Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Боже

Примеры в контексте "Boy - Боже"

Примеры: Boy - Боже
Boy, you sure take your time to recover, don't you? Боже... Долго же ты страдаешь из-за неё!
Boy, that's a pretty dress she's wearing, don't you think? Боже, на ней такое красивое платье, ты так не думаешь?
Boy, you were not liked in high school, were you? Боже, а тебя не любили в старших классах, да?
Boy, what would you do without me to take care of you? Боже, и что бы ты только без меня делал?
Boy, is it a flurry of excitement over here at the White House. Боже ты мой, вы бы видели, здесь в Белом Доме царит такое оживление!
Boy, they said it over and over and over, as if to convince themselves. Боже, они повторяли это снова и снова, как бы убеждая себя.
Boy, these two sure do love dogs, don't they? Боже, как они собак любят, правда же?
Boy, it's just so weird to be in a room where every single person in the room is a playwright. Боже, так странно находится в помещении, где каждый человек в помещении - драматург.
Boy, I'm telling you, lug the fat poodle lug the tomato plant, now lug this. Боже! Ну, скажу я вам, сначала волоки жирного пуделя потом волоки томат в горшке, потом волоки вот это...
Boy, if I had on the - Боже, если бы у меня был...
He says, "Boy, you could do a lot better than this guy." Он говорит: "Боже, вы могли найти кого-нибудь намного лучше этого парня."
Boy, am I out of date. Боже, как я отстал от времени!
Boy, things got nasty in Belgrade, didn't they? Боже, в Белграде было много грязи, не так ли?
Boy, he was a wild man back in his day, wasn't he? Боже, он был в свое время дикарем, не так ли?
Boy, when they were handing out school spirit, you didn't even stand in line, did you? Боже, когда раздавали школьный дух, ты даже не стоял в очереди, не так ли?
Boy, she makes us look like the gang that can't shoot straight, doesn't she? Боже, на ее фоне мы как... толпа, что пушку держать не умеет.
Boy, she's got... she's got more perspective, you know? Боже, у нее... у нее было большое будущее.
Boy, she is something, isn't she? Боже, она чудо, правда?
Boy, you have some issues, don't you? Боже, да у вас проблемы, да?
Boy, you don't... you don't hold back, do you? Боже, ты не... ты не сдерживаешься, да?
Boy, I can understand you hating me as a brother-in-law but killing someone over a garbage company? Боже мой, я ещё могу понять, что ты меня, как зятя, ненавидишь но убивать из-за мусорной компании?
And boy did I learn. И, Боже, сколькому же я научился.
Jesus H. Christ, boy. Боже мой, бедняга.
Bless you, boy. Боже тебя сохрани, парень.
Jesus, I told reven wright that cooper betrayed us - Betrayed me. Boy, was i wrong. Боже, а я сказал Рейвен Райт, что Купер нас предал - предал меня.