Английский - русский
Перевод слова Baron
Вариант перевода Барон

Примеры в контексте "Baron - Барон"

Все варианты переводов "Baron":
Примеры: Baron - Барон
He was referred to as the baron, Он упоминается как барон,
And you too, baron. И вас тоже, барон.
Is this gentleman a baron, too? Этот джентльмен - тоже барон?
Your baron doesn't work either. Твой барон тоже не работает.
Your baron's making an alliance with Quinn. Барон заключила союз с КуИнном.
Run along, your baron's calling you. беги, барон тебя зовет.
There's the beer baron. А вот и наш пивной барон.
Your father's a baron. Твой отец - барон.
How's our friend the wine baron? Как наш друг винный барон?
Your baron said we were free to go. Твой барон нас отпустила.
That's what the baron was looking for. Его жё искал барон.
Well, I am a baron! Я и ЕСТЬ барон!
That is most profound, dear baron. Какая глубокая мысль, барон.
Dear baron... when she left, Bernadette... took the wrong suitcase. Да, конечно, да. Представьте себе, мой дорогой барон, совершенно неожиданно я заметил, что Бернадет перепутала чемоданчики.
He's the third baron to do so. Уже третий барон отказался.
As early as 1040, the term 'baron' indicated the elite knights and soldiers of the duke. Начиная с 1040-х годов понятие барон означает принадлежность к избранной части рыцарей и спутников герцога.
The baron writes a note to Maude releasing her from their marriage, and another to Sir Robert asking his fee. Барон пишет письмо Мод, аннулирующее их брак, и записку Роберту, прося назвать его сумму гонорара.
When the baron learned she was infertile, he began performing hellish experiments on the peasants to find a cure for her infertility. Узнав о её бесплодии, барон начал проводить жестокие эксперименты над крестьянами, чтобы найти способ вылечить свою жену.
I asure you, baron is still a figure head- amongst those loyal to King Louis. Уверяю вас, барон всё ещё является главным лидером тех, кто лоялен к королю Людовику.
You must never seat a duke... above a marquis or below a baron. Нёт. гёрцог никогда нё должён сидёть ближё к королю чём маркиз и дальшё чём барон.
In 1820 the baron of Lehtse Manor established a coaching inn to serve the mail coaches on the Piibe Road, which was back then the main road connecting the cities Tallinn and Tartu. В 1820 году барон Лехтсэ основал здесь почтовую станцию для обслуживания Почтовых дилижансов на дороге Piibe, которая в то время была главным сообщением между Таллином и Тарту.
The conchoid(s) of de Sluze is a family of plane curves studied in 1662 by René François Walter, baron de Sluze. Конхоиды Слюза - это семейство плоских кривых, которые изучал в 1662 году Рене́-Франсу́а Валте́р, барон де Слюз.
When the 15th baron, Henry Bolingbroke, ascended the throne as King Henry IV, the castle became the property of the Duchy of Lancaster. Когда 15-й барон, Генрих Болингброк (англ. Henry Bolingbroke), занял английский престол под именем Генрих IV, замок стал собственностью герцогства Ланкастерского.
After this, baron Adam Fock of Höverö, the patriarch of the Fock family and her late spouse's cousin's nephew, had an autopsy performed by a doctor from Skara. После этого барон Адам Фок, глава семьи Фок и племянник двоюродного брата её покойного супруга, всё-таки нанял доктора из Скары, чтобы тот провел исследование.
His elevation to the title of danshaku (baron) was posthumous, as were his awards of the Order of the Golden Kite (1st class) and Order of the Rising Sun (1st class). Посмертно ему был присвоен ранг дансяку (барон), он получил Орден Золотого коршуна (1-й степени) и Орден Восходящего солнца (1-й степени).