41 for Freedom refers to the US Navy Fleet Ballistic Missile (FBM) submarines from the George Washington, Ethan Allen, Lafayette, James Madison, and Benjamin Franklin classes. |
41 на страже свободы (англ. 41 for Freedom) является условным обозначением сборного класса РПКСН ВМС США, и состоит из лодок типов «Джордж Вашингтон», «Этэн Аллен», «Лафайет», «Джеймс Мэдисон», «Бенджамин Франклин». |
George Benjamin's opera, Into The Little Hill, with libretto by Martin Crimp, was commissioned by the Festival d'Automne à Paris, and first performed at the Festival d'Automne, Paris on 22 November 2006. |
Композитор Джордж Бенджамин, либретто Мартина Кримпа; впервые показана во время Осеннего фестиваля в Париже, 22 ноября 2006 года. |
Benjamin - I would like to know what you're doing here. |
Бенджамин, что ты здесь делаешь? |
Benjamin King, former leader of the Vice Kings gang from the original Saints Row, becomes the President's Chief of Staff, while Pierce Washington has been appointed the Communications Director and Shaundi as the Director of the Secret Service. |
Бенджамин Кинг, бывший лидер банды «Вице-короли» из первой части, становится начальником штаба Президента, а Пирс Вашингтон был назначен директором по связям. |
Mr. Benjamin Schlesinger will make a presentation on the latest developments in the gas industry and gas and electricity markets in North America. Mr. Jeffrey Seisler will make an overview of NGV world market developments. |
Г-н Бенджамин Шлезингер выступит с сообщением на тему последних изменений в газовой промышленности и на газовом и электроэнергетическом рынках Северной Америки. |
Janosch, and his best friend, the half-sided paralyzed Benjamin, are in love with the same girl: |
Янош и его лучший друг, полупарализованный Бенджамин, влюблены в одну и ту же девушку: |
Benjamin Wallace: Now, that's about all the videotape thatremains of an event that set off the longest-running mystery in themodern wine world. |
Бенджамин Уоллес: Вот и вся видеозапись, что осталась отсобытия давней загадки в современном мире вин |
So, Benjamin Morris finds out that his son is being blackmailed, and the one phone call he makes is to Dr. Colabro? |
Итак, Бенджамин Моррис выясняет, что его сына шантажируют, и звонит одному только доктору Колабро? |
Benjamin Curtis (formerly of Secret Machines) met identical twin sisters Alejandra and Claudia Deheza (both formerly of On! Air! Library!) while opening on an Interpol tour. |
Первоначально в состав трио вошли Бенджамин Кертис из Secret Machines и сёстры-близнецы Алехандра и Клаудия Деэсы, бывшие участницы группы On! Air! Library!. |
Benjamin Hall, 1st Baron Llanover PC (8 November 1802 - 27 April 1867), known as Sir Benjamin Hall between 1838 and 1859, was a Welsh civil engineer and politician. |
Бенджамин Холл (англ. Benjamin Hall, или Бен Холл (англ. Ben Hall), 1802-1867, сэр Бенджамин Холл в 1838-1859) - британский инженер и политический деятель. |
Christopher Benjamin had previously appeared in Inferno (1970) as Sir Keith Gold and would return to play Colonel Hugh in "The Unicorn and the Wasp" (2008). |
Кристофер Бенджамин ранее появлялся в серии «Ад» в роли сэра Кита Голда и в новом сериале сыграл полковника Хью в серии «Единорог и оса». |
The only way that Benjamin Linus can get back on the island is if he gets the Oceanic Six to want to go back. |
Единственный путь, которым Бенджамин Лайнус может вернуться на остров, это убедить "Шестерку Ошаник" вернуться. |
It was given under oath at the inquest by the family gamekeeper, Benjamin Pickstock and his son Robert, that O'Connell had been sworn to be revenged on Blaise-Hamilton... |
Лесничий семьи, Бенджамин Пиксток и его сын Роберт показали под присягой, что О'Коннелл поклялся отомстить Блейз-Гамильтону |
General Arnold Quainoo, ECOMOG's first field commander and Special Representative of the ECOWAS Chairman, and the Executive Secretary of ECOWAS, Dr. Edouard Benjamin, also addressed the Conference and expressed support for it. |
На Конференции также выступили и выразили ей свою поддержку генерал Арнольд Кэну, первый оперативный командующий ЭКОМОГ и специальный представитель Председателя ЭКОВАС, а также исполнительный секретарь ЭКОВАС д-р Эдуард Бенджамин. |
So you see, the composer Benjamin Britten has taken the whole orchestra apart. |
"Итак, композитор Бенджамин Бриттон" "разделил оркестр на секции." |
Someone always asks the math teacher, "Am I going to usecalculus in real life?" And for most of us, says Arthur Benjamin, the answer is no. He offers a bold proposal on how to make matheducation relevant in the digital age. |
Кто-нибудь всегда спрашивает учителя математики:«Пригодится ли мне математический анализ в реальной жизни?». И длябольшинства из нас, говорит Артур Бенджамин, ответ будет «нет». Онвысказывает смелую идею, как создать систему математическогообразования, актуальную в цифровой век. |
Referring to this essay, Benjamin Forgey of The Washington Post said: What many are feeling today goes right to the marrow: the fear of being a target. |
Бенджамин Форджи из «Вашингтон пост» писал со ссылкой на неё: «Сейчас многих до мозга костей пробирает один и тот же страх: страх превратиться в мишень. |
He began his career by being an apprentice until his uncle, Benjamin Lincoln, recommended him for the job of tutoring Martha Washington's grandchildren and to the post of George Washington's personal secretary, both to which he was hired in 1784. |
Окончив колледж в 1783 году, он начал свою карьеру с преподавания в школе, где и продолжал работать, пока его дядя Бенджамин Линкольн не рекомендовал Тобиаса на должность личного секретаря Джорджа Вашингтона, которым он и стал в 1784 году. |
His uncle Benjamin Slade was Master Shipwright at Plymouth Dockyard (a master shipwright was responsible for all ship construction and repair at the dockyard in which he served). |
Его дядя Бенджамин Слейд был главным корабельным мастером на Плимутской верфи (главный мастер отвечал за всю постройку и ремонт на верфи). |
A visitor to Bowling Green noted the boasting of a tavern proprietor named Benjamin Vance: In 1859, the Louisville and Nashville Railroad (currently CSX Transportation) laid railroad through Bowling Green that connected the city with northern and southern markets. |
Посетитель города рассказывал о хвастовстве владельца таверны по имени Бенджамин Вэнс: В 1859 году железная дорога Луисвилла и Нэшвилла (в настоящее время CSX Transportation) прошла через Боулинг-Грин, что соединило город с северным и южным рынками. |
The Chief of Counsel for the Prosecution was Telford Taylor; the Chief Trial Counsel was H. Russell Thayer, and Benjamin B. Ferencz participated as a Special Counsel. |
Главным обвинителем был Телфорд Тейлор; Главным советником был Х. Рассел Тайер, и Бенджамин Б. Ференц участвовал в качестве специального советника. |
Benjamin Todd and William MacAskill have argued that the marginal impact of one's potentially unethical actions in such a lucrative career would be small since someone else would have done them regardless, while the impact of donations would be large. |
Бенджамин Тодд и Вильям МакЭскилл приводят аргумент, что влияние из-за возможных неэтичных действий человека в высокодоходных областях будет небольшим, так как кто-то ещё в любом случае совершит их, в то время как влияние от пожертвований будет велико. |
It's the same solution proposed at different points in U.S. history by men like Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, Andrew Jackson, Martin Van Buren and Abraham Lincoln |
Этот способ уже не раз использовался в разные моменты истории США такими людьми как Бенджамин Франклин, Томас Джефферсон, Эдрю Джексон и Абрахам Линкольн. |
His godparents were The Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh (later Queen Elizabeth II), his great-grandmother Queen Mary, The Viscountess Boyne, Benjamin Britten and his uncle Gerald Lascelles. |
Его крёстными были Елизавета II (тогда Её Королевское Высочество принцесса Елизавета, герцогиня Эдинбургская), его прабабушка королева Мария, виконтесса Бойн, Бенджамин Бриттен, Эрвин Штейн и его дядя, достопочтенный Джеральд Ласеллс. |
An investigation of the legend in 2007 by Benjamin Radford concluded that the story was fictionalized, modeled on the title character in a famous Jamaican novel, The White Witch of Rosehall by Herbert G. de Lisser, published in 1929. |
В 2007 году Бенджамин Рэдфорд изучил легенду и пришел к выводу, что она была выдумана по мотивам знаменитого на острове романа Герберта де Лиссера «Белая ведьма из Роуз Холла», опубликованного в 1929 году. |