Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостона

Примеры в контексте "Boston - Бостона"

Примеры: Boston - Бостона
Jimmy Bags, whose jaw you broke... happens to work undercover for the Boston Police Department. Этот парень, Джимми Мешок, которому ты сломал челюсть, работает на Управление полиции Бостона.
And don't forget Boston's finest. И не забывайте о лучших людях Бостона .
Jackson Avery, originally from Boston... Джексон Эйвери, я из Бостона...
Abs, you left Boston to get away from running a bar. Эбс, ты уехала из Бостона, чтобы не управлять баром.
And I just spoke to the Boston promoter. И я только что говорил с промоутером из Бостона.
But if I were you, I would consider moving away from Boston. Но на вашем месте, я бы подумала о переезде из Бостона.
Do you know which train goes to Boston? Вы не знаете, какой поезд идет до Бостона?
I took the train into Boston, like we planned. Я села на поезд до Бостона, как мы и собирались.
Had a friend FedEx it from Boston. Попросил чтобы его прислали из Бостона.
Especially not a reporter from Boston. И уж тем более репортёр из Бостона.
We'll check airline manifests, hotel rooms, rental cars... look for whoever came in from Boston. Проверим списки пассажиров авиакомпаний, номера гостинец, арендованных машин... искать того, кто прибыл из Бостона.
Every passenger in the last 72 hours whose flight originated from Boston. Каждого пассажира за последние 72 часа, чей рейс был из Бостона.
We'll just follow and photograph every adult traveling from Boston to Wyoming. Мы просто выследим и сфотографируем каждого взрослого приехавшего из Бостона в Вайоминг.
You said your folks are from Boston. Ты сказала, твои родители из Бостона.
This young man is from Boston, Massachusetts. Этот молодой человек из Бостона, штат Массачусетс.
Actually, the Miller Method out of Boston helps with comprehension. Это правда, это метод Миллера из Бостона, помогает с пониманием.
You're sounding a little like you sounded towards the end of your time in Boston. Ты ведёшь себя, как тогда - перед отъездом из Бостона.
These were made for my family by a Boston silversmith named Paul Revere. Этот изготовил для моей семьи серебряных дел мастер из Бостона по имени Пол Ревир.
Necco wafers, from the Boston area, I believe. Вафли "Некко" из Бостона, я полагаю.
Boston Lying-In, UCLA, Columbia Presbyterian. Роддом Бостона, Калифорнийский университет, Колумбийский.
Agent Dean bet me I'd never get you out of Boston. Агент Дин поспорил со мной, что я никогда не вытащу вас из Бостона.
I should've gotten her out of Boston. Мне надо было увезти ее из Бостона.
I'd expand my search outside of Boston. Я бы расширил поиски за пределы Бостона.
We've checked every ride-share company operating in Boston. Мы проверили каждую компанию Бостона, предоставляющую такие услуги.
We need the people of Boston to love their potential new mayor and her family. Нам нужно, чтобы жители Бостона полюбили возможного нового мэра и её семью.