Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостона

Примеры в контексте "Boston - Бостона"

Примеры: Boston - Бостона
It seems that everything changed carrion Boston last week. Все дохляки Бостона будто с цепи сорвались.
Solberg attended public schools, working for booksellers after graduation in Manitowoc, Boston, Detroit, Knoxville, and Omaha. Сольберг учился в общеобразовательной публичной школе для работников Бостона, Детройта, Ноксвилла, и Омаха.
Concord Coach Lines bus service connects Portland to 14 other communities in Maine as well as to Boston's South Station and Logan Airport. Автобусы CCL связывают Портленд с 14 городами Мэна, Южным вокзалом Бостона и аэропортом Логан.
The MAPC is a regional planning organization created by the Massachusetts legislature to oversee transportation infrastructure and economic development concerns in the Boston area. Эта организация была создана легислатурой Массачусетса для контроля за транспортной инфраструктурой и проблемами экономического развития Большого Бостона.
We have learned that there were nine victims... all deeply involved in a notoriously violent Russian crime syndicate... right here in Boston. Имеются девять убитых, все они крепко связаны с русским криминальным синдикатом Бостона.
It is up to me and my homis to help the Boston police department. Это призвало меня и моих собратьев помочь полицейскому департаменту Бостона.
A lot of it is due to a book written by an 80-year-old man in Boston, Gene Sharp. Во многом это случилось благодаря книге, написанной 80-летним Джином Шарпом из Бостона.
So I'm starting in Boston, and then I'm going to make my way south towards Brazil. Итак, отплываю из Бостона, затем спускаюсь вниз на юг к Бразилии.
It is the elders' will that you shall, as your father intended, continue his work at the north Boston church. Это воля старейшин, повинуйся, как и намерениям отца, продолжить его дело в северной церкви Бостона.
When I was a kid, a couple of miles outside of Boston there was this quarry. В детстве, в паре миль от Бостона был карьер.
I've come from Boston precisely with the pox weighing heavily on my mind. Я прибыл из Бостона зацикленный именно на этой чуме.
Thanks, Bill. Let's take a look at traffic around the Boston area today. А теперь поговорим о ситуации на дорогах Бостона.
My wife, as I said, she grew up outside of Boston. Моя жена выросла в пригородах Бостона.
Monahan used his intimate knowledge of the way Bostonians talk and act, learned from his youth spent in the many neighborhoods of Boston, to create characters that The Boston Globe described as distinctly indigenous to the city. Монахан использовал своё глубокое знание манеры бостонцев говорить и нравов Бостона, с которыми он был знаком с детства, проведённого в различных районах этого города.
Boston's newest and finest live-blood venue. Первая и последняя Кровавая Авеню Бостона.
Should it? - According to the Boston Globe, you spent two hours on a ledge threatening to jump if your wife left. Согласно данным "Глобуса Бостона" вы два часа стояли на окне, угрожая спрыгнуть, если от вас уйдёт жена.
I mean, this guy's hit every high-tech firm... from Los Angeles to Boston. То есть, это парень обнес каждое предприятие, работающее с высокими технологиями от Лос Анджелеса до Бостона.
2012... Firebomb strikes a biotech park in Boston, conducting genomics research, causing $64 million in damage. В 2012 взорвалась бомба в Биотехнопарке Бостона, проводившем геномные исследования, Ущерб оценен в $64 миллиона.
Shortly after his arrival, Andros asked each of the Puritan churches in Boston if its meetinghouse could be used for services of the Church of England. Вскоре после прибытия Эндрос опросил все пуританские церкви Бостона на предмет того, можно ли использовать их молельные залы для проведения англиканских служб.
Despite his solid rookie year, there was much speculation about Boston needing a veteran point guard. Несмотря на неплохой сезон Рондо, было много разговоров о необходимости Бостона в ветеране разыгрывающем.
There are 145 stations on the 5-line system, all of which are located primarily within the Greater Boston area. В данное время работают 146 станций на 5 линиях, многие из которых расположены в районе Большого Бостона.
The novel revolves around three boys who grow up as friends in Boston - Dave Boyle, Sean Devine, and Jimmy Marcus. Сюжет вращается вокруг трёх юных друзей, которые живут по соседству в тихом квартале Бостона - Дейв Бойл, Шон Девин и Джимми Маркус.
Brothers Mike and Tony Beliveau grew up in Andover, Massachusetts, a suburban city north of Boston. Братья Майк и Тони Беливо выросли в небольшом городе Андовере к северу от Бостона, штат Массачусетс.
What I walked the streets sãIbatic Boston não era humano. Существо, устроившее погром на улицах Бостона - не человек.
Socially, the colonial elite of Boston, New York, Charleston, and Philadelphia saw their identity as British. Сложившаяся в течение двух столетий американская элита Бостона, Нью-Йорка, Чарльстона и Филадельфии считала себя британской.