I know you're a working-class standup from Boston. |
Я знаю, что ты стендап-комик из Бостона. |
I have this morning received a communication from Boston telling me of your banishment. |
Этим утром ко мне прибыло донесение из Бостона, рассказывающее о вашем изгнании. |
I saw shields from Boston, Chicago, Florida. |
Были ребята из Бостона, Чикаго, Флориды. |
So basically, half the criminal population of Boston could be holding this guy for ransom. |
То есть, практически, половина криминального населения Бостона могла бы удерживать его с целью выкупа. |
Within 6 years he was in the Boston big leagues. |
В течение 6 лет он был в высшей лиге Бостона. |
All right, how about Ithaca versus Boston? |
Ладно, как насчет "Итака против Бостона"? |
I was sent from Boston to live with my Aunta Montgomery. |
Мы плыли на яхте из Бостона с тетей Монтгомери. |
So, I started calling hospitals in Boston and asking for Dr. Grey just to see if anyone would answer. |
Поэтому я обзвонил больницы Бостона, спрашивая доктора Грей, чтобы узнать не ответит ли мне кто. |
Just think how that poor guy ended up who got a new kidney in Boston. |
Только подумайте о конце бедняги из Бостона, что получил новую почку. |
First Boston independent, and commonwealth. |
Первый независимый Бостона и Общество кредитов. |
Boston P.D. Considers it suspicious. |
Полицейский департамент Бостона считает это подозрительным. |
He says he was waiting for a scientist from Boston. |
Отец пишет, что он ждал учёного из Бостона. |
Not until we called Mr. Boston. |
Пока мы не позвали мистера Бостона. |
The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone. |
Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году. |
One of them is right near Boston, called Tewksbury Hospital. |
Одна из них находится около Бостона - больница в Туксбери. |
It's a 6-hour drive to Boston. |
А оттуда 6 часов езды до Бостона. |
My mother got a job outside of Boston. |
Моя мама получила работу за пределами Бостона. |
I met Bruce while I was infiltrating the Boston Police Department for this Irish mobster. |
Мы познакомились с Брюсом, когда я поступал на службу в полицию Бостона, по приказу ирландского мафиози. |
Many in Boston are unable to make their living. |
Всё больше жителей Бостона не могут свести концы с концами. |
I came down from Boston to bury him. |
Я приехала из Бостона, чтобы похоронить его. |
Those two brothers from Boston did, too. |
Да и эти два брата из Бостона тоже. |
Sheehan was an auto mechanic from Boston, and one of three witnesses to a murder committed by Mickey O'Hara. |
Шиэн был автомехаником из Бостона, и одним из трех свидетелей по убийству, совершенному Микки О'Хара. |
So, Sheehan and his roommate, they're both from Boston. |
Итак, Шиэн и его сосед по комнате, они оба из Бостона. |
He took most of Boston with him. |
Он взял большую часть Бостона с собой. |
Detective Tomas Craven, Boston Police Department. |
Детектив Томас Крейвен из полиции Бостона. |