When the audit started, people said I'd be future mayor of Boston. |
Когда началась проверка, обо мне заговорили как о будущем мэре Бостона. |
Sergeant Detective Vince Korsak, Boston Police. |
Сержант Винс Корсак, полиция Бостона. |
Just got off the phone with Boston. |
Мне только что звонили из Бостона. |
Boston P.D.'s requested our help. |
Полиция Бостона запросила у нас помощь. |
In 2002, the Fund participated in a dialogue with UNA-Greater Boston chapter on HIV/AIDS issues. |
В 2002 году Фонд принял участие в диалоге с отделением ААСООН Большого Бостона по проблеме ВИЧ/СПИДа. |
And this is where Boston rapid transit keeps the wireless routers that control the signal lights and the switches for the West Side. |
А тут скоростной транспорт Бостона держит беспроводные маршрутизаторы которые контролируют сигнальные огни и выключатели для Вест-Сайда. |
Elliot Dutton just used his credit card to buy a ticket on a bus leaving from Boston West. |
Эллиот Даттон только что использовал свою кредитку, чтобы купить билет на автобус на Западе Бостона. |
Apparently some big heart surgeon in Boston told the congressman the only man to take care of his son is Captain John Mclntyre. |
Какой-то известный кардиохирург из Бостона сказал конгрессмену, что спасти его сына может только капитан Джон МакИнтайр. |
Boston PD. FBI. DOJ. |
Департамент полиции Бостона, ФБР, Департамент Юстиции. |
The Boston Police Department is questioning local people in connection with the bombings, but they have no one in custody. |
Департамент полиции Бостона опрашивает местное население, пытаясь найти связь с взрывами, но у них нет задержанных. |
Will, over the last few hours, a series of dramatic events have unfolded on the streets of suburban Boston. |
Уилл, за последние несколько часов, ряд драматических событий развернулись на улицах пригорода Бостона. |
Neighborhood in Brighton, near Boston. |
Район в Брайтоне, неподалеку от Бостона. |
I wanted the guys in Boston to think that I had cancer. |
Я хотел, чтобы ребята из Бостона думали, что у меня рак. |
Whatever rampaged through the streets of Boston today was not human. |
Создание, бушевавшее сегодня на улицах Бостона, - не человек. |
Farm land at Pembroke, twenty-five miles south of Boston. |
Ферма в Пемброке, в сорока километрах к югу от Бостона. |
And we're ready to make a call in the race for mayor of Boston. |
И сейчас мы готовы положить конец избирательной кампании в мэры Бостона. |
He was one of Boston's best writers, and he must've been a great man. |
Он был одним из лучших писателей Бостона и должно быть замечательным человеком. |
And now you're on your way to being a real housewife of Boston. |
А теперь ты ведешь себя уже почти, как настоящая домохозяйка из Бостона. |
All right, here's your keys, your rental agreement, complimentary map of Boston. |
Итак, ваши ключи, договор об аренде и бесплатная карта Бостона. |
We haven't seen them drop neutron bombs in months, not since Boston. |
Мы не видели, как они сбрасывают нейтронные бомбы месяцами, после Бостона. |
I bought a last-minute ticket, so now I have to fly out of Boston. |
Я купила билет в последний момент, поэтому мне придётся вылетать из Бостона. |
The limo tracks to a Private Airfield outside of Boston, where the Delegation of Chinese diplomats just departed for Beijing. |
Лимузин едет на частный аэродром за пределами Бостона, откуда делегация китайских дипломатов отправилась в Пекин. |
There is a scrapyard located in the town of Fitchburg, 46 miles northwest of Boston. |
В Фитчбурге есть свалка металлолома, это в 46 милях на северо-запад от Бостона. |
Big rich family in Boston... social register, nice unmarried boy. |
Большая, богатая семья из Бостона... социальное положение, хороший неженатый мальчик. |
I want to drive them out of Boston. |
Я хочу, чтобы они убрались из Бостона. |