| are omitted, the dialogue box is centred on the screen. | не указаны, диалоговое окно размещается в середине экрана. |
| If a dialogue box has only one page set its | Если диалоговое окно имеет только одну страницу, задайте для параметра |
| field and exit the dialogue box with OK. | и закройте диалоговое окно, нажав кнопку "ОК". |
| If no telephone number is entered in the document, a dialogue box prompting you for it will appear after the printout. | Если в документе не введен номер телефона, после распечатки появится диалоговое окно, запрашивающее номер. |
| Some of the filters open a dialogue box, which you can use to select, for example, the intensity of the filter. | При выборе некоторых фильтров открывается диалоговое окно, в котором можно выбрать параметры, например, интенсивность фильтра. |
| Double-click a link in the list to open a file dialogue box, with which you can select another object for this link. | Щелкните дважды связь в списке, чтобы открыть диалоговое окно файла, где можно выбрать другой объект для этой связи. |
| If a grammar checking extension is installed, the dialogue box also checks for grammar errors. | Если установлено расширение проверки грамматики, диалоговое окно также выполнит проверку грамматики. |
| closes a dialogue box without saving any changes made. | диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений. |
| When referenced fields no longer exist, you will see this dialogue box | Если поля ссылок больше не существуют, отображается данное диалоговое окно |
| The window of card edition will appear in the box. | Появится окно редактирования карт на боксе. |
| A Close Program dialog box comes up when Ctrl+Alt+Delete is pressed in Windows 9x. | Диалоговое окно «Закрыть программу» появляется при нажатии Ctrl+Alt+Delete в Windows 9x. |
| To find text within the whole document, open the Find & Replace dialogue box without any active text selection. | Для поиска текста внутри всего документа откройте диалоговое окно "Найти и заменить" без выделения фрагмента текста. |
| If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialogue box. | При необходимости поиска только по одной части документа сначала выделите эту часть текста, а затем откройте диалоговое окно "Найти и заменить". |
| Opens the Add Sub-menu dialogue box, in which you enter the name of a sub-menu. | Открывает диалоговое окно "Добавить подменю", в котором можно ввести имя подменю. |
| Opens the New dictionary dialogue box, with which you can create a new dictionary. | Открывает диалоговое окно "Новый словарь", где можно создать новый словарь. |
| If you open the dialogue box or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button. | Если открыть диалоговое окно или форму и не выполнить затем никакого действия, кнопка с этим свойством станет кнопкой по умолчанию. |
| You can see the Customize Interface Types dialog box when you click the Customize button. | Вы видите диалоговое окно Настроить типы интерфейса, когда нажимаете кнопку Настроить. |
| This option is only visible if you open the dialogue box by choosing | Эта функция доступна, если вызвать диалоговое окно в меню |
| Opens the Print Set-up dialogue box, in which you can define additional printer settings, such as paper format and orientation. | Открывает диалоговое окно настройки принтера, в котором можно определить такие дополнительные параметры настройки принтера, как формат и ориентация бумаги. |
| To close the dialogue box, click the close button (x) on its title bar. | Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку закрытия (х) в строке заголовка окна. |
| button in the sheet to call up the dialogue box for the filter conditions. | в листе, чтобы вызвать диалоговое окно для задания условий фильтра. |
| You can also open the dialogue box by clicking the | Вы можете также вызвать это диалоговое окно с помощью кнопки |
| Open this dialogue box, type a name for this AutoCorrect entry in the | Откройте это диалоговое окно, введите имя для данной записи автозамены в поле |
| Close Conversion dialogue box automatically after replacement | Закрыть диалоговое окно преобразования автоматически после замены |
| First the dialogue box presents all spelling errors, then all grammar errors. | Сначала диалоговое окно показывает все ошибки правописания, а затем - все грамматические ошибки. |