| Benjamin Bollen voices Adrien in the French version of the show. | Бенджамин Боллен озвучивает Адриена во французской версии шоу. |
| Did Benjamin ever say if he planned to pay you back? | Бенджамин когда-либо говорил, планирует ли отдать вам долг. |
| Phil En lied about not finding out about the money until after Benjamin was dead. | Важно то, что Фил Оуэн солгал, что не знал про деньги до того, как Бенджамин был убит. |
| Brother Benjamin was in his quarters at the time you say this young woman was killed. | Брат Бенджамин был у себя в квартире в то время как вы говорите эту молодую женщину убили |
| Benjamin Braddock, sir. | Я Бенджамин Бреддок, сэр. |
| Can you take Benjamin home from school? | Ты сможешь забрать Бенджамина из школы? |
| The New York Times reported on February 15, 1853, that "if the President nominates Benjamin, the Democrats are determined to confirm him." | 15 февраля 1853 года Нью-Йорк Таймс сообщила, что «если президент назначит Бенджамина, демократы намерены утвердить его». |
| I'm leaving without giving Ned Benjamin your decision. | Ухожу так и не осчастливив Неда Бенджамина. |
| Oku Onuora's Reflection In Red in 1979, was the first Jamaican recording of a dub poem, followed by Lillian Allen's Revolutionary Tea Party and Benjamin Zephaniah's Rasta, both produced in 1983, and many others from the early 1980s onwards. | Оку Онура (Oku Onuora) с альбомом Reflection In Red 1979 года стал первым ямайским записью даб-поэзии, а следующими были Revolutionary Tea Party Лилиан Аллена и Rasta Бенджамина Софонии 1983 года и многие другие альбомы начала 1980-х годов. |
| He lives with Roscoe, who treats him sternly, and forces Benjamin to call him "uncle." | Он живёт у Роско, который относится к нему весьма сурово, заставляя Бенджамина называть его «Дядя» перед гостями дома. |
| In 1831 he sailed to Cairo where he met Benjamin Disraeli. | В 1831 году в Каире он встретился с Бенджамином Дизраэли. |
| Are you familiar with a sketchbook created by Benjamin Franklin? | Ты знакома с книгой, написанной Бенджамином Франклином? |
| I swear, between you and Benjamin, I've got my hands full. | Клянусь вам, Чонси, от вас с Бенджамином у меня голова идет кругом. |
| The journal was established in 1974 by Benjamin Lewin and is published twice monthly by Cell Press, an imprint of Elsevier. | Журнал основан в 1974 году Бенджамином Льюином и публикуется два раза в месяц издательством Cell Press, входящим в корпорацию Elsevier. |
| On 21 September, in response to a request from the Comprehensive Peace Agreement parties, I announced the establishment of a three-member panel, headed by the former President of the United Republic of Tanzania, Benjamin Mkapa, to monitor the southern Sudan and Abyei referendums. | 21 сентября в ответ на просьбу сторон Всеобъемлющего мирного соглашения я объявил о создании комиссии в составе трех членов во главе с бывшим Президентом Объединенной Республики Танзания гном Бенджамином Мкапой для наблюдения за проведением референдумов в Южном Судане и Абьее. |
| Joseph and Benjamin - their place on map of the universe. | Йосеф и Биньямин - их место на карте мироздания. |
| One of the main pillars of the Plan was a "Listening Stage", headed by Minister Benjamin Ze'ev Begin. | Одним из главных элементов этого Плана стал этап "заслушиваний", которым руководил Министр Биньямин Зеев Бегин. |
| Benjamin (Benji) Hillman | Биньямин (Беньи) Хиллман |
| Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer approved the completion of the construction of 14 houses in Dugit that had been frozen under the Barak Government. Currently, the settlement's 14 families resided in caravans. | Министр обороны Биньямин Бен-Элиэзер дал согласие на завершение строительства 14 домов в Дугите, которое было приостановлено правительством Барака. |
| Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer, informed of the operation as it was taking place, relayed the message to the ministers at the cabinet meeting, which was under way at the time. | Министр обороны Израиля Биньямин Бен-Элиэзер, которому сообщили об этой операции во время ее проведения, препроводил это сообщение кабинету министров, проводившему в тот момент свое заседание. |
| Benjamin, we can't sleep. | Бенжамин, мы не можем уснуть. |
| Mrs. Benjamin, have you ever been to Burgin, Kentucky? | Миссис Бенжамин вы были когда-нибудь в Бёрген, Кентукки? |
| No kidding around, Benjamin, let's get out of here. | Не шути, Бенжамин, давай уедем от сюда |
| Benjamin is a boy of color. | Бенжамин - мальчик цветной. |
| In 1884 the family moved to San Francisco where Benjamin went into real estate. | В 1884 семья Норриса переехала в Сан-Франциско, где Бенжамин Норрис занялся недвижимостью. |
| Thanked His Excellency President Benjamin Mkapa and the Government and people of the United Republic of Tanzania for hosting the Summit and for their continued support to the peace process. | Выразили Его Превосходительству президенту Бенджамину Мкапе, правительству и народу Объединенной Республики Танзании признательность за организацию Встречи на высшем уровне и за постоянную поддержку мирного процесса. |
| Their Excellencies President Joseph Kabila and President Yoweri Kaguta Museveni expressed their gratitude to His Excellency Benjamin W. Mkapa, the Government and people of Tanzania, for the warm reception and hospitality accorded to them and their respective delegations during their stay in Dar es Salaam. | Их Превосходительства Президент Жозеф Кабила и Президент Йовери Кагута Мусевени выразили признательность Его Превосходительству Бенджамину У. Мкапе, правительству и народу Танзании за теплый прием и гостеприимство, оказанные им и их соответствующим делегациям во время нахождения в Дар-эс-Саламе. |
| Benjamin needs an angio embolization more urgently than Josh needs surgery. | Бенджамину нужна ангио-эмболизация более срочно, чем операция Джошу. |
| On December 4, 1777, word reached Benjamin Franklin at Versailles that Philadelphia had fallen and that Burgoyne had surrendered. | 4 декабря 1777 года Бенджамину Франклину в Версале стало известно, что Филадельфия пала, а Бергойн капитулировал. |
| As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share. | Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше. |
| It has nothing to do with Benjamin taking his own life. | Это не объяснит, почему Беньямин покончил с собой. |
| BENJAMIN CHRISTENSEN wrote the script and produced this film between the years of 1919 and 1921. | БЕНЬЯМИН КРИСТЕНСЭН - писал сценарий и готовил фильм к выпуску с 1919 по 1921 годы. |
| Philippines: Ofelia Templo, Cecilia Santos, Cecile Joaquin-Yasay, Aurora Perez, Tomas Osias, Benjamin de Leon | Филиппины: Офелия Темпло, Сесилия Сантос, Сесиль Тоакин-Ясаи, Аурора Перес, Томас Осиас, Беньямин де Леон |
| And the next singer is Benjamin. | И следующий певец - Беньямин. |
| Foreshadowing his later interest in the concept of history, Benjamin concludes that, in these plays, history "loses the eschatological certainty of its redemptive conclusion, and becomes secularized into a mere natural setting for the profane struggle over political power." | Предвосхищая свой последующий интерес к осмыслению истории, Беньямин заключал, что барочные пьесы показывают, как в процессе секуляризации история утрачивает эсхатологическую направленность на избавление и превращается в арену профанной борьбы за политическую власть. |
| So, Teresa tells me you guys all read the Walter Benjamin essay. | Так, Тереза, сказала мне, что вы все прочитали Эссе Волтера Бенжамина. |
| Is this what you were looking for in Benjamin's apartment? | Не это ли вы искали в квартире Бенжамина? |
| As a gesture of political reconciliation, President Koroma visited the damaged SLPP offices on 4 April; this gesture was reciprocated by the National Chairperson of SLPP, John Benjamin, who visited the APC offices in Freetown on 9 April. | В качестве жеста политического примирения Президент Корома посетил 4 апреля поврежденный офис НПСЛ; ответным жестом со стороны Национального председателя НПСЛ Джона Бенжамина стало посещение им 9 апреля офиса ВК во Фритауне. |
| A lot of you don't know Benjamin Barry. | Многие не знают Бенжамина Берри. |
| Benjamin wasn't with her. | Бенжамина у неё не было. |
| Benjamin starts going on about Alain Tanner's films. | Бенжамен перешел к творчеству Алена Таннера. |
| Benjamin, I want pictures of the walls, ceiling and floor. | Бенжамен, добудь мне снимки стен, потолка, перегородок... |
| Biscuit, Bastoche's best friend, is none other than Benjamin Gordes. | Сухарик, лучший друг Бастильца, никто иной, как Бенжамен Горд. |
| On the 3rd day, Benjamin met Amélie. | На З-й день Бенжамен познакомился с Амели. |
| Alice. Hurry Benjamin or we'll be late. | Бенжамен, не копайся, а то опоздаем! |
| Simeon. Son of Benjamin Zelig, blessed remembrance Hirshbaim. | Шимеон, сын Беньямина Зелига, благословенной памяти, Хиршбайм. |
| Marxist attempts to define art focus on its place in the mode of production, such as in Walter Benjamin's essay The Author as Producer, and/or its political role in class struggle. | Марксистские попытки определить искусство концентрируются на его месте в способе производства, как в эссе Вальтера Беньямина «Автор как производитель», и/или его политической роли в классовой борьбе. |
| One of the last portraits of Margaret is the "Portrait of Empress Margarita Teresa and her daughter Maria Antonia" (1671) by Benjamin Block, currently in the Hofburg Palace, where she is depicted with her only surviving child. | Самым поздним изображением инфанты-императрицы является «Портрет императрицы Маргариты Терезы с дочерью Марией Антонией» (1671) кисти Беньямина фон Блока, находящийся во дворце Хофбург, на котором она изображена вместе с её единственным выжившим в браке ребёнком. |
| Have you seen Benjamin lately? | Вы видели Беньямина после окончания школы? |
| So can Benjamin, for example, he has a huge potential, but he doesn't use it! | Глядите, у нашего малыша Беньямина... просто огромный потенциал. |
| Benjamin, we know your father's recent marriage must've caused a bit of stress. | Бенджамен, мы знаем, недавняя женитьба твоего отца слегка расстроила тебя. |
| I take it that Benjamin's not in Paris? | Я так понимаю, Бенджамен не в Париже? |
| Where were you the night Benjamin was killed? | Где вы были ночью когда Бенджамен был убит? |
| The man I know as Carlos? Benjamin Reynolds, right? | Человек, которого я знаю под именем Карлос, - Бенджамен Рейнольдс, правильно? |
| He states that the circular saw was invented at Mount Lebanon Shaker Village by Amos Bishop or Benjamin Bruce in 1793 -or not by a Shaker at all. | Их исследования показывают, что циркулярную пилу изобрели в 1793 году Амос Бишоп или Бенджамен Брюс из деревни шейкеров, которая называлась Маунт-Лебанон, а может быть, это и вовсе не изобретение шейкеров. |
| Benjamin, as soon as we came for the letters, sooner or later she'd realize. | Бенхамин, уж если мы пришли за письмами... рано или поздно она поймёт |
| Benjamin and Angela will you bond in marriage, with your own will? | Бенхамин и Анхела. По своей ли воле пришли вы сюда, чтобы сочетаться браком? |
| What's wrong, Benjamin? | Что такое, Бенхамин? |
| Don't worry, Benjamin. | Не беспокойся, Бенхамин. |
| He was taken home by Benjamin Sanz Carranza, Manuela Vidal Ramírez and another woman. | Домой его провожали Бенхамин Санс Карранса, Мануэла Видаль Рамирес и еще одна женщина. |
| It is if it has to do with Benjamin Strepek. | Имеет, если причина в Бенджамине Стрепеке. |
| Tell me what you know about Benjamin Tallmadge and Caleb Brewster. | Расскажите мне, что вы знаете о Бенджамине Тэлмедже и Кэлебе Брюстере. |
| What do you know about Benjamin Bennett? | Что вам известно о Бенджамине Беннете? |
| His maternal grandfather, John W. Foster, was Secretary of State under Benjamin Harrison, while his uncle by marriage, Robert Lansing was Secretary of State under Woodrow Wilson. | Дедушка Джона Даллеса Джон Фостер был госсекретарём при президенте Бенджамине Гаррисоне, а дядя Роберт Лансинг - госсекретарем при Вудро Вильсоне. |
| In present-day Belgrade, Serbia, former Scorpions soldier Emil Kovač (Travolta), who survived the shootings, meets his informant to retrieve a file on American military veteran and former NATO operative Colonel Benjamin Ford (De Niro). | В Белграде (Сербия) бывший солдат Скорпионов Эмиль Ковач (Траволта) получает от своего информатора данные об американце Бенджамине Форде (Де Ниро), бывшем оперативнике НАТО. |
| Your uncle Benjamin was just here. | Твой дядя Бэнджамин был здесь минуту назад. |
| Benjamin's watching him at the hospital. | Бэнджамин присматривает за ним в больнице. |
| I don't have any options, Benjamin... and, you're about to find out, neither do you. | У меня нет вариантов, Бэнджамин. и как ты скоро узнаешь, у тебя тоже. |
| What are you getting at, Benjamin? | Чего ты добиваешься, Бэнджамин? |
| Besides Benjamin, you're the only one of Jadzia's friends who's not uncomfortable around me. | К тому же, Кварк, ты и Бэнджамин - единственные друзья Джадзии которые не чувствуют смущения рядом со мной. |
| In 1923, Fields graduated from the Benjamin School for Girls in New York City. | В 1923 году она окончила школу Benjamin для девочек в Нью-Йорке. |
| English spelling reform English orthography English phonology "The Chaos", a poem which demonstrates the irregularity of English spelling and pronunciation Benjamin Zimmer. | Английская фонология Алфавит Шоу The Chaos - стихотворение, которое демонстрирует непоследовательность английской орфографии и произношения Benjamin Zimmer. |
| In 1992, Crosman acquired the Benjamin Sheridan company's assets. | В 1992 году Crosman приобрёл активы Корпорации «Бенджамин Шеридан» (Benjamin Sheridan Corporation). |
| Benjamin Biolay (French pronunciation:; 20 January 1973) is a French singer, songwriter, musician, actor and record producer. | Бенжамен Бьолэ (фр. Benjamin Biolay, р. 20 января 1973) - французский певец, автор песен, музыкант, актёр и музыкальный продюсер. |
| Clive Robert Benjamin Dunn OBE (9 January 1920 - 6 November 2012) was an English actor, comedian, artist, author, and singer. | Клайв Роберт Бенджамин Данн (англ. Clive Robert Benjamin Dunn; 9 января 1920 - 6 ноября 2012) - английский актёр, комедиант, артист и певец. |