| We believe it's your sister Diana. | Мы думаем - это ваша сестра Диана. |
| We believe they set up a lab somewhere. | Мы думаем, что они создали где-то свою лабораторию. |
| We believe he's documenting his work. | Мы думаем, он фиксирует свою работу. |
| We believe she's protecting the film-maker. | Мы думаем, она покрывает нашего режиссера. |
| We believe he's a male caucasian, driving an unregistered gypsy cab. | Мы думаем, что это белый мужчина, который водит незарегистрированное такси, грачует. |
| Because we believe it may have been sabotaged. | Потому что мы думаем, вам устроили диверсию. |
| We believe the accomplice has done this before. | Мы думаем, сообщник уже делал такое. |
| We believe that your mental abnormality Is related to your physical one. | Думаем, что ваше психическое... отклонение связано с физическим. |
| She's on board his ship and we believe... | Она на борту его корабля и мы думаем... |
| We believe the men we're looking for are college students. | Мы думаем, что парни, которых мы ищем, студенты колледжа. |
| We believe they were working together. | Мы думаем, они вместе работали. |
| We don't believe that was her intention. | Мы не думаем, что она бы это сделала. |
| Yes, we believe he does. | Да, Мы думаем, есть. |
| We do it because we believe we are meant to. | Мы делаем это, потому что думаем, что нам это предначертано. |
| Simon... we believe your father may have been killed by a fellow soldier. | Саймон... мы думаем, твоего отца мог убить его однополчанин. |
| we believe this proves our case. | мы думаем, это доказывает наше дело. |
| We believe you might be the target of an escaped fugitive, Benny Cruz. | Мы думаем, вы можете подвергнуться нападению сбежавшего преступника, Бенни Круза. |
| We believe he picked up a viral infection. | Думаем, он подхватил вирусную инфекцию. |
| We believe it's recently become a favorite of the FULCRUM agents. | Мы думаем, что это стало любимой игрушкой агентов Фулкром. |
| Now, Mr. Bartowski, we believe this was an inside job. | Сейчас, Мистер Бартовски, мы думаем, что это сделали сотрудники. |
| We're waiting on a visual confirmation from Arika's plane, but we believe it was a direct hit. | Мы ждем визуального подтверждения из самолёта Арики, но мы думаем, что попали. |
| We just believe that this is best for the Party. | Мы просто думаем, что так лучше для партии. |
| And we also believe that he might be armed. | А ещё мы думаем, что он может быть вооружен. |
| We believe the royal vault is just beyond the wall. | Мы думаем, королевское хранилище тут за стеной. |
| We believe Linda Walling was targeted because of the work she was doing at Fergus Construction. | Мы думаем, Линда Уоллинг была мишенью из-за работы в Фергюс Констракшн. |