Английский - русский
Перевод слова Bangkok
Вариант перевода Бангкок

Примеры в контексте "Bangkok - Бангкок"

Примеры: Bangkok - Бангкок
The core population includes the central Thai (including Bangkok Metropolis), the north-eastern Thai, the northern Thai and the southern Thai. Основная часть населения состоит из центральных тайцев (включая Большой Бангкок), северо-восточных тайцев, северных тайцев и южных тайцев.
South East Asia - Bangkok Thailand, 20 to 22 Nov 2013 Юго-Восточная Азия - Бангкок (Таиланд), 20-22 ноября 2013 года.
Regional Workshop in Global supply chain integration regarding issues in cross-border Paperless trade. (Bangkok, Thailand, 10-11 July 2013); Региональное рабочее совещание по интеграции глобальных цепочек поставок в разрезе вопросов, касающихся трансграничной безбумажной торговли (Бангкок, Таиланд, 10-11 июля 2013 года);
26 and 27 November 2012, Bangkok: Participated in the Regional Workshop on the Special Procedures Communication Mechanism, organized by the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights. 26 и 27 ноября 2012 года, Бангкок: организация приняла участие в региональном семинаре-практикуме по вопросам функционирования информационного механизма специальных процедур, организованном Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
The report of the joint visit of the Executive Boards of UNDP/UNFPA/UNOPS, UNICEF, UN-Women and WFP to Bangkok and Myanmar was introduced by Chris Stokes, Development Adviser to the Permanent Mission of Australia to the United Nations. Доклад о совместной поездке в Бангкок и Мьянму членов исполнительных советов ПРООН, ЮНФПА/ЮНОПС, ЮНИСЕФ, Структуры «ООН-женщины» и МПП был представлен Крисом Стоуксом, советником по вопросам развития Постоянного представительства Австралии при Организации Объединенных Наций.
The newspaper also reported "several of the inspector general's deputies traveled to Bangkok to view the tapes." Газета сообщила также, что "ряд заместителей генерального инспектора были командированы в Бангкок для ознакомления с содержанием видеозаписей".
Mountains featured prominently during the last World Conservation Union Congress (Bangkok, from 17 to 25 November 2004), which explored the effects of climate change on the world's mountain ecosystems. Горам уделялось большое внимание на последнем конгрессе Международного союза охраны природы (Бангкок, 17 - 25 ноября 2004 года), на котором были изучены последствия изменения климата для горных экосистем мира.
VAT refund can be made only in international airports (Bangkok, Phuket, Chiangmai, etc.) Возврат НДС может быть произведён только в международном аэропорту (Бангкок, Пхукет, Чиангмай и т.д.).
Just hours before Thaksin returned to Bangkok, Thailand's Election Commission convicted the speaker of the parliament's lower house of fraud after he paid civil servants to campaign on behalf of the party. Всего за несколько часов перед возвратом Таксина в Бангкок избирательная комиссия Таиланда признала вину спикера нижней палаты парламента в мошенничестве после того, как он заплатил чиновникам для проведения компании от имени партии.
If you haven't found him by now... I'm afraid Bangkok has him. Если вы его до сих пор не нашли... боюсь, его забрал Бангкок.
Nevertheless, the Board had to decide whether, without changing the global geographical balance, those locations hosting regional (Addis Ababa, Beirut, Bangkok and Santiago) could, funds permitting, also become additional sites for UNITAR training events. Тем не менее Совету необходимо решить, могут ли - без нарушения глобального географического баланса - центры размещения региональных комиссий (Аддис-Абеба, Бейрут, Бангкок и Сантьяго) также стать, при наличии средств, дополнительными местами осуществления программ ЮНИТАР.
Seven of the 26 largest urban agglomerations had more than 30 per cent of their country's urban population in 1990 - Bangkok, Buenos Aires, Cairo, Dacca, Lima, Metro Manila and Seoul; all those cities are in the less developed regions. В 7 из 26 крупнейших городских агломераций в 1990 году проживало более 30 процентов городского населения соответствующих стран - Бангкок, Буэнос-Айрес, Каир, Дакка, Лима, Манила и Сеул; все эти города находятся в менее развитых регионах.
(a) Asia and the Pacific Regional Preparatory Meeting, at Bangkok, from 17 to 21 January; а) региональное подготовительное совещание стран Азии и района Тихого океана, Бангкок, 17-21 января;
Coordinator, Seminar on "300 Years of Franco-Thai Relations", organized by the French Embassy, Bangkok, 1985. Координатор, семинар на тему "300 лет франко-таиландских отношений", организованный посольством Франции, Бангкок, 1985 год
Coordinator, Conference on "Investment Law in Thailand: National and International Dimensions", Bangkok, 1985. Координатор, конференция на тему "Инвестиционное право в Таиланде: национальные и международные аспекты", Бангкок, 1985 год
Coordinator, Workshop on "Current Perceptions of Asylum in Thailand: The Problem of Refugees and Displaced Persons", Bangkok, 1985. Координатор, семинар-практикум на тему "Современная концепция убежища в Таиланде: проблема беженцев и перемещенных лиц", Бангкок, 1985 год
Consultant, UNESCO Seminar on "Asia's Future", Bangkok, 1989. Консультант, семинар ЮНЕСКО на тему "Будущее Азии", Бангкок, 1989 год
The first of a series of expert group meetings addressed women's participation in decision-making in politics, government and the private sector (Bangkok, 18-19 December 1995). В ходе первого совещания группы экспертов рассматривались вопросы участия женщин в процессе принятия решений, касающихся политики, правительства и частного сектора (Бангкок, 18-19 декабря 1995 года).
For Thailand, data from a series of large surveys of migrants to Bangkok indicate that the proportions of males and especially of females migrating for economic reasons rose over time. В Таиланде результаты серии крупных опросов мигрантов, прибывших в Бангкок, показывают, что доля мужчин, и особенно женщин, мигрирующих по экономическим причинам, с течением времени возросла.
Joint ECE/ESCAP seminar on implementation of the UN Framework Classification in Great Mekong sub-region, Bangkok, 15-16 October 1998 Совместный семинар ЕЭК/ЭСКАТО по применению Рамочной классификации ООН в субрегионе Большого Меконга, Бангкок, 15-16 октября 1998 года
Since 1996, the funds received from the central administration of UNESCO in Paris and from its field offices (Bangkok, Buenos Aires, Dakar, Port-au-Prince, Tunisia) have been used to support specific projects only. Начиная с 1996 года средства, получаемые от главной администрации ЮНЕСКО в Париже и ее отделений на местах (Бангкок, Буэнос-Айрес, Дакар, Порт-о-Пренс, Тунис) использовались исключительно для поддержки конкретных проектов.
Locations identified to host IPSAS training include Brindisi, Italy, Entebbe, Uganda, Nairobi, Geneva, Addis Ababa, Bangkok, Vienna, Santiago and New York. В число местоположений, выбранных для проведения профессиональной подготовки по вопросам МСУГС, входят Бриндизи, Энтеббе, Найроби, Женева, Аддис-Абеба, Бангкок, Вена, Сантьяго и Нью-Йорк.
(b) Training Programme for National Human Rights Institutions in Asia and the Pacific (Bangkok, 28 October-8 November 2002); Ь) Учебная программа для национальных правозащитных учреждений Азиатско-Тихоокеанского региона (Бангкок, 28 октября - 8 ноября 2002 года);
c) The Fourth Annual Meeting of the Asia-Oceania Geosciences Society, Bangkok, 30 July-4 August 2007. с) четвертое совещание Азиатско-Тихоокеанского общества наук о Земле, Бангкок, 30 июля - 4 августа 2007 года.
OIOS was informed that, due to mandated policies and other considerations, it was not possible to move major United Nations meetings and conferences away from the duty stations of New York, Geneva and Vienna to locations such as Bangkok. УСВН было информировано о том, что по причине уже утвержденных мероприятий и по другим соображениям не представляется возможным перенести проведение крупных совещаний и конференций Организации Объединенных Наций за пределами мест службы в Нью-Йорке, Женеве и Вене в такие места, как Бангкок.