| Brad Smith, the leader of the international observer group, announced that the referendum was free and fair and executed in accordance with international standards and international laws. | Глава международной группы наблюдателей Брэд Смит заявил, что референдум был свободным и справедливым волеизъявлением и проводился в соответствии с международными стандартами и законами. |
| Brad Mueller, President of Smiths Detection Product Inspection, said: Smiths Detection has a unique ability to leverage its revolutionary X-ray inspection technology into other markets. | Брэд Мюллер, президент Smiths Detection Product Inspection, сказал: «Smiths Detection обладает уникальной способностью выведения революционной рентгеновской технологии на другие рынки. |
| A live feed from the studio was made through Linkin Park's official Facebook page showing Brad Delson, Jon Green, and Mike Shinoda working on lyrics for a new song. | Через официальную страницу Linkin Park в Facebook велась прямая трансляция из этой студии, на которой Брэд Делсон, Джон Грин и Майк Шинода работали над текстами для новой песни. |
| Samuel returns home to retrieve the original deed for Garrett's land and ask his wife Sally (Jodi Taylor) to hand it to Marshal Lane (Brad Armstrong) in Yuma. | Сэмюэль возвращается домой, чтобы получить оригиналы документов на землю Гарретта и попросить свою жену Салли (Джоди Тейлор) передать его Маршалу Лейну (Брэд Армстронг) в Юме. |
| In Europe, Ash meets a werewolf named Brad, a Protector, and learns that there are a line of Protectors, who protect the areas of the world. | В Европе Эш встречает оборотня по имени Брэд, Избранного, от которого узнаёт, что в мире есть много Избранных, защищающих различные территории по всему миру. |
| The season was produced by 20th Century Fox Television, and the executive producers were Dante Di Loreto and series creators Brad Falchuk and Ryan Murphy. | Первый сезон произведен компанией 20th Century Fox Television, исполнительными продюсерами выступили Данте Ди Лорето, а также создатели сериала Брэд Фолчак и Райан Мёрфи. |
| He became a free agent after the 1992 season and signed with the Cleveland Cavaliers, which had a core of Mark Price, Larry Nance, and Brad Daugherty. | После он стал свободным агентом и перешёл в «Кливленд Кавальерс», где играли Марк Прайс, Ларри Нэнс и Брэд Догерти. |
| This is Tom Bujei, Chief of Staff and Brad Curry is - | Это Том Буже, начальник штаба, и Брэд Карри... |
| Hang on, Brad, okay, we have bigger problems - | Погоди, Брэд, у нас есть проблемы посерьёзнее... |
| How am I supposed to move on, Brad? | Как я смогу жить дальше, Брэд? |
| Brad's moving out of the garage, so do you want to crash there for a while? | Брэд освободил гараж, так что может ты захочешь перекантоваться там некоторое время? |
| Well, found, really, but it wasn't that tough, since Brad had no idea we were even looking for him. | Неожиданно нашелся, хотя это было несложно, учитывая, что Брэд не подозревал, что мы его искали. |
| Brad, how can we afford a pony? | Брэд, куда мы её поселим? |
| For you, Brad, I got five! | Для тебя, Брэд, целых пять. |
| Tell you the truth, Brad, she was the only reason I came in the first place. | Если честно, Брэд, только из-за нее я туда и пошёл. |
| If Max Renfro found out that Brad Melville was in a relationship with one of the contestants, what would happen? | Если бы Макс Ренфро узнал, что Брэд Мэлвилл имел связь с одной из конкурсанток, что бы произошло? |
| Meanwhile, Brad gets out of prison, finds out that his kid sister is about to cash in, crashes the wedding to make sure he gets his cut. | Между тем, Брэд выходит из тюрьмы, узнает, что его младшая сестра собирается обделать дельце, срывает свадьбу, уверенный, что получит свою долю. |
| Bikinis in space, Brad, just bouncing around like that DD supermodel in that space video. | Девушки в бикини в космосе, Брэд, трясут своими прелестями как в том космическом видео с супермоделями. |
| OK Brad, the guy I used to play hockey with, he's like too obsessed with hockey and I'm not that good. | Ну, хорошо, этот парень Брэд, с которым я играл в хоккей, он... ну... он повернут на хоккее, а я не очень-то здорово играю. |
| Brad, did you know about her unfortunate problems with drugs and alcohol? | Брэд, ты знал о её неудачных опытах общения с наркотиками и алкоголем? |
| Brad, if you think I can pull some strings to keep you out of Gen Pop, - I can't do that. | Брэд, если ты считаешь, что я могу что-то сделать, чтобы ты не вернулся в общий блок - ты ошибаешься. |
| But I realized, if Brad could call a quack as his star witness, then so could I. | Но я посчитал, если Брэд мог выдвинуть шарлатана, как главного свидетеля, то я тоже мог. |
| Brad Patrick announces the public release of audited financial statements of the Wikimedia Foundation, Inc. for fiscal years 2004, 2005 and 2006 inclusive, and appreciates the audit firm, Gregory Sharer & Stuart (). | Брэд Патрик (Brad Patrick) объявил о публикации финансовой отчетности по итогам аудита Wikimedia Foundation, Inc. за 2004, 2005 и 2006 финансовые годы, и благодарит аудиторскую фирму Gregory Sharer & Stuart (). |
| There's Brad, there's the phone. | Брэд в наличии, как и телефон. |
| Do you think Brad used it on her to get into her bank accounts? | Думаешь, Брэд накачал им ее, чтобы добраться до ее банковских счетов? |