At the Albany Congress of 1754, Benjamin Franklin proposed that the colonies be united by a Grand Council overseeing a common policy for defense, expansion, and Indian affairs. |
На конгрессе колонистов в Олбани 1754 г. Бенджамин Франклин предложил создать общий совет для выработки решений, касающихся организации совместной обороны и политики в отношении индейцев. |
After the February 1917 Russian revolution, Freydon Atoraya, Benjamin Bet Arsanis and Baba Bet Parhad founded the first Assyrian political party, the Assyrian Socialist Party. |
После начала Февральской революции в России Фрейдун Атурая, Бенджамин Бет Арсанис и Баба Бет Пархад основали Ассирийскую социалистическую партию. |
Locke, Benjamin Linus (Michael Emerson), Sun-Hwa Kwon (Yunjin Kim) and the Others travel to the remains of the Taweret statue, where Jacob resides. |
Локк, Бенджамин Лайнус (Майкл Эмерсон), Сун Квон (Ким Юнджин) и Другие держат путь к остаткам четырёхпалой статуи, где проживает Джейкоб. |
Libertarian socialist thinkers, such as American anarchist Benjamin Tucker, defined socialism as a system whereby the laborer receives the full product of his labor through the elimination of exploitation and accrual of unearned income to a capitalist class. |
Либертарные социалисты, такие как американский анархист Бенджамин Такер, считали социализм системой, при которой работник получает полный результат своего труда, чтобы исключить эксплуатацию и «незаработанный» доход, присваиваемый капиталистами. |
The United States Lighthouse Service tender Cedar, captained by John W. Ledbetter, had taken up sheltered at a cove of Benjamin Island when it received word of the passenger liner's plight at 14:00 that day. |
Цедар, маячный тендер Сервиса маяков США, управляемый Джоном Ледбеттером, приплыл в бухту острова Бенджамин, когда в 14:00 в тот день он получил известие об участи пассажирского лайнера. |
Benjamin Zephaniah, a British Jamaican poet, publicly rejected appointment as an Officer in 2003 because, he asserted, it reminded him of "thousands of years of brutality". |
Поэт Бенджамин Зефанайя публично отверг ОВЕ в 2003, потому что, говорил он, она напомнила ему «тысячи лет зверства». |
And my dead president friend, Benjamin Franklin, who was actually not a president. |
И мой мёртвый друг-президент, Бенджамин Франклин, который и президентом-то не был. |
In a lively show, mathemagician Arthur Benjamin races ateam of calculators to figure out 3-digit squares, solves anothermassive mental equation and guesses a few birthdays. How does he doit? He'll tell you. |
В своем ярком шоу, матемаг Артур Бенджамин на перегонки скомандой калькуляторов возводит в квадрат трехзначные числа, проводит другие сложные вычисления в уме и угадывает дни рождения.Как он это делает? Он все вам расскажет сам. |
It was by now about 9 pm; in the darkness Swiftsure's captain, Benjamin Hallowell, was unable to identify the dismasted ship and presumed that she was a damaged French ship attempting to escape. |
Это было в 9 часов вечера, и из-за темноты капитан «Свифтшура», Бенджамин Хэллоуэлл, не смог определить принадлежность корабля и предположил, что это была повреждённый французский корабль, который пытается сбежать. |
Under legal pressure, Benjamin Kubelsky agreed to change his name to Ben K. Benny, sometimes spelled Bennie. |
Под угрозой судебных действий, Бенджамин Кубельски сменил имя на Бен К. Бенни, иногда сокращая до Бенни. |
The Postmasters General of the American colonies, Benjamin Franklin and William Foxcroft surveyed a route between New York and Quebec, and contracted Quebec-Montreal mail to a Hugh Finlay, who provided a weekly service at 8d per letter. |
Генеральный почтмейстер американских колоний Бенджамин Франклин и Уильям Фокскрофт (William Foxcroft) обследовали маршрут между Нью-Йорком и Квебеком и подрядили доставлять почту по маршруту Квебек-Монреаль некоему Хью Финли (Hugh Finlay), который раз в неделю доставлял почту по тарифу 8 пенсов за одно письмо. |
However, in 2001, Benjamin Nugent with TIME magazine commented that it's hard to begrudge his right to nudge the spotlight toward his band, and away from his private life, by any means available. |
Тем не менее, в 2001 году Бенджамин Нуджент, из журнала Time, отметил, что «трудно завидовать Джеку и его праву подталкивать внимание к своей группе, подальше от личной жизни любыми доступными средствами... даже истиной». |
In 1780 Benjamin Lewis Vulliamy was born; he was the last Vulliamy to dedicate himself to the family clockmaking business. |
В 1780 году родился Бенджамин Льюис Вальями; он был последним из Вальями, посвяившим свою жизнь часовому семейному бизнесу. |
In July 1775, Jeremiah O'Brien and Benjamin Foster captured two more British armed schooners, Diligent and Tatamagouche, whose officers had been captured when they came ashore near Bucks Harbour. |
В июле 1775 года Иеремия О'Брайен и Бенджамин Фостер взяли ещё две британских вооружённых шхуны, Diligent и Tatamagouche, офицеры которых были схвачены, когда сошли на берег в Бакс-Харбор. |
Benjamin Tucker originally subscribed to the idea of land ownership associated with mutualism, which does not grant that this creates property in land, but holds that when people customarily use given land and in some versions goods other people should respect that use or possession. |
Бенджамин Такер первоначально придерживался идеи землевладения, связанной с мютюэлизмом, которая не допускает создания земельной собственности, а придерживается точки зрения, что когда люди в обычном порядке используют данную им землю (а в некоторых версиях имущество), другие должны уважать это использование или владение. |
In 1822 Benjamin Morrell, who had sailed to the South Sandwich Islands the previous year, was appointed commander of the schooner Wasp for a two-year voyage of sealing, trading and exploration in the Antarctic seas and the southern Pacific Ocean. |
В 1822 году Бенджамин Морелл, отправившийся годом ранее к Южным Сандвичевым островам, принял командование шхуной «Уосп» в ходе двухлетнего похода, целями которого были охота на тюленей, исследования и торговля в антарктических морях и южной части Тихого океана. |
In 1882, cousins George K. Porter and Benjamin F. Porter of future Porter Ranch each received one-third of the total land. |
В 1882 году кузены Джордж и Бенджамин Портер из будущего ранчо «Портер» получили по одной трети от общей площади. |
Time Zone allows players to travel through time and across the globe solving puzzles while meeting famous historical figures such as Benjamin Franklin, Cleopatra, and Julius Caesar. |
Для его уничтожения главному герою предстоит перемещаться во времени и пространстве и решать головоломки, попутно встречая таких великих людей как Бенджамин Франклин, Клеопатра и Гай Юлий Цезарь. |
The match began with the teams of The World's Greatest Tag Team (Shelton Benjamin and Charlie Haas) and The Highlanders (Robbie and Rory McAllister). |
Первыми на ринг вышли «Величайшая команда мира» (Шелтон Бенджамин и Чарли Хаас) и «Горцы» (Робби и Рори Макалистер). |
He left a son, Benjamin Guy Babington, also physician to Guy's Hospital, and a daughter, Martha, who married the physician Richard Bright. |
Его сын Бенджамин Гай Бабингтон стал врачом-эпидемиологом и тоже работал в Guy's Hospital; дочь Martha вышла замуж за врача Ричарда Брайта. |
Benjamin Howard Baker (13 February 1892 - 10 September 1987) was an English athlete who excelled in a wide range of sports, mostly in association football and high jump. |
Бенджамин Говард-Бейкер (англ. Ben Howard-Baker; 13 февраля 1892 - 10 сентября 1987) - английский атлет, который достиг успеха в различных видах спорта, таких как футбол и прыжки в высоту. |
She has one brother, Benjamin Storm Keough, and two half-sisters, twins Harper and Finley, from her mother's fourth marriage, to Michael Lockwood. |
У неё есть младший родной брат Бенджамин Сторм Кио и единоутробные сестры-близнецы Финли Аарон Лав Локвуд и Харпер Вивьен Энн Локвуд от четвёртого брака её матери. |
This political dimension of the case (along with his celebrity status) soon have Dodger meet some of the Empire's top politicians, such as Benjamin Disraeli and Robert Peel. |
Политическая составляющая дела, наряду с новым статусом Финта, приводит к тому, что в скором времени он знакомится с одними из важнейших политиков империи, такими как Бенджамин Дизраэли и Роберт Пиль. |
His Excellency Benjamin William Mkapa, President of the United Republic of Tanzania, very much regrets that he could not attend this important session because of the exigencies of his office. |
Его Превосходительство Бенджамин Уильям Мкапа, президент Объединенной Республики Танзании, выражает глубокое сожаление в связи с тем, что он не смог присутствовать на этой важной сессии, будучи занят официальными делами. |
'And Benjamin Borkowsky, in charge of plant safety.' |
И Бенджамин Борковский, вице-президент, отвечающий за охрану труда на фабрике. |