| Lewis Maxtone-Graham, Douglas Ewing... Benjamin London, Polly Kennedy, producers. | Льюис Макстоун-Грэм, Дуглас Ивинг... Бенджамин Лондон, Полли Кённеди - продюсеры сериала. |
| Benjamin, it's going to take at least two minutes to evacuate Dukat's ship. | Бенджамин, потребуется по крайней мере 2 минуты на эвакуацию корабля Дуката. |
| His teachers were Arthur Benjamin (piano), Sir William H. Harris (organ), and W.S. Lloyd Webber (composition). | Там его преподавателями были Артур Бенджамин (фортепиано), сэр Уильям Генри Харрис (орган) и Уильям Ллойд Уэббер (композиция). |
| It's nice to meet you, Benjamin. | Приятно познакомиться, Бенджамин. |
| It's over, Benjamin. | Все кончено, Бенджамин. |
| Exceptions were made for Alexander Hamilton, Salmon Chase, and Benjamin Franklin. | При этом были сделаны исключения для портретов Александра Гамильтона, Салмона Чейза и Бенджамина Франклина. |
| He may be connected to the death of Benjamin Lightfoot, but at the very least, he's travelling on a false passport. | Он может быть причастен к гибели Бенджамина Лайтфута, но, как минимум, он путешествует по поддельному паспорту. |
| So, you are here seeking answers from Benjamin. | И вы хотите спросить у Бенджамина. |
| Complementing the efforts of the mission and significant technical and logistical electoral assistance, I also deployed a Panel on the Referenda in the Sudan, headed by the former President of the United Republic of Tanzania Benjamin Mkapa, at the request of the parties. | В дополнение к усилиям миссии и существенной технической и материально-технической помощи в организации выборов я по просьбе сторон также создал Группу по референдумам в Судане под руководством бывшего президента Объединенной Республики Танзания Бенджамина Мкапы. |
| Indeed, this historic event could not have been celebrated without the tireless efforts of Haile Menkerios, his Special Representative for the Sudan, and of former President Benjamin Mkapa of Tanzania, Chair of his panel on the referendums in the Sudan. | Отмечая это историческое событие, мы не можем не упомянуть о неустанных усилиях Хайле Менкериоса, его Специального представителя по Судану, и бывшего президента Танзании Бенджамина Мкапы, Председателя его Группы по референдумам в Судане. |
| I really thought you were my Benjamin Sisko. | Я действительно подумала, что ты был моим Бенджамином Сиско. |
| We were drinking, we were loud... but if somebody was arguing, it wasn't me and Benjamin. | Мы пили, шумели... но если кто и ссорился, то не мы с Бенджамином. |
| Through his work for the Film Unit in 1935 he met and collaborated with Benjamin Britten, with whom he also worked on plays, song cycles, and a libretto. | Во время его сотрудничества с «Film Unit» в 1935 году он познакомился с композитором Бенджамином Бриттеном, вместе с которым потом работал над пьесами, песенными циклами и либретто. |
| In 1939 she met Benjamin Spock and, after giving a child analysis seminar in 1940, she became senior teacher of child analysis. | В 1939 году она познакомилась с Бенджамином Спок и после проведения семинара по детскому психоанализу в 1940 году стала старшим преподавателем по этому предмету. |
| Daddy, I'd like for you to meet my friend Benjamin Bradshaw. | Папа, познакомься с моим другом Бенджамином Брэдшоу. |
| Joseph and Benjamin - their place on map of the universe. | Йосеф и Биньямин - их место на карте мироздания. |
| One of the main pillars of the Plan was a "Listening Stage", headed by Minister Benjamin Ze'ev Begin. | Одним из главных элементов этого Плана стал этап "заслушиваний", которым руководил Министр Биньямин Зеев Бегин. |
| Out of those 66, Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer wanted 15 removed for security reasons only. | Министр обороны Биньямин Бен-Элиэзер хотел бы, чтобы из этих 66 аванпостов 15 были ликвидированы сугубо по причинам безопасности. |
| Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer approved the completion of the construction of 14 houses in Dugit that had been frozen under the Barak Government. Currently, the settlement's 14 families resided in caravans. | Министр обороны Биньямин Бен-Элиэзер дал согласие на завершение строительства 14 домов в Дугите, которое было приостановлено правительством Барака. |
| Defence Minister Benjamin Ben-Eliezer, informed of the operation as it was taking place, relayed the message to the ministers at the cabinet meeting, which was under way at the time. | Министр обороны Израиля Биньямин Бен-Элиэзер, которому сообщили об этой операции во время ее проведения, препроводил это сообщение кабинету министров, проводившему в тот момент свое заседание. |
| And that's Benjamin Guggenheim and his mistress Madame Aubert. | Это мистер Бенжамин Гугенхаймер и его любовница мадам Ауберт. |
| Benjamin, I can't wait to get to L.A. | Бенжамин, мне уже так не терпится приехать в Лос Анжелес |
| Dr. Benjamin Green PSYCHOLOGIST | Др. Бенжамин Грин психолог |
| "Love, Benjamin." | "С любовью, Бенжамин." |
| Dear Benjamin, we're so glad you're coming to stay withus if only for the night. | Дорогой Бенжамин, мы так рады, что ты остановишся у нас, хоть и всего лишь на одну ночь. |
| We also welcome the Secretary-General's decision to ask former Tanzanian President Benjamin Mkapa to chair the United Nations panel mandated to observe the referendum. | Мы также приветствуем решение Генерального секретаря обратиться с просьбой к бывшему танзанийскому президенту Бенджамину Мкапе возглавить группу Организации Объединенных Наций, которая будет наблюдать за проведением референдума. |
| And he threatened Benjamin. | И он угрожал Бенджамину. |
| Juan José Holzinger, a German-Mexican officer, saw fit to save Lewis T. Ayers, Francis Dieterich, Benjamin Odlum and eight men from local families. | Германский и мексиканский офицер Хуан Хосе Хольцингер посчитал нужным сохранить жизни Льюису Т. Эйерсу, Фрэнсису Дитриху, Бенджамину Одлуму и 8 людям из местных семей. |
| On October 29, 1872, the consortium was made up of Winchester with six-twelfths and two minor investors with one-twelfth apiece, with the remaining four-twelfths held by the ship's new captain, Benjamin Spooner Briggs. | 29 октября 1872 года был составлен новый консорциум из Винчестера с шестью двенадцатыми доли и двух младших инвесторов с одной двенадцатой долей, оставшиеся четыре двенадцатых доли отошли новому капитану судна, 37-летнему Бенджамину Бриггсу. |
| According to Benjamin Penny, practitioners sought redress from the leadership of the country by going to them and, "albeit very quietly and politely, making it clear that they would not be treated so shabbily." | Согласно Бенджамину Пенни, практикующие обратились за защитой своих прав к руководству страны и «дали понять, хотя тихо и вежливо, что они не позволят относиться к ним так нечестно». |
| Walter Benjamin, The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction. | Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. |
| Benjamin. That's the second time you miss your cue today. | Беньямин, это уже второй раз за сегодня. |
| It was designed by the architect Bindo Manham and construction was overseen by Ezra Benjamin and Joseph Balayla. | Она была построена по проекту архитектора Биндо Манхама и строительство осуществляли Эзра Беньямин и Иосиф Балайя. |
| My name is not Jesse ben Benjamin. It's Rob Cole. | Моё имя не Джесси бин Беньямин а Роб Коул. |
| Yehoshua Stein, Doron Rudenski, Benjamin Razon, Dani Stav, you're going on that truck as well, | Ешуа Штайн, Дорон Роденски, Беньямин Рацон, Дани Стаф. Вы тоже едете в этом Грузовике. |
| It is named for Benjamin Franklin Terry, a colonel in the Confederate Army. | Он был назван в честь Бенжамина Франклина Терри, полковника конфедератов. |
| He used Benjamin to humiliate me. | Он использовал Бенжамина, чтобы унижать меня. |
| As a gesture of political reconciliation, President Koroma visited the damaged SLPP offices on 4 April; this gesture was reciprocated by the National Chairperson of SLPP, John Benjamin, who visited the APC offices in Freetown on 9 April. | В качестве жеста политического примирения Президент Корома посетил 4 апреля поврежденный офис НПСЛ; ответным жестом со стороны Национального председателя НПСЛ Джона Бенжамина стало посещение им 9 апреля офиса ВК во Фритауне. |
| A lot of you don't know Benjamin Barry. | Многие не знают Бенжамина Берри. |
| René Kabala, Benjamin Mukulungu and Ferdinand Mafolo, civil society leaders, subjected to intensive searches by the security forces. | Интенсивные поиски сотрудниками службы безопасности общественных деятелей Рене Кабалы, Бенжамина Мукулунгу и Фердинанда Мафоло. |
| Benjamin, it's your sister, Lucie. | Бенжамен, это твоя сестра Люси. |
| On the platform, Katia and Benjamin greet us. | На станции нас встретили радостные Бенжамен и Катя. |
| And Katia and Benjamin took us back to the station. | А потом Катя и Бенжамен отвезли нас на вокзал. |
| Yes, Benjamin made it. | Да, Бенжамен сделал. |
| Benjamin called me today to invite me to see the latest Judd Apatow, Funny People. | Сегодня Бенжамен позвонил мне и предложил сходить на последний фильм Апатоу "Приколисты". |
| In an attempt to counter this activity, he authorized Benjamin Church to organize a raid against Acadia. | В попытке противостоять этой деятельности он уполномочил церковь Беньямина организовать налет на Акадию. |
| Simeon. Son of Benjamin Zelig, blessed remembrance Hirshbaim. | Шимеон, сын Беньямина Зелига, благословенной памяти, Хиршбайм. |
| My name is Jesse ben Benjamin and with your permission, I'd like to treat you today. | Моё имя Джесси сын Беньямина и, если вы не против, я буду лечить вас сегодня. |
| Marxist attempts to define art focus on its place in the mode of production, such as in Walter Benjamin's essay The Author as Producer, and/or its political role in class struggle. | Марксистские попытки определить искусство концентрируются на его месте в способе производства, как в эссе Вальтера Беньямина «Автор как производитель», и/или его политической роли в классовой борьбе. |
| One of the last portraits of Margaret is the "Portrait of Empress Margarita Teresa and her daughter Maria Antonia" (1671) by Benjamin Block, currently in the Hofburg Palace, where she is depicted with her only surviving child. | Самым поздним изображением инфанты-императрицы является «Портрет императрицы Маргариты Терезы с дочерью Марией Антонией» (1671) кисти Беньямина фон Блока, находящийся во дворце Хофбург, на котором она изображена вместе с её единственным выжившим в браке ребёнком. |
| I take it that Benjamin's not in Paris? | Я так понимаю, Бенджамен не в Париже? |
| You're now Benjamin cooper. | Теперь ты Бенджамен Купер. |
| Benjamin Christensen LauridsSkands Cinematography: | Бенджамен Кристенсен-Лордис Скандс Операторы: |
| For Benjamin to have the land. | Чтобы Бенджамен мог получить землю. |
| He states that the circular saw was invented at Mount Lebanon Shaker Village by Amos Bishop or Benjamin Bruce in 1793 -or not by a Shaker at all. | Их исследования показывают, что циркулярную пилу изобрели в 1793 году Амос Бишоп или Бенджамен Брюс из деревни шейкеров, которая называлась Маунт-Лебанон, а может быть, это и вовсе не изобретение шейкеров. |
| Chief Justice Benjamin Esposito just walked in the door. | Только что вошёл главный судья Бенхамин Эспосито. |
| My name is Benjamin, but people call me Ben. | Меня зовут Бенхамин. Или просто Бен. |
| What's wrong, Benjamin? | Что такое, Бенхамин? |
| Mine doesn't work, Benjamin. | Мой не работает, Бенхамин. |
| Don't worry, Benjamin. | Не беспокойся, Бенхамин. |
| Neighbors said they never noticed anything unusual about Benjamin McKay or his basement. | Соседи говорят, что не замечали ничего необычного в Бенджамине МакКее или его подвале. |
| What do you know about Benjamin Bennett? | Что вам известно о Бенджамине Беннете? |
| Are you here to insult me or talk about Benjamin? | Ты явился оскорблять меня или поговорить о Бенджамине? |
| In present-day Belgrade, Serbia, former Scorpions soldier Emil Kovač (Travolta), who survived the shootings, meets his informant to retrieve a file on American military veteran and former NATO operative Colonel Benjamin Ford (De Niro). | В Белграде (Сербия) бывший солдат Скорпионов Эмиль Ковач (Траволта) получает от своего информатора данные об американце Бенджамине Форде (Де Ниро), бывшем оперативнике НАТО. |
| But Benjamin was never far from my thoughts. | Но я никогда не забывала о Бенджамине. |
| I'm going to miss you too, Benjamin. | Я тоже буду скучать по тебе, Бэнджамин. |
| I don't have any options, Benjamin... and, you're about to find out, neither do you. | У меня нет вариантов, Бэнджамин. и как ты скоро узнаешь, у тебя тоже. |
| Good afternoon, Benjamin. | Добрый день, Бэнджамин. |
| There's no shame for an honest man, Benjamin. | Тебе нечего стыдиться, Бэнджамин. |
| Besides Benjamin, you're the only one of Jadzia's friends who's not uncomfortable around me. | К тому же, Кварк, ты и Бэнджамин - единственные друзья Джадзии которые не чувствуют смущения рядом со мной. |
| Caruso is voiced by Benjamin Beck. | В американской версии Карузо озвучивает Benjamin Beck. |
| Benjamin Daniele Wahlgren Ingrosso (born 14 September 1997) is a Swedish singer and songwriter. | Benjamin Daniele Wahlgren Ingrosso; род. 14 сентября 1997, Дандерюд, Швеция) - шведский певец и автор песен. |
| In 1853, Benjamin Terry and William J. Kyle purchased the Oakland Plantation from the Williams family. | Кайл (англ. Benjamin Terry and William J. Kyle) купили Оклендскую Плантацию у семьи Сэмюэля М. Уильямса. |
| Benjamin Hardwick (6 December 1981 - 23 March 1985) was Britain's youngest liver transplant patient. | Бенджамин Хардвик (англ. Benjamin Hardwick; 6 декабря 1981 - 23 марта 1985) - был самым молодым пациентом по пересадке печени. |
| Benjamin Vulliamy (1747 - 31 December 1811), was a clockmaker responsible for building the Regulator Clock, which, between 1780 and 1884, was the official regulator of time in London. | Бенджамин Вальями (англ. Benjamin Vulliamy; 1747-1811) - часовщик, ответственный за конструирование механических часов, согласно которым в 1780-1884 годах официально сверялось время в Лондоне. |