Okay, look, I know this is your wedding, but this is a big moment for all of us. |
Слушай, я знаю что это твоя свадьба, но это так же важный момент и для всех нас. |
We've actually got Laura, Paul and Shelly staying, and me and Becky have got a really big day ahead of us tomorrow. |
У нас ночуют Лора, Пол и Шелли, а ещё у нас с Бекки завтра важный день. |
It's actually a big plot point in an episode, and there really is a story behind, not only the need for the mask but also who provides him with it. |
Это по-настоящему важный элемент сюжета, это действительно заметно в предыстории; важна не только сама потребность в такой маске, но и то, кто её ему дал». |
This is nate's big night at chuck's hotel, So sorry, s., I did what I had to do... again. |
Это важный вечер для Нейта в отеле Чака... так что прости, Эс, что я поступила так, как должна была... |
I have a point of view, a voice, and... big selling point... I am a huge bargain. |
У меня есть точка зрения, мнение и... важный коммерческий довод - я выгодное приобретение. |
And... It's still a big deal to me. |
И... и для меня это все еще важный момент |
It was a huge commercial success, but soon after this, in the early 1990s, there was this big transition in your life and you became Martine. |
Это был огромный коммерческий успех, но вскоре после этого, в ранние 1990-е, в вашей жизни произошёл важный переход и вы стали Мартиной. |
I know you don't want to babysit, But I knew Walter had a big day today, And if I called, you'd come. |
Я знаю, тебе не хочется с ним нянчиться, но у Уолтера сегодня был важный день, и ты бы приехал, если бы я позвонила. |
This producer in L.A., this really big producer saw our movie, and he liked it. |
Этот продюсер... по-настоящему важный продюсер посмотрел наш фильм, и ему он понравился. |
You stand there and think, "Ahh, the big moment's coming!" |
Вы стоите там и думаете: "Ах, важный момент приближается!" |
Remember, I told you I have a big day today, okay? |
Помнишь, я говорила, что сегодня важный день? |
I know what I just said, but I've got a big match tomorrow, and I need to focus. |
Я помню, что только что сказал, но у меня завтра важный матч, и я хочу сосредоточиться. |
Is that why you're here on my big day? |
Поэтому вы здесь в такой важный для меня день? |
Well, Saturday is a big day for us, okay? |
Ну, суббота важный день для нас, ладно? |
When I was entering all your information, I noticed that today is the big day, right? |
Когда я вводила твою информацию, то заметила, что сегодня важный день, так? |
I mean isn't there a big presentation happening with Izzie? |
Сегодня ведь важный день для Иззи. |
This is a big moment for my company, and also for my family. |
Это важный момент для моей компании, а так же для моей семьи. |
No, this is... this is really, really big. |
Да, это очень, очень важный прорыв. |
If it's not a big deal, why did you say "real important stuff"? |
Если это - не большое дело, почему ты сказал "реально важный вопрос"? |
Nuclear power, another important source of zero-carbon energy, will also need to play a big role in the future, implying the need to bolster public confidence in its safety. |
Ядерная энергия, еще один важный источник энергии нулевого углерода, ей также понадобится сыграть большую роль в будущем, что предполагает необходимость укрепления доверия общественности к ее безопасности. |
And listen, didn't you tell me that today is the big day? |
Слушай, ты вроде говорила, что сегодня важный день? |
Honey, I love you, and I hear you, but I have a really big day tomorrow. |
Дорогая, я люблю тебя и слышу тебя, но у меня завтра очень важный день. |
I'm sorry I can't be there for your big night but I can't wait to celebrate. |
Извини, что я не смогу прийти на твой важный вечер, но я не могу дождаться, когда отпразднуем. |
No, no, it's okay. I got a big day at work tomorrow. |
У меня завтра важный день на работе; - Работа - это для ненормальных; |
I got a really big football game today and there's no better way to get pumped up! |
Ќу давайте! нас сегодн€ важный футбольный матч и € просто не вижу лучшего способа чтобы помочь вам завестись! |