Английский - русский
Перевод слова Baron
Вариант перевода Барон

Примеры в контексте "Baron - Барон"

Все варианты переводов "Baron":
Примеры: Baron - Барон
Baron Alain Guillaume (Belgium) барон Ален Гийом (Бельгия)
What shall we start with, Baron? С чего начнем, Барон?
Baron, you are a crook. Барон, Вы - мошенник.
I like you, Baron. Вы мне нравитесь, Барон.
Say thank you£ Baron. Скажи спасибо, Барон.
Don't worry, Baron. Не волнуйтесь, барон.
Who does the Baron remind me of? Кого мне напоминает этот барон?
Baron Darnay granted us your hospitality. Барон Дарни предоставил нам кров.
They've had enough, Baron. Им этого хватило, барон.
Good afternoon, Baron. Добрый день, барон...
We hold, Baron! Мы не сдадимся, барон!
Baron Revilgaz leaned against the wall of the inn, sifting through the latest reports from the marketplace. Барон Ревилгаз прислонился к стене трактира, просматривая последние отчеты с рынка.
The great-grandson was John Osmael Scott-Ellis, 9th Baron Howard de Walden and 5th Baron Seaford (1912-1999). Его сменил его сын, Джон Осмаэль Скотт-Эллис, 9-й барон Говард де Уолден и 5-й барон Сифорд (1912-1999).
What's wrong, Baron? Что с вами, коллега барон?
Here's the Baron I.D. Вот её пропуск в Барон Чемикл.
Curious, the Baron walked out onto the balcony, his eyes seeking this mysterious visitor. Удивленный барон вышел на балкон и поискал взглядом таинственного посетителя.
The house first belonged to different owners, but soon it was bought by Baron Nikolai Egorovich Wrangel who moved in here with his family. Дом сперва принадлежал различным владельцам, но вскоре его выкупил барон Николай Егорович Врангель.
The current Baron Inchiquin lives in Thomond House adjacent to Dromoland. Современный барон проживает в Томонд-хаусе в окрестностях Дромоленда.
Baron Kilmaine is a title that has been created twice, both times in the Peerage of Ireland. Барон Килмейн - наследственный титул, созданный дважды в системе Пэрства Ирландии.
Alice's entourage consisted of Lady Churchill, General Seymour and Baron Westerweller (a Hessian courtier). Алису сопровождали леди Черчилль, генерал Сеймур и гессенский придворный барон Вестервеллер.
Our organization provided the keynote speaker for the symposium, Baron Daniel Cardon de Lichtbuer. Основным докладчиком на симпозиуме был представитель нашей организации барон Даниель Кардон де Лихтбюэр .
Baron, I ask for your generousity again. Барон, я вновь прошу вас о милости.
Cornusse and the Baron persist in their contradictory statements and the body remains unindentified. Корнюсс и Барон настаивают на своих противоречащих заявлениях, 1043 01:13:16,502 - 01:13:18,374 а тело остается неопознанным.
Baron, the Califanos don't merit your concern. Барон, не связывайтесь с Калифано, он того не стоит.
In this battle the captain 1-st class, Baron B.A. В этом бою был смертельно ранен командир корабля капитан 1 ранга барон Б.А.