accordance with Article 6 of the Telecommunications Law and article 46 (a) (2) of the Second Authority for Television and Radio Law, the cable TV concession holders shall not transmit any broadcast which contains racial incitement. В соответствии с положениями пункта 25 статьи 6 Закона о связи) и подпункта 2 пункта а) статьи 46 Закона о вспомогательном органе за деятельностью телевидения и радио владельцам лицензий на вещание с помощью кабельного телевидения запрещается передавать в эфир любые материалы, способствующие разжиганию расизма.
Candidates from all competing political parties were given access to state media, while CEMI was also given extensive access to Radio MINURCA. Radio MINURCA broadcast many programmes on civil education and the role of the population in the election. Кандидаты от всех соперничающих политических партий получили доступ к государственным средствам массовой информации, а СНИК получила обширный доступ и к "Радио МООНЦАР". "Радио МООНЦАР" транслировало многочисленные передачи по вопросам просвещения общественности и роли населения в проведении выборов.
The right of the media to publish and broadcast information, however, and the right of audiences to receive information have to be carefully balanced against the right of the child to be protected from abuse, and the child's right to privacy. Вместе с тем необходимо достигать разумного компромисса в сочетании права средств массовой информации на публикование и распространение по радио и телевидению информации и права аудитории получать ее с правом ребенка на защиту от жестокого обращения и правом ребенка на личную жизнь.
On Radio "Katowice" they broadcast once a week a one-hour programme of the Germany minority, in Radio Opole once a week the programme "Our Homeland", and Television Katowice broadcasts every two weeks a half-hour programme in the German language. По радио "Катовице" они передают один раз в неделю часовую программу для германского меньшинства, по радио "Ополе" - раз в неделю программу "Наша Родина", а катовицкое телевидение раз в две недели выпускает получасовую программу на немецком языке.
Supports information programmes in Rwanda and, in particular, supports the broadcast of court proceedings in Kinyarwanda, French and English on Radio Rwanda; поддерживает информационные программы в Руанде и, в частности, помогает организовать передачи о судебном разбирательстве на языке киньяруанда, а также на французском и английском языках на «Радио Руанда»;