Benjamin Yeaten travelled to Ghana in October 2003, where he has a family and was treated for a serious medical condition. |
Бенджамин Йитен совершил в октябре 2003 годе поездку в Гану, где проживает его семья, и лечился там от серьезной болезни. |
Benjamin Saoul, Deputy Head, Near East Group, and Jeremy Chivers, Stabilization and Recovery Adviser, British Embassy |
Бенджамин Саул, заместитель начальника, Ближневосточная группа, и Джереми Чиверс, советник по вопросам стабилизации и восстановления, посольство Великобритании |
Mr. Benjamin Karmorh (Liberia), anglophone Rapporteur. |
ё) г-н Бенджамин Карморх (Либерия), англоязычный Докладчик. |
What happened to them, Benjamin? |
Что случилось с ними, Бенджамин? |
Some doctor named Benjamin Rush signed the Declaration of Independence? |
Какой-то доктор, по имени Бенджамин Раш подписал Декларацию Независимости? |
Benjamin is sacrificing his own comfort to help others. |
Бенджамин жертвует своим собственным комфортом, чтобы помочь другим |
A Benjamin is a hundred-dollar bill, Tommy, |
"Бенджамин" - это стодолларовая купюра, Томми. |
Actually, it's Benjamin, and I'm kind of on - |
Вообще-то, Бенджамин, и я собирался... |
What do you got, a case of the Benjamin Buttons? |
Ты кто, новый Бенджамин Баттон? |
Does it matter if he's a Benjamin or a Bennett? |
Может, он Бенджамин или Беннетт? |
In return, John Benjamin, the Chairman of the opposition party, visited the political party headquarters of the governing party. |
В качестве ответного жеста председатель оппозиционной партии Джон Бенджамин посетил штаб-квартиру правящей партии. |
Mr. Benjamin Singer, of the United Nations Forum on Forests secretariat, facilitated the panel presentations and provided an overview of the facilitative process on forest financing. |
Г-н Бенджамин Сингер, представляющий секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам, принял участие в обсуждении и сделал презентацию, посвященную обзору применения механизма содействия финансированию деятельности в области лесов. |
On behalf of Lloyd Irland and himself, Professor Benjamin Cashore of Yale University (United States of America) presented a study on the implications of the economic and social contributions of forests for the private sector's role in forest financing. |
От имени Ллойда Айрлэнда и себя лично профессор Бенджамин Кашор из Йельского университета (Соединенные Штаты Америки) представил результаты исследования экономического и социального влияния лесного хозяйства на роль частного сектора в финансировании лесохозяйственной деятельности. |
Are you quite certain you want to do this, Benjamin? |
Ты уверен, в том, что ты делаешь, Бенджамин? |
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull. |
К счастью, его лучший друг в Йеле, некто Бенджамин Тэлмедж, часто рассказывал ему о своих друзьях детства... о китобое Брюстере и фермере Вудхалле. |
Look, Benjamin, I don't see what the problem is, |
Смотри, Бенджамин, не вижу в чём проблема, |
Brother Benjamin was in his quarters at the time you say this young woman was killed. |
Брат Бенджамин был у себя в квартире в то время как вы говорите эту молодую женщину убили |
So maybe what Benjamin Wade actually did that night was follow Susannah to this blacksmith shop. |
Может, Бенджамин Уэйд той ночью проследовал за Сюзанной к кузнице? |
When Benjamin Franklin left Independence Hall just after the second drafting, he was approached by a woman on the street. |
Когда Бенджамин Франклин ушел из Зала Независимости после второго голосования, на улице к нему подошла женщина и сказала: |
Allegations that Benjamin Yeaton has been travelling secretly to Nimba County to recruit youths has been publicized in Liberia as part of broader concerns about potential movement of people and arms across the border. |
Утверждение, будто Бенджамин Йитон тайно совершал поездки в графство Нимба для вербовки молодежи, было опубликовано в Либерии в контексте общей обеспокоенности по поводу возможного трансграничного перемещения людей и оружия. |
Benjamin and Liam will continue to tour and record with My Disco on the Crashing Jets label and Declan de Barra will continue with his own solo project. |
Бенджамин и Лиам продолжат тур и запись с MyDisco на лейбле Crashing Jets, а Деклан де Барра продолжит свой собственный сольный проект». |
General Benjamin Lincoln, commanding those forces, knew that he could not recapture Savannah without naval assistance; for this he turned to the French, who had entered the war as an American ally in 1778. |
Генерал Бенджамин Линкольн, командующий этими силами, знал, что он не мог отбить Саванну без помощи со стороны моря; для чего он обратился к французам, которые вступили в войну в качестве союзника Америки в 1778 году. |
Historians have long disputed whether members of Congress signed the Declaration of Independence on July 4, even though Thomas Jefferson, John Adams, and Benjamin Franklin all later wrote that they had signed it on that day. |
Историки вели долгие споры по поводу того, действительно ли Конгресс подписал Декларацию Независимости 4 июля 1776 года, так как Томас Джефферсон, Джон Адамс и Бенджамин Франклин позже написали, что они подписали её в тот день. |
After several failed attempts to start a medical career in New York, in 1915 Benjamin rented a consulting room, in which he also slept, and started his own general medical practice. |
В 1915 году, после нескольких безуспешных попыток начать медицинскую карьеру в Нью-Йорке, Бенджамин снял комнату для консультаций, где и спал, и начал собственную частную общемедицинскую практику. |
The Brotherhood of Light lessons, on the three branches of occult science, were written between the spring of 1910 and 1950 by Elbert Benjamine (also known as C.C. Zain, born Benjamin Parker Williams). |
Уроки «Братства света» по трем ветвям оккультной науки были написаны между весной 1910 и 1950 годами Элбертом Бенджаминомом (Также известный как С. С. Заин, и по рождению Бенджамин Паркер Уильямс). |