| Lies? It's the truth, baron. | Это правда, господин барон и я всё могу доказать. |
| Sir Matthew Wood, 1st Baronet, was his grandfather and Lord Chancellor William Wood, 1st Baron Hatherley was an uncle. | Сэр Мэтью Вуд, 1-й баронет Вуд был его дедом, а лорд-канцлер Уильям Вуд, 1-й барон Хезерли - его дядей. |
| The great-grandson was John Osmael Scott-Ellis, 9th Baron Howard de Walden and 5th Baron Seaford (1912-1999). | Его сменил его сын, Джон Осмаэль Скотт-Эллис, 9-й барон Говард де Уолден и 5-й барон Сифорд (1912-1999). |
| Our organization provided the keynote speaker for the symposium, Baron Daniel Cardon de Lichtbuer. | Основным докладчиком на симпозиуме был представитель нашей организации барон Даниель Кардон де Лихтбюэр . |
| There were at this time three powerful contemporary members of the O'Neill dynasty in Ireland - Shane O'Neill himself, Sir Turlough and Brian, 1st Baron of Dungannon. | В это время в Ольстере было три крупных члена семьи О'Нил - Шейн, сэр Турлох и Брайан, барон Данганнон. |
| On 22 January 1892 Baron Swanston departed for Fremantle. | 22 января «Бэрон Свенстон» уехал во Фримантл. |
| Baron, why do you like splash? | Бэрон, а почему вам нравится "Всплеск"? |
| Baron told us to get the system. | Бэрон сказал нам прижать систему. |
| Baron was still in Miami. | Бэрон был тогда еще в Майами. |
| The Baron spared no expense. | Бэрон не пожалел денег. |
| Next up is Mr. Arthur Fort, the pastry baron of Brooklyn. | Следующий "лот" мистер Артур Форт, кондитерский магнат из Бруклина. |
| A young wine baron is checking in today, and he's bringing with him the sweetest, little gambling addiction. | Молодой винный магнат приезжает сегодня, и привезет с собой старую добрую карточную зависимость. |
| Widener's godfather was the British banking magnate, Charles Mills, the 2nd Baron Hillingdon. | Крестным отцом Уайденера был британский банковский магнат, Чарльз Миллс, 2-й барон Хиллингтона. |
| Alice Winter of Greypool, our defense collaborator, tech mogul Peter Theo, Maxwell Fletcher the ideologue, and finally, media baron Warren Shepherd. | Элис Винтер из Грейпула выступая защитником, технический магнат Питер Тео, идеолог Максвилл Флетчил, и в финале, медиа оборон Ворен Шепорт. |
| Baron Oscar Dickson, or Oskar Dickson (December 2, 1823 - June 6, 1897) was a Swedish magnate, bulk merchant, industrialist and philanthropist from a family of Scottish origin. | Oskar von Dickson, 2 декабря 1823 - 6 июня 1897) - шведский магнат, купец, коммерсант, промышленник и филантроп шотландского происхождения. |
| But for the city's people the dead baron has transformed into a legend, and in living form is not needed by anyone but Martha and Thomas. | Но для города умерший Мюнхгаузен уже превратился в символ и легенду, а живой он никому кроме Марты и Томаса не нужен. |
| Baron Münchhausen is perceived by others as a fabricator living in a world of fantasy. | Барон Карл Мюнхгаузен воспринимается окружающими как выдумщик, живущий в мире своих фантазий. |
| A study conducted by British historian Norman Franks with two colleagues, published in Under the Guns of the Red Baron in 1998, reached the same conclusion about the high degree of accuracy of Richthofen's claimed victories. | Исследование под руководством английского историка Нормана Фрэнкса, опубликованное в книге 1998 года Under the Guns of the Red Baron, документально подтвердило по крайней мере 73 победы Рихтгофена - вплоть до имён сбитых им лётчиков. |
| Tarsem King, Baron King of West Bromwich (24 April 1937 - 9 January 2013) was a British Labour politician and member of the House of Lords. | Тарсем Кинг или Уэст-Бромиджский барон Кинг (англ. Tarsem King, Baron King of West Bromwich; 24 апреля 1937 - 9 января 2013) - британский политик от Лейбористской партии. |
| Ivanov's most significant purchase was the 1902 Fabergé egg made as an engagement gift to Baron Édouard de Rothschild. | Наиболее значительным приобретением Иванова стало яйцо Фаберже, созданное в 1902 году, как подарок в честь помолвки Барона Эдуарда де Ротшильда (англ. Baron Édouard de Rothschild). |
| In November of that year he was created Viscount Galway and Baron Portarlington, and received a large grant of seized estates in Ireland. | В ноябре 1692 г. Массо получил титулы виконта Голуэй (Viscount Galway) и барона Портарлингтон (Baron Portarlington) - а также большие земельные угодья в Ирландии. |
| The toy in question, the Micronauts antagonist Baron Karza, came with a horse named Andromeda that, when disassembled and combined with the figure, created a centaur-like creature. | Игрушка, о которой идёт речь, антагонист Micronauts Барон Карза (англ. Baron Karza), поставляемая вместе с лошадью по имени Андромеда (англ. Andromeda), которая в разобранном виде и в сочетании с фигуркой, создавала образ кентавроподобного существа. |