Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостона

Примеры в контексте "Boston - Бостона"

Примеры: Boston - Бостона
They're in an ambulance on their way to Boston general. Они едут на скорой в центральную больницу Бостона.
Rolling immediately to first Boston independent, Boston... Немедленно направляйтесь к Первому независимому Бостона, Бостонскому...
Ross was named coach and manager of the Boston Bruins in 1924 and moved his family to Brookline, Massachusetts, a suburb of Boston, after being hired. После того, как Росс был назначен тренером и менеджером Бостон Брюинз в 1924 году, он переехал с семьей в пригород Бостона - Бруклайн (штат Массачусетс).
Boston and a little town called Swampscott, which is right outside of Boston. в Бостоне, и в маленьком городке под названием Свомпскотт, что находится за пределами Бостона.
One is what's on the Boston Public Library. Одна из них на общественной библиотеке Бостона.
Well, I'm doing my Masters at Boston University and... Ну, я получаю степень в Университете Бостона и...
The incoming flight from Boston will be arriving shortly. Прибывающий рейс из Бостона скоро приземлится.
I remember when my high school team won the Boston city championship. Помню, как моя школьная команда выиграла первенство Бостона.
There's a consent from Boston for the cancer drug trial. Есть соглашение из Бостона на экспериментальное лечение от рака.
We'll take the back roads across Connecticut, all the way to Boston. Поедем окольными дорогами через Коннектикут прямо до Бостона.
We're getting some breaking news out of Boston. Мы получили важные новости из Бостона.
Boston PD, FBI, and Transportation Authority are all boarding the trains, looking for the target's device. Полиция Бостона, ФБР и управление транспорта сейчас в поездах ищут устройство объекта.
We never took a flight from Boston to New York. Мы никогда не летали из Бостона в Нью-Йорк.
I came all the way down from Boston to do that. Я приехал прямо из Бостона, чтобы сделать это.
Out of a Boston suburb comes what is, without a doubt, the most incredible story... В пригороде Бостона произошла, несомненно, самая невероятная история...
My flight out here from Boston was the worst. Полёт сюда из Бостона был кошмарным.
I'm given to understand that you worked for the Boston Police Department prior to the invasion. Я так понимаю, ты работал в департаменте полиции Бостона до вторжения.
Well, Boston's gain is Dublin's loss. Что потеря для Дублина, то приобретение для Бостона.
Only one slaughterhouse in the Boston area. Только одна скотобойня есть на территории Бостона.
Frenkel in Boston kept one surviving for 14 months. У Френкеля из Бостона один жил в течение 14 месяцев.
Okay, so that's a map of Boston. Ясно. Вот это карта Бостона.
Boston PD is sending an entry and apprehension unit. Департамент полиции Бостона послал штурмовую группу и группу захвата.
He stuck around Boston to watch Shaunessy deteriorate. он крутился вокруг Бостона, чтобы наблюдать, как угасает Шонесси.
You call the Boston police department, and you tell them there's an officer in distress. Позвоните в полицию Бостона, скажите им, что тут офицеру требуется помощь.
This is the Boston Detective Bureau, mister. ! Это детективное бюро Бостона, мистер.