Английский - русский
Перевод слова Baron

Перевод baron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Барон (примеров 680)
My baron will have your head for this. За это мой барон оторвет тебе голову.
Baron Chemical's been cited for processing errors in its labs, and it's struggling to calm stockholder jitters. Барон Чемикл были осуждены за производственные ошибки в их лабораториях, и они всеми силами пытаются успокоить паникующих акционеров.
He was referred to as "the Baron." Они называли его "Барон".
Who was Baron de Coubertin? Кто такой Барон де Кубертен?
The latter's son, the third Baron, was shot in 1642 on the orders of Sir Phelim O'Neill, the leader of the Irish Rebellion of 1641. Сын последнего, Тоби Колфилд, З-й барон Чарлмонт (1621-1642), был застрелен в 1642 году по приказу сэра Фелима О'Нила, лидера Ирландского восстания 1641 года.
Больше примеров...
Бэрон (примеров 18)
Welcome to Boston, Mr. Baron. Добро пожаловать в Бостон, господин Бэрон.
Baron told us to get the system. Бэрон сказал нам прижать систему.
15 Baron Street, apartment Seven. Улица Бэрон, 15.
Have you read about Peggy Baron? Ты читала о Пэгги Бэрон?
Baron told us to get law. Бэрон сказал нам прижать Лоу.
Больше примеров...
Магнат (примеров 7)
Next up is Mr. Arthur Fort, the pastry baron of Brooklyn. Следующий "лот" мистер Артур Форт, кондитерский магнат из Бруклина.
A young wine baron is checking in today, and he's bringing with him the sweetest, little gambling addiction. Молодой винный магнат приезжает сегодня, и привезет с собой старую добрую карточную зависимость.
I don't believe we have. Arthur Fort, pastry baron to a multimillion-dollar dessert empire. Артур Форт, кондитерский магнат, владелец многомилионной империи по производству десертов.
In 1879, robber baron and gold-mining tycoon Bartholomew Bogue assumes control of the American frontier town of Rose Creek, and subjects its residents to forced labor in his mines. В 1879 году барон-разбойник и золотодобывающий магнат Бартоломью Боeг берет под контроль пограничный город Роуз-Крик и подвергает его жителей принудительному труду в своих шахтах.
Widener's godfather was the British banking magnate, Charles Mills, the 2nd Baron Hillingdon. Крестным отцом Уайденера был британский банковский магнат, Чарльз Миллс, 2-й барон Хиллингтона.
Больше примеров...
Мюнхгаузен (примеров 2)
But for the city's people the dead baron has transformed into a legend, and in living form is not needed by anyone but Martha and Thomas. Но для города умерший Мюнхгаузен уже превратился в символ и легенду, а живой он никому кроме Марты и Томаса не нужен.
Baron Münchhausen is perceived by others as a fabricator living in a world of fantasy. Барон Карл Мюнхгаузен воспринимается окружающими как выдумщик, живущий в мире своих фантазий.
Больше примеров...
Baron (примеров 24)
Drummer and co-founder Norman "Baron Shivers" is currently focusing on his new band Boss Fink. Барабанщик и со-основатель Норман «Baron Shivers» в настоящее время сосредоточился на своей новой группе Boss Fink.
The Ghastly Ones were formed by two Special FX make up/movie monster makers, Garrett "Dr. Lehos" Immel and Norman "Baron Shivers" Cabrera. The Ghastly Ones были сформированы двумя «монстрами», Гаррет «Dr. Lehos» Иммел и Норман «Baron Shivers» Кабрера.
Other promotional partners include bracelet-maker Colantotte, Dr Pepper, Farmers Insurance, Harley-Davidson, Hershey, Land O'Frost lunchmeats, Oracle, Red Baron pizza, Symantec, Visa and Wyndham Hotels & Resorts. В число других рекламных партнёров вошли Colantotte, Dr Pepper, Farmers Insurance (англ.)русск., Harley-Davidson, Hershey, мясная продукция Land O'Frost, Oracle, пицца Red Baron, Symantec, Visa и Wyndham Hotels & Resorts (англ.)русск...
In November of that year he was created Viscount Galway and Baron Portarlington, and received a large grant of seized estates in Ireland. В ноябре 1692 г. Массо получил титулы виконта Голуэй (Viscount Galway) и барона Портарлингтон (Baron Portarlington) - а также большие земельные угодья в Ирландии.
Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley (18 September 1873 - 1 September 1962) was a British peer. Сэр Виктор Александр Роттсли, 12-й баронет Роттсли, 4-й барон Роттсли (англ. Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley; 18 сентября 1873 - 1 сентября 1962) - британский лорд, политик.
Больше примеров...