Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостона

Примеры в контексте "Boston - Бостона"

Примеры: Boston - Бостона
It is a four-hour drive from New York to Boston. От Нью-Йорка до Бостона четыре часа на машине.
Clouds at 20,000 feet from the Great Plains all the way to Boston. Облачность на 20 тысячах футах вокруг Бостона.
When you get to Boston, don't let 'em pull out all the good parts. Когда доберешься до Бостона, не растеряй все свои хорошие части.
Dr. Susan Wheeler is a surgical resident at Boston Memorial Hospital. Сьюзан Уиллер - молодой врач Мемориальной больницы Бостона.
For example, Ayr Muir in Boston knew he wanted to open a restaurant. Например, Аир Муир из Бостона хотел открыть ресторан.
Very quickly, some research by Mahalik at Boston College. Кратко расскажу вам об исследовании Махалика в колледже Бостона.
He attended the Boston public schools and Roxbury Latin, and graduated from Commonwealth School. Учился в общеобразовательных средних школах Бостона, Роксберри Латин, окончил школу Коммонуэлт.
On the Fourth of July, Davis delivered an anti-secessionist speech on board a ship near Boston. Четвёртого июля сенатор выступил с антисепаратистской речью на борту судна недалеко от Бостона.
While Governor Shirley was at Louisbourg trouble had been brewing between the Royal Navy and the people of Boston. Пока губернатор Ширли находился в Луисбурге, между Королевским флотом и населением Бостона возник конфликт.
We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area. Мы подняли тревогу в каждой больнице, в неотложках, и амбулаторных клиниках на территории Большого Бостона.
Boston P.D. Did a missing-persons investigation, and a court declared him dead in 2006. Полиция Бостона расследовала бесследное исчезновение, и в 2006 суд объявил его мёртвым.
Earlier today, we picked up his prints From a radio tower Just outside Boston. Его отпечатки пальцев были найдены сегодня на радиовышке недалеко от Бостона.
The Lexington militia in particular began to muster early that evening, hours before receiving any word from Boston. Лексингтонские ополченцы начали собираться уже вечером, за несколько часов до получения послания из Бостона.
You've already pretended to be a Costigan from South Boston. Ты ведь уже весьма успешно надевал маску Костигана из южного Бостона.
The Boston Bullet now boarding at frack 28. Посадка на поезд до Бостона начинается на двадцать восьмом пути.
Tower Air flight 1Ā·11 to Boston is now boarding. Объявляется посадка на рейс 151 1 компании "Тауэр Эйр" до Бостона.
Boston Police Anti-Gang Unit stepped in for info on another case. Полиция Бостона вела ещё одно дело.
The show was picked up as a mid-season replacement for Boston Legal in the 2005 television season. Проект был заказан каналом АВС в мае 2004 года в качестве замены в середине сезона для юридической драмы «Юристы Бостона» весной 2005 года.
The facility was known as Manchester Airport until April 18, 2006, when it added "Boston Regional" to advertise its proximity to Boston, about 50 miles (80 km) to the south. До 8 апреля 2006 года аэропорт носил название Аэропорт Манчестер, после чего было добавлены слова «Региональный» и «Бостон», что указывает на его близкое расположение к нему Бостона (80 км к югу).
In 1999, Shuttle America made a controversial move to reach the Boston market. В 1999 году руководство Shuttle America предприняло неоднозначно оцениваемый специалистами шаг по переносу операционной деятельности авиакомпании на рынок авиаперевозок Бостона.
Eventually, a high-speed rail network may connect the entire Pacific spine. America's northeastern megalopolis begins in Boston through New York and Philadelphia to Washington. На севере Америки мегаполисы простираются от Бостона через Нью-Йорк и Филадельфию до Вашингтона.
He's got the ear of every captain from Bar Harbor to Boston. Его чтут от Бар-Харбора до Бостона.
Mayor Menino in Boston says lack of affordable housing foryoung people is one of the biggest problems the cityfaces. Менино, мэр Бостона, считает, что недостаток жилья длямолодежи является первой проблемой города.
M... shooting last night, the daughter of a Boston Police Detective leads our news. Эм новость о дочери детектива из Бостона сейчас у всех на устах.
He was responsible for overseeing the defenses of Boston in the 1720s, and was sent to negotiate with the Iroquois and Abenaki during Dummer's War. Курировал укрепление обороны Бостона в 1720-х годах и был отправлен на переговоры с ирокезами и абенаками во время Войны Даммера.