| Can he handle a girl like Bailey? | Справишься с такой, как Бейли? |
| That couldn't be one of the Bailey boys. | Неужели это один из братьев Бейли? |
| So, Bailey told me, too, not to say anything to anybody. | Бейли тоже мне сказала ни с кем не обсуждать. |
| You've got Dr. Bailey's husband on the table? | У тебя на столе муж доктора Бейли? |
| We should all get together and get Bailey a Christmas gift for the baby. | Нам надо скинутся и купить рождественский подарок ребенку Бейли |
| Did you really think you wouldn't have to testify that Bailey had an alibi? | Вы правда думали, что не придётся свидетельствовать об алиби Бейли? |
| Your Honor, it's obvious Mr. Bailey's first attorney didn't care about him at all. | Ваша честь, первый адвокат мистера Бейли совсем не верила в него. |
| Dr. Bailey, I was hoping to assist you in the OR today. | Доктор Бейли, я надеялась ассистировать в операционной сегодня, |
| Have you found a job, Ms. Bailey? | Вы нашли работу, мисс Бейли? |
| however, I am not allowed to tell you that Bailey hacked Palmer's phone. | однако, мне нельзя говорить тебе, что Бейли взломала телефон Палмер. |
| Where's your husband, Dr. Bailey? | Где Ваш муж, доктор Бейли? |
| Okay, but you told me to bring you everything I have on the Bailey case this morning. | Но вы сказали принести вам всё, что у меня есть по делу Бейли. |
| Leonard Bailey's execution date's been set, and I don't know how to tell a man that he's going to die. | Дата казни Леонарда Бейли назначена, но я не знаю, как сказать человеку, что он умрет. |
| But right now, I'd rather you spend your time finding something to get Leonard Bailey out. | Но мне бы хотелось, чтобы ты потратила свое время на спасение Леонарда Бейли. |
| Daniel? I'm Detective Sergeant Scott, this is Detective Constable Bailey. | Я сержант Скотт, а это констебль Бейли. |
| This is Dora Bailey, ladies and gentlemen talking to you from the front of the Chinese Theater in Hollywood. | Говорит Дора Бейли Я нахожусь у входа в Китайский театр в Голливуде. |
| Bailey, who's running this program... me or Eliza Minnick? | Бейли, кто руководит ординаторами... я или Минник? |
| Bailey... we reach into people's bodies and hold their lives and their futures in our hands. | Бейли... мы оперируем людей и держим их жизни и будущее в наших руках. |
| It's Dr. Bailey, who I respect and like. | Это д-р Бейли, которую я люблю и уважаю. |
| She was the one we didn't think Bailey would ever take out. | Мы думали, что Бейли не сможет её убрать. |
| Dr. Bailey, when did you get here? | Доктор Бейли, Как ты здесь оказалась? |
| Bailey, just explain what you are thinking. | Бейли, о чем вы думали? |
| Bailey, I know it's hard being his wife and his boss, but you're the chief now. | Бейли, я знаю сложно быть его женой и боссом одновременно, но сейчас ты шеф. |
| Dr. Bailey, can I talk to you? | Д-р Бейли, можно с вами поговорить? |
| Ms. Bailey said that in the future her delegation could provide further data relating to women's access to health care. | Г-жа Бейли говорит, что в будущем ее делегация сможет предоставить дополнительные данные о доступе женщин к медико-санитарному обслуживанию. |