I don't want a drink, I want an explanation, Baron of Rich. |
Я не хочу пить, я хочу объяснений, барон Рич. |
Baron Kratzmar and The Gardener are one and the same man! |
Барон Крацмар и Садовник - одно и то же лицо. |
And Baron Kratzmar gave it to you, didn't he? |
А дал вам его барон Крацмар, не так ли? |
He was referred to as "the Baron." |
Они называли его "Барон". |
Baron von Strucker thought that Sunil Bakshi was well-groomed to serve, so why is he not present? |
Барон фон Стракер думал, что Сунил Бакши был хорошо обучен служить, так почему он отсутствует? |
Baron von Radlov. Lieutenant General, Director the Imperial Military Academy, Vice President the Imperial Commission |
Барон фон Радлов, генерал, начальник Императорского военного училища, товарищ Председателя Комитета по изобретениям |
Baron, are you being unfaithful to me? |
Эй, Барон, ты хочешь мне изменить? |
The angle changes and it turns out that the ladder has become very long, and no cannon is visible anymore - the Baron simply climbs the stairs up to the sky. |
Ракурс меняется, и оказывается, что лестница стала очень длинной, и никакой пушки уже нет - барон просто поднимается по лестнице в небо. |
Richard Talbot, 2nd Baron Talbot de Malahide and Sir John Talbot were his elder brothers. |
Ричард Талбот, 2-й барон де Талбот Малахайд и сэр Джон Талбот были его старшими братьями. |
The Earl died in 1425, and the lands were passed on to George Neville, one of his younger sons, who was summoned to Parliament as Baron Latimer (second creation). |
Граф Уэстморленд скончался в 1425 году, а земли были переданы Джорджу Невиллу, одному из его младших сыновей, который был вызван в парламент как барон Латимер (вторая креация). |
Sir William's elder brother, Thomas Stanley, 2nd Baron Stanley, was not as steadfast. |
Старший брат сэра Уильяма Стэнли, Томас Стэнли, 2-й барон Стэнли, не был столь надёжен. |
(Hines was later poached by Sacha Baron Cohen to write for Ali G on The Eleven O'Clock Show and went on to receive an Oscar nomination for co-writing Borat in 2006). |
(Хайнса позже переманил Саша Барон Коэн, чтобы написать Али Джи для The Eleven O'Clock Show и получил номинацию на «Оскар» за со-написание сценария к фильму «Борат» в 2006 году). |
Instead, the de jure 7th Baron made his home at Irry, which he renamed Stuart Hall, near Stewartstown, County Tyrone. |
Вместо этого, де-юре 7-й барон избрал своей резиденцией Ирри, которую он переименовал в Стюарт Холл, рядом со Стюартстауном в графстве Тирон. |
He received a life peerage in November 2010 as Baron Kerr of Monteviot and so became entitled to sit in the House of Lords. |
Он получил звание пожизненного пэра в ноябре 2010 года как барон Керр из Монтевиота и получил право заседать в Палате лордов Великобритании. |
In 1867, the first Baron bought a large house at 22 Arlington Street in London, which remained the family's London residence until 1947. |
В 1870 году 1-й барон Уимборн купил большой дом на Арлингтон-стрит 22 в Лондоне, который оставался лондонской резиденцией виконтов Уимборн до 1947 года. |
Austrian general Baron Julius von Haynau subdued Brescia, 54 miles NE of Milan, and Charles Albert abdicated in favor of his son Victor Emmanuel, who would later become the first king of a unified Italy. |
Австрийский генерал барон Юлиус фон Хайнау покорил Брешию, расположенную в 54 милях от Милана, после чего Карл Альберт отрёкся от престола в пользу своего сына Виктора Эммануила, который позже стал первым королём объединенной Италии. |
The scientific part of the expedition consisted of Baron Eduard Toll - expedition head, geologist and zoologist. |
В научном отряде экспедиции участвовали: барон Э. В. Толль - начальник экспедиции, геолог, зоолог. |
Baron Howard of Glossop, in the County of Derby, is a title in the Peerage of the United Kingdom, since 1975 a subsidiary title of the dukedom of Norfolk. |
Барон Говард из Глоссопа в графстве Дербишир - наследственный титул в системе Пэрства Соединенного Королевства, начиная с 1975 года дочерний титул герцогов Норфолк. |
Baron Zemo makes his way back to Shinobi and Elizabeth to celebrate their victory, just as Magneto makes his way into their base. |
В номере З Барон Земо прокладывает свой путь к Шиноби и Элизабет для праздновании их победы, в то время как Магнето прокладывал путь на их базу. |
His great-grandson, the fourth Earl and seventeenth Baron, was created Marquess of Lindsey in 1706 and Duke of Ancaster and Kesteven in 1715. |
Его пра-правнук, 4-й граф и 17-й барон, в 1706 году получил титул маркиза Линдси, а в 1715 году - герцога Анкастера и Кестевена. |
In the episode "Acts of Vengeance", Baron Zemo uses the Norn Stone associated with Muspelheim to protect himself against Enchantress which ended up freeing Surtur from his imprisonment. |
В серии «Акты мести» Барон Земо использует камень Норна, связанный с Муспелхаймом, чтобы защитить себя от Чаровницы, которая закончила тем, что освободила Суртура от его тюремного заключения. |
In 1751 Baron Karl Gotthelf von Hund und Altengrotkau began the Order of Strict Observance, which ritual he claimed to have received from the reconstituted Templar Order in 1743 in Paris. |
В 1751 барон Карл Готхельф фон Хунд основал Орден Строгого соблюдения, ритуалы для которого, как он утверждал, получил от восстановленного Ордена Тамплиеров в 1743 году в Париже. |
Hereford was killed on the bridge, his companion Roger de Clifford, 2nd Baron de Clifford was badly wounded, and this advance failed. |
Херефорд погиб на мосту, его соратник Роджер, 2-й барон де Клиффорд, получил серьёзное ранение, и штурм провалился. |
On 12 March 2013, his great-nephew, the 6th Baron Denman and his wife attended celebrations in Canberra commemorating the centenary of the naming of the city. |
12 марта 2013 года, его внучатый племянник, 6-й барон Денман и его жена приняли участие в торжествах в память столетия основания Канберры. |
Adopting the alias of "Baron Blood," the character allies with Germany during World War I and without either party realizing the identity of the other, battles his own brother, who is now the English hero Union Jack. |
Приняв псевдоним Кровавый Барон, персонаж союзничает с Германией во время Первой мировой войны и без какой-либо из сторон, понимая личности других, сражается против своего собственного брата, который является теперь английским героем Юнионом Джеком. |