Примеры в контексте "Broadcast - Радио"

Примеры: Broadcast - Радио
The song was immediately delivered digitally to radio as a new single by Jive Records before the Grammy broadcast was even over. Песня была немедленно доставлена в цифровом формате на радио как новый сингл компании Jive Records до того, как передача с Grammy была показана.
In the broadcast sound songs in Russian and Chuvash language, the best of the "Chuvash National Radio", live broadcasts and other information and entertainment. В эфире звучат музыкальные композиции на русском и чувашском языках, лучшие программы «Национального радио Чувашии», прямые включения, другие информационные и развлекательные программы.
Since 2010 till 2013 the TV-program Top Hit Chart, based on the portal statistics, was broadcast by Muz-TV, and it presented 30 most popular on radio air of Russia and the CIS countries songs. На основе данных портала в эфире телеканала Муз-ТВ с 2010 по 2013 год выходила телевизионная программа «Top Hit Чарт», в которой представляется тридцать наиболее популярных на радио России и СНГ песен.
On Radio Television of Vojvodina it has a radio show "Pohľady k výšinám" (Visions to the Heights), which is broadcast once a week. На Радио и телевидении Воеводины транслирует радиопередачу «Pohľady k výšinám» (Видения к высотам), которая выходит один раз в неделю.
Radio messages broadcast by Hutu extremists advocated the killing of white Rwandans should they be of Belgian ancestry, despite the fact that Belgium itself attempted to remain neutral during the 1994 conflict. Радио сообщало передаваемые со стороны экстремистов хуту призывы убивать белых руандийцев, в том числе бельгийского происхождения, несмотря на то, что сама Бельгия пыталась сохранять нейтралитет во время конфликта 1994 года.
90th broadcast station in Australia "Radio Wavelengths". Или Песня на 63 языках» передача на радио Орфей
The race is also broadcast (in English) on radio by Radio Le Mans. Радиотрансляция гонки ведётся на Радио Ле-Ман (на английском языке).
In addition to the English service, 18 of the language services broadcast a radio service using the short wave, AM or FM bands. На английском и на 18 других языках вещание передается «традиционным» радио, то есть на коротких волнах, или в диапазонах AM и FM.
The next day, Japanese newspapers reported that the Declaration, the text of which had been broadcast and dropped by leaflet into Japan, had been rejected. На следующий день японские газеты сообщили, что декларация, текст которой был транслирован по радио и разбросан в листовках с самолётов, была отвергнута.
Further to reports about the use of local radio to disseminate ideas which may be in breach of article 4 (a) of the Convention, more detailed information is desired about the monitoring of transmissions and the implementation of procedures for receiving licences to broadcast. В дополнение к сообщениям об использовании местного радио для распространения идей, которые, возможно, подпадают под действие пункта а) статьи 4 Конвенции, Комитет хотел бы получить более подробную информацию о контроле за радиопередачами и применении процедур получения разрешения на радиопередачи.
An unusual and important aspect of this cooperation is the fact that the NOS Programme Foundation will broadcast broadly based joint programmes on both radio and television, with contributions from a number of organizations. Необычный и важный аспект такого сотрудничества состоит в том, что Программный фонд НОС будет передавать как по радио, так и по телевидению совместные программы, подготовленные рядом организаций.
She would be particularly interested to know whether a dedicated women's press existed, and whether programmes combating stereotypes were broadcast on the television and the radio. Оратора, в частности, интересует, существует ли пресса, специально предназначенная для женщин, и имеются ли на телевидении и радио программы по борьбе со стереотипами.
Initially, reporters were able to enter the area with Jedlička but subsequently they were also denied entry, including journalists from the Serbian public broadcast service Radio Television of Vojvodina, and from the Bosnian newspaper Dnevni avaz. Изначально репортеры могли попасть на территорию Либерленда вместе с Едличкой, но затем им был воспрещен вход туда, включая журналистов сербского публичного Радио и Телевещания Воеводины и Боснийской газеты Аваз сегодня.
In November 1940, he was appointed as director of programmes at Radio Roazhon-Breizh, a Breton language weekly broadcast set up by the Propagandastaffel. В ноябре 1940 года был назначен директором программ бретоноязычного радио «Radio Roazhon-Breizh», которые еженедельно выходило в рамках национал-социалистической пропаганды.
At the time, the words were considered highly inappropriate and unsuitable for broadcast on the public airwaves in the United States, whether radio or television. В США в то время эти слова считались грубо неприемлемыми и неуместными в публичном эфире на радио и на телевидении.
I only wish to add the fact that when there was a surprise attack against my country at dawn on 25 June 1950, we made a nationwide broadcast about this invasion, but there was no announcement in South Korea. Я хотел бы лишь добавить один факт: когда на рассвете 25 июня 1950 года на мою страну было совершено внезапное нападение, мы известили об этом нашествии по общенациональному радио, тогда как в Южной Корее не было сделано никакого сообщения.
(b) Thirty-seventh Jamboree-on-the-Air: broadcast of a special message from UNICEF Executive Director James Grant, recorded in Geneva in May of the same year. Ь) тридцать седьмой слет скаутов: передача по радио специального послания исполнительного директора ЮНИСЕФ Джеймса Гранта, записанного в Женеве в мае того же года.
The group had found an unusual source of funding from the private sector by promoting among the news media that it would broadcast the first Brazilian voice from space. Студентам удалось найти необычный источник финансирования в частном секторе через рекламные сообщения в новостных средствах информации о том, что спутник впервые передаст по радио голос бразильца из космоса.
A total of 1,000 reports concerning the Office and its activities were published in the press; 300 were broadcast on the television and 800 on the radio. Общее количество упоминаний об Отделении и его деятельности является следующим: газеты - 1000, телевидение - 300 и радио - 800.
For Human Rights Day, the Secretary-General's message was read by the Director and broadcast during the midday and nightly news bulletins of national TV and radio stations. По случаю Дня прав человека директор ИЦООН зачитал послание Генерального секретаря, которое было передано также в дневном и вечернем выпуске новостей национального радио и телевидения.
The Department is presently engaged in consultations with major European shortwave broadcasters to explore the possibility of acquiring regular airtime for a multilingual daily broadcast schedule for United Nations radio. В настоящее время Департамент проводит консультации с крупными европейскими компаниями, вещающими в коротковолновом диапазоне, в целях изучения возможности приобретения регулярного эфирного времени для многоязычных ежедневных передач Радио Организации Объединенных Наций.
Print and broadcast journalists have continued to be subjected to threats and acts of intimidation with a view to preventing them from going about their work, especially when covering events in which human rights violations have taken place. Журналисты и корреспонденты радио и телевидения по-прежнему оставались объектом угроз и актов запугивания, направленных на то, чтобы помешать им работать, особенно в тех случаях, когда вопрос касался освещения событий, в ходе которых имели место нарушения прав человека.
A Directorate of Turkoman Culture was also to be established and the duration of the Turkoman programmes broadcast on public radio and television was to be increased. Подчеркивалась также необходимость учреждения Департамента туркменской культуры и увеличения продолжительности программ на туркменском языке, передаваемых по государственному радио и телевидению.
Radio and television programmes were broadcast mainly in English and French, with daily public information programmes on agriculture, health and hygiene in Bhojpuri and Creole. Передачи по радио и телевидению передаются главным образом на английском и французском языках, однако ежедневно выходят информационные программы на бходжпури и креольском языке, посвященные сельскому хозяйству, здравоохранению и гигиене.
An interim regulatory and disciplinary body, the Intermediate Standards and Licensing Commission is being established by my Office to regulate all media in Bosnia and Herzegovina, including broadcast, print and emerging electronic outlets. Мое Управление занимается созданием временного регламентирующего и дисциплинарного органа - Временной комиссии по стандартам и лицензированию в целях регулирования всех средств массовой информации в Боснии и Герцеговине, включая радио, телевидение, печать и компьютерные сети.