Английский - русский
Перевод слова Bangkok
Вариант перевода Бангкок

Примеры в контексте "Bangkok - Бангкок"

Примеры: Bangkok - Бангкок
Regional offices: Bangkok (South-East Asia), Suva (Pacific) Региональные отделения: Бангкок (Юго-Восточная Азия), Сува (Тихоокеанский регион)
Outstanding Alumni of the Faculty of Law, Chulalongkorn University, Bangkok, in 1996 and 2003. Выдающийся выпускник юридического факультета, Чулалонгкорнский университет, Бангкок, в 1996 и 2003 годах
Course for Asia/Pacific countries, November - December 2006, Bangkok, Thailand; Курс для стран Азиатско-Тихоокеанского региона, ноябрь-декабрь 2006 года, Бангкок, Таиланд;
Ms. Unakorn Phruithithada, CPA, Bangkok Г-жа Унакорн Пхруитхитхада, дипломированный бухгалтер, Бангкок
Ms. Kanogporn Narktabtee, Student, Bangkok Г-жа Каногпорн Нарктабти, студентка, Бангкок
Why do you want to go to Bangkok? Почему вы хотите поехать в Бангкок?
The organization co-sponsored, with UNESCO and UNICEF, an international conference on language, education and the Millennium Development Goals (Bangkok, 2010). Институт был одним из организаторов, наряду с ЮНЕСКО и ЮНИСЕФ, международной конференции «Язык, образование и Цели развития тысячелетия» (Бангкок, 2010 год).
UNDP is now considering relocating some knowledge and learning divisions, as well as regional human resource support units, to regional centres such as Johannesburg and Bangkok. В настоящее время ПРООН рассматривает вопрос о переводе ряда аналитических и учебных отделов, а также региональных подразделений кадровой поддержки в региональные столицы, такие, как Йоханнесбург и Бангкок.
Four aircraft were sent to the region, the first of which reached Bangkok on 1 January with 160 tons of medicines, foodstuffs and water. В этот регион были направлены четыре самолета, и первый из них вылетел в Бангкок 1 января со 160 тоннами медикаментов, продовольствия и воды на борту.
In this capacity, he travelled to Bangkok from 13 to 18 June 2005 to attend the East Asia and Pacific Regional Consultation on Violence against Children. В этом качестве 13 - 18 июня 2005 года он посетил Бангкок для участия в региональной консультации по вопросам насилия в отношении женщин стран Восточной Азии и Тихого океана.
In September 2011, Mihin Lanka announced plans to serve Bangkok, Chittagong, Kozhikode, Manila and Singapore, once it took delivery of its third aircraft. В сентябре 2011 года Mihin Lanka объявила, что она планирует открыть полёты в Бангкок, Читтагонг, Кожикоде, Манилу и Сингапур сразу после того, как примет поставку своего третьего самолета.
Uzbekistan Airways started cargo operation based in Navoi hub in May 2009 and now operates 18 weekly flights to Bangkok, Delhi, Mumbai and Frankfurt. Узбекские Авиалинии начали грузовые перевозки на основе Навоийского аэропорта в мае 2009 года и по настоящее время действует 18 еженедельных рейсов в Бангкок, Дели, Мумбай и Франкфурт.
Conference on the facilitation of world trade, 23 - 27 October 2014, Bangkok З. Конференция по упрощению процедур мировой торговли, 23-27 октября 2014 года, Бангкок (Таиланд)
The film was then brought to Bangkok, where it was exhibited. Там он снял фильм, который привез в Бангкок, где фильм и был показан.
So you're saying everyone who goes to Bangkok gets roofied first? Ты хочешь сказать, что все, кто едут в Бангкок, сначала отрубаются?
Other large cities which are expected to continue high rates of growth are Bangkok, Istanbul, Jakarta, Lagos, Metro Manila and Tehran. К другим крупным городам, в которых предположительно будут сохраняться высокие темпы роста численности населения, относятся Бангкок, Стамбул, Джакарта, Лагос, Манила и Тегеран.
Coordinator, Seminar on Human Rights, Consumer Protection and Thai Youth, Bangkok, 1987. Координатор, семинар на тему "Права человека, защита интересов потребителя и молодежь Таиланда", Бангкок, 1987 год
Other examples of administrative and programme support personnel include several secretaries, administrative clerks and drivers in regional offices (Amman, Bangkok, Madras and Mexico City). Еще одним примером сотрудников, фактически занимающихся деятельностью по административному обеспечению и поддержанию программы, являются несколько секретарей, административных канцелярских работников и водителей в региональных отделениях (Оман, Бангкок, Мадрас и Мехико).
Panelling and presenting papers to various conferences such as: The Asia/Africa Forum on Economic Empowerment of Women, Bangkok, Thailand, 15-20 July 1997. Участие в дискуссионных группах и представление докладов на различных конференциях, в частности: Азиатско-африканский форум по расширению экономических прав женщин, Бангкок, Таиланд, 15-20 июля 1997 года.
I'm sending you to Bangkok to stay with a friend. Я посылаю тебя к друзьям в Бангкок
Mr G. Stephen Goode contributed best practices from YWAM field experience at the UNAIDS XV International AIDS conference, Bangkok, 11th - 16th July 2004. Г-н Г. Стефен Гуде представил материалы о передовых новаторских методах работы МИЦ на местах на XV Международной конференции по СПИДу ЮНЭЙДС, Бангкок, 11-16 июля 2004 года.
UNCC, Bangkok, 29 April - 2 May 2002 ЦКООН, Бангкок, 29 апреля - 2 мая 2002 года
IFNGO affiliates from ASEAN participated in the Internet Access Training Workshop organized by the Australia Alcohol and Other Drug Council (Bangkok, Thailand, 26-29 April 2000). Партнеры МФНПО из стран АСЕАН участвовали в организованном Австралийским советом по борьбе с алкоголем и другими наркотиками учебном практикуме по вопросам доступа к Интернету (Бангкок, Таиланд, 26 - 29 апреля 2000 года).
Leader of the Malaysian Delegation and Vice-Chairman of United Nations ESCAP Meeting of Senior Officials on Environment and Development in Asia and the Pacific, 13-19 February 1991, Bangkok, Thailand. Глава малайзийской делегации, заместитель Председателя Совещания старших должностных лиц Экономической и социальной комиссии Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе, 13-19 февраля 1991 года, Бангкок (Таиланд).
The National Housing Authority has implemented measures according to its mission in building housing units for the low-income people both in Bangkok Metropolis and in the regions nationwide. Во исполнение поставленных перед ним задач Национальное жилищное управление предпринимает меры по строительству жилья для лиц с низким уровнем доходов как в столичном округе Бангкок, так и в регионах страны.