Английский - русский
Перевод слова Baron
Вариант перевода Барон

Примеры в контексте "Baron - Барон"

Все варианты переводов "Baron":
Примеры: Baron - Барон
I'm surprised the baron would approve of a cog doctor tending to his son. Удивлена, что барон одобрит, что за его сыном будет ухаживать простой доктор.
Jade's been poisoned, the baron's expecting me. Джейд отравили, барон ждет меня.
Another baron is moving against us. Еще один барон настроен против нас.
You look like a rubber baron. Ты говоришь, как каучуковый барон.
I promise we're working around the clock, baron. Мы работаем не покладая рук, барон.
Teach you to think more like a baron. Научу тебя думать, как барон.
The baron claims that the guilty man was under orders of the Wolf. Барон утверждает, что виновный действовал по приказу Волка.
It is an exquisite instrument and such an extravagant gift, dear baron. Какой изящный инструмент, и столь щедрый дар, барон.
I think your baron is calling. Кажется, ваш барон вас зовёт.
However, Sardu's brother, the baron, was shamed by his sibling's affliction. Однако брат Сарду, барон, стыдился недуга своего родственника.
I'll stop saying baron now. Я перестану говорить слово "барон"
The baron invited me to use his grounds as a drop point and landing strip. Барон сам предложил мне принимать парашютистов и самолеты на его угодьях.
Did the baron find a nice house in Stockholm? Барон нашел хороший дом в Стокгольме?
There was just the two of us, me and the baron. Нас было двое: я и барон.
And what do you know about Mexico, baron? А что Вы знаете о Мексике, барон?
You're no better than any other baron. ты не лучше, чем любой другой барон.
If you kill him, the baron will hunt you down. Если убьешь его, барон тебя из-под земли достанет.
Is your baron joining this hunting party? Ваш барон тоже участвует в этой заварушке?
I used to think it would be my baron to come after me. Я думал, что за мной придёт мой барон.
And do you know that baron Eichenberg poisoned his wife with my poison? А вы знаете, что барон Эйхенберг отравил свою жену моим ядом?
We all know our baron was barren! Мы все знаем, что барон был бесплоден!
How could you tell the baron was born in November? Откуда вы узнали, что барон родился в ноябре?
The baron and baroness are sleeping, aren't they? И барон, и баронесса отдыхают, да?
Is it true you're a baron? А правда, что ты барон?
In 1918, Missouri timber baron Robert A. Long (1850-1934) decided to move his operation out to the west coast, owing to the Long-Bell Lumber Company's dwindling supplies in the south. В 1918 году древесный барон из Миссури Роберт А. Лонг (1850-1934) решил перенести свой бизнес ближе к западному побережью.