| Stephen sent Aubrey de Vere as his spokesman to the council, who argued that Roger of Salisbury had been arrested not as a bishop, but rather in his role as a baron who had been preparing to change his support to the Empress Matilda. | Стефан послал в совет Обри де Вера, который там сказал, что Роджер Солсберийский был арестован не как епископ, но скорее как барон, который готовился перейти на сторону Матильды. |
| estaurants: The Corail, the main restaurant, The Andalous, restaurant à la carte, The Barbecue and Le baron des chefs, the Italian restaurant. | естораны: Коралл, главный ресторан, Андалузский ресторан, ресторан с заказом блюд, Барбекю и Барон шеф-поваров, итальянский ресторан. |
| May you always be Baron. | Оставайтесь всегда таким барон, какой Вы есть. |
| Why don't we go for a walk, Baron? | Давайте лучше пройдемся, барон. |
| Time to go back to hell, Marcher Baron! | Возвращайся в ад, барон! |
| It's not the Baron, is it? | Это ведь не Барон? |
| Thank you, Mr. Baron. | Спасибо, мистер Барон. |
| The baron will pay for sure! | Барон, вы поплатились? Не начинайте ж снова. |
| Running away, Baron? | Бежите с поля боя, барон? |
| At your service, Baron. | Неплохо. Ваш покорный слуга, барон, баронесса. |
| Well gentlemen, the Baron is back. | Господа, Барон вернулся. |
| The Baron is making fun of you. | Барон над вами смеется. |
| The Baron is clouding the issue. | Барон усложняет всю ситуацию. |
| So the Baron is a liar? | Значит Барон - лжец? |
| The Baron Harkonnen is with them. | С ними барон Харконнен. |
| Baron, a toast... for this happy occasion! | Что барон наш сидит молчаливый? |
| The Baron won't be sold. | Барон никуда не денется. |
| He is the seventh Baron Darkmoor. | Он седьмой барон Даркмур. |
| The Baron allowed me to fish there. | Барон позволил мне порыбачить. |
| Get used to it, Comrade Baron. | Привыкайте, товарищ барон. |
| I'm looking for Baron Blixen. | Мне нужен барон Бликсен. |
| I feel a little strange, Baron. | Чувствую себя странно, барон. |
| Please, Baron, do have a drink. | Прошу, барон, попробуйте. |
| Yes, the Baron's good. | Конечно, Барон лучше. |
| "His name is the Baron Saint Fontanel". | Его зовут барон Сэнт Фонтанель. |