| Of course it's you! Benjamin! | Конечно, это ты, Бенджамин! |
| Benjamin, do you know anything about buttons? | Бенджамин, ты знаешь что-нибудь о пуговицах? |
| Benjamin, you got something for me? | Бенджамин, ты мне что-то принес? |
| Benjamin Morris made about a dozen phone calls, all to the same 212 number. | Бенджамин Моррис с дюжину раз звонил по одному и тому же номеру. |
| Benjamin Seebohm Rowntree, CH (7 July 1871 - 7 October 1954) was an English sociological researcher, social reformer and industrialist. | Бенджамин Сибом Раунтри (7 июля 1871 - 7 октября 1954) - английский социолог, социальный реформатор и промышленник. |
| The mentor of Warren Buffett, Benjamin Graham, developed his system of value investing as a result of his own losses in the 1929 crash. | Учитель Уоррена Баффета, Бенджамин Грэхэм, разработал свою систему стоимостного инвестирования в результате собственных потерь во время кризиса 1929 года. |
| A full trailer for the season was released on October 4, 2018, which also confirmed Bethel's role as Benjamin Poindexter in the season. | Первый трейлер был выпущен 4 октября 2018 года, в котором было подтверждено, что персонаж Бетела - Бенджамин Поиндекстер. |
| My name is Benjamin linus, and I've lived on this island | Меня зовут Бенджамин Лайнус, и я жил на этом острове |
| Benjamin Linus was the leader of the Others, and he would do anything in his power to protect the island. | Бенджамин Лайнус был лидером других И он готов пойти на все, ради спасения острова. |
| Please tell me this isn't true, Benjamin. | Скажи мне, что это не так, Бенджамин |
| Benjamin - are you having an affair with someone? | Бенджамин, у тебя с кем-то роман? |
| They don't do oil paintings of people who don't own things, Benjamin. | Людей, у которых ничего нет не изображают на картинах, Бенджамин. |
| This may come as a surprise to you, Benjamin, but I know a thing or two about parenting. | Это может оказаться для тебя сюрпризом, Бенджамин, но я знаю кое-что воспитании. |
| You're a good man, Benjamin Sisko but you've got a lot to learn about women - especially this one. | Ты хороший человек, Бенджамин Сиско, но тебе нужно многое узнать о женщинах, особенно об одной. |
| Benjamin, you pay me what you can, when you can. | Бенджамин, ты заплатишь как сможешь и когда сможешь. |
| Anything. Benjamin applied for a patent, and it turns out that our technology overlaps with someone else's. | Бенджамин подал запрос на патент, и оказалось, что наше изобретение похоже на другое. |
| we have a name. it's Benjamin masters. | Мы знаем кто он. Бенджамин Мастерс. |
| The police said Benjamin gambled all our money away | По словам полиции Бенджамин проиграл наши деньги |
| No. I'm sorry, Benjamin, but no. | Нет. Мне жаль, Бенджамин, но нет. |
| You may have fired the phaser but it was Benjamin Sisko who forced your hand and that's why I'm here. | Ты выстрелил из фазера, но это Бенджамин Сиско подтолкнул тебя, и именно поэтому я здесь. |
| You mean to tell me Benjamin Franklin was wrong? | Ты хочешь сказать, Бенджамин Франклин был неправ? |
| Benjamin, if you're there, can you pick up? | Бенджамин, если ты слышишь, можешь ответить? |
| What's on your mind, Benjamin? | О чем ты думаешь, Бенджамин? |
| H.E. Mr. Benjamin William Mkapa, President of the United Republic of Tanzania, has kindly agreed to chair the International Task Force on Commodities. | Президент Объединенной Республики Танзании Его Превосходительство г-н Бенджамин Уильям Мкапа любезно согласился возглавить Международную целевую группу по сырьевым товарам. |
| In the year 2001 President Benjamin Mkapa declared HIV/AIDS a national disaster and the Tanzania Commission for AIDS Prime Minister's Office was formed. | В 2001 году президент Бенджамин Мкапа объявил ВИЧ/СПИД национальным бедствием и при канцелярии премьер-министра была образована танзанийская Комиссия по борьбе со СПИДом. |