However, it may be surmised from Lovecraft's stories that it is some distance to the north of Boston, probably in Essex County, Massachusetts. |
Изучая произведения Лавкрафта, можно предположить, что Аркем лежит к северу от Бостона и, вероятно, находится в округе Эссекс. |
Speaker became the regular starting center fielder for Boston in 1909 and light-hitting Denny Sullivan was sold to the Cleveland Naps. |
Спикер стал членом основного состава Бостона в 1909 году, когда Дэнни Салливан был продан в «Кливленд Нэпс». |
She was wrecked at Coorla Burla, India with three lives lost, on June 14, 1860, en route from Boston to Bombay. |
Судно потерпело крушение в Курла-Бурла в Индии 14 июня 1860 г. по пути из Бостона в Бомбей, при этом погибло 3 моряка. |
Cardinal Law's term as Archbishop of Boston began in popularity but quickly declined into turbulence towards the end of his tenure. |
Правление кардинала Лоу как архиепископа Бостона пользовалось популярностью в самом начале, но в итоге эта популярность сошла на нет к концу правления Бостонской митрополией. |
We'll be back with a real-life Itchy and Scratchy - a rabid mouse in Boston who attacked and killed... a small cat. |
Собирайте металлолом! После рекламы мы покажем вам реального Царапку - бешеную мышь из Бостона, напавшую на кота и убившую его. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
Мне нужно три машины сопровождения и коридор в 800 метров до самого Бостона. |
Cardoso claimed that "gonzo" was South Boston Irish slang describing the last man standing after an all-night drinking marathon. |
Кардозо утверждал, что словом Gonzo в ирландских кругах Южного Бостона называют человека, который последним из всей компании сможет стоять на ногах после ночного алкогольного марафона. |
After leaving Boston, the team moved to Jacksonville and became the Jacksonville Tea Men. |
После переезда из Бостона команда стала базироваться в Джэксонвилле и сменила название на «Джэксонвилл Ти Мен». |
Boston's history of skyscrapers began with the completion in 1893 of the 13-story Ames Building, which is considered the city's first high-rise. |
История небоскрёбов Бостона начинается в 1893 году с завершением строительства 13-этажного Ames Building (англ.)русск., который считается первым высотным зданием в городе. |
With the first selection of the first year player draft the Boston Red Sox select Paulino Estrada, a right-handed pitcher from Arizona State University. |
И первый выбор драфта новичков: ..."Ред Сокс" из Бостона выбирает Поулино Эстрада, подающий правша из университета штата Аризона. |
Young finished the series with a 2-1 record and a 1.85 ERA in four appearances, and Boston defeated Pittsburgh, five games to three games. |
Сай окончил серию с результатом 2 победы и 1 поражение и средней пропускаемостью 1,85 в четырёх играх, а его клуб из Бостона одержал победу над Питтсбургом со счётом 5-3. |
Among high-performance, high-value-producing, knowledge-generating strongholds are city regions ranging from Boston to Baltimore, or the North Carolina - Virginia region. |
К числу добившихся высокой эффективности, производящих высокую добавленную стоимость, генерирующих знания опорных центров относятся городские регионы в зоне от Бостона до Балтимора или регион в пределах Северной Каролины - Вирджинии. |
I bounced around through mom and pop shops in the north end of Boston. |
я работал в разных частных лавочках на северной окраине Бостона |
He was flying from Boston to Los Ange... [chokes up] |
Он летит из Бостона в Лос-Андже... |
He was one of the founders of an antislavery newspaper, the Boston Daily Commonwealth, which he edited (1851-1853) with the assistance of his wife Julia Ward Howe. |
Он был одним из основателей анти-рабовладельческой газеты Бостона Daily Commonwealth, которую он издавал (1851-1853) с помощью своей жены. |
And at the end of my freshman year of college, I read an article about the work that Dr. Barry Zuckerman was doing as Chair of Pediatrics at Boston Medical Center. |
И к концу моего первого курса я прочла статью о работе, которую проводил доктор Барри Цукерман на кафедре педиатрии в Медицинском Центре Бостона. |
In the midst of this cruel heat wave the inhabitants of Boston, curse her unbearable lot while one man alone remains cool cool but imprisoned by his own desperate devices. |
В невыносимую жару,... когда жители Бостона клянут свою судьбу,... лишь один человек остаётся холоден ко всему. |
So I called Barry, and with his blessing, in October 1995 walked into the waiting room of the pediatrics clinic at Boston Medical Center. I'll never forget, the TVs played this endless reel of cartoons. |
Я позвонила Барри, и с его благословения в октябре 1995 года я вошла в комнату ожидания отделения педиатрии в Медицинском Центре Бостона. |
So, your Cotton will not make it to Boston, will he? |
Так твой Коттон доберется до Бостона или нет? |
The whole point of coming to these smaller firms first is so that you can work out the kinks before we take it to the big guns in Boston and New York. |
Сначала мы ходим по мелким фирмам для того, чтобы проработать нестыковки перед встречей с воротилами Бостона и Нью-Йорка. |
You just rode all the way in from Boston and you didn't run into any trouble? |
Ты проехал всю дорогу от Бостона без всяких проблем? |
Two years later Commodore Charles Knowles, who served as Governor of Louisbourg after its capture, had a large number of seamen from Boston harbour impressed for service in his squadron. |
Два года спустя командор Чарльз Ноулз, который служил в качестве губернатора Луисбурга после его захвата, принудительно завербовал большое количество моряков в гавани Бостона. |
This system was so effective that people in towns 25 miles (40 km) from Boston were aware of the army's movements while they were still unloading boats in Cambridge. |
Система действовала так эффективно, что селения в 40 километрах от Бостона были в курсе о выдвижении англичан, когда они только выгружались из лодок в Кэмбридже. |
To prevent what could have been a repeat of the Battle of Bunker Hill, Howe decided to retreat, withdrawing from Boston to Nova Scotia on March 17, 1776. |
Дабы избежать исхода, аналогичного битве при Банкер-Хилле, Хау предпочел отступить и отвести свои войска от Бостона в Новую Шотландию 17 марта 1776 года. |
Captain Henry Mowat had been in the port of Falmouth (present-day Portland, Maine) in May 1775 during Thompson's War, when local Patriots captured several ships carrying supplies for Boston and weaponry from Fort Pownall at the mouth of the Penobscot River. |
Капитан Генри Моуэт был в порту Фалмут в мае 1775, когда местные патриоты захватили несколько судов, доставлявших снабжение для Бостона и оружие из форта Пауналл в устье реки Пенобскот. |