| I know who killed Bailey Barker. | Я знаю, кто убил Бейли Баркер. |
| But I had Latin-American Policy with Bailey. | Но у меня были латино-американские отношения с Бейли. |
| If Bailey was making a big buy from Steve, and he pats her down... | Что, если Бейли пыталась провернуть сделку со Стивом, он её раскусил... |
| I know Bailey came looking for you the night she died. | Я знаю, что Бейли искала тебя в ту ночь, когда погибла. |
| Run them, they were issued to Bailey. | Пробейте их, они выписаны на имя Бейли. |
| Look, Bailey's death was tragic and I have to live with that. | Слушай, Смерть Бейли - трагедия, и мне с этим жить теперь. |
| Poor supervision or Webber or Bailey. | Плохой присмотр, или никакого от Вебера или Бейли. |
| I saved her, Dr. Bailey. | Я спасла ее, доктор Бейли. |
| He was in the E.R., but I guess Dr. Bailey moved him. | Он был в реанимации, но видимо доктор Бейли его перевел. |
| Bailey, you are not getting strip-searched. | Бейли, нас не будут обыскивать. |
| I was going to say to me and Bailey and... | Я собирался сказать мне и Бейли и... |
| All decks have reported green, Mr. Bailey. | На всех палубах чисто, м-р Бейли. |
| Mr. Bailey, phaser crews were sluggish. | М-р Бейли, расчеты фазеров работали вяло. |
| Plot a course for it, Mr. Bailey. | Проложите к нему курс, м-р Бейли. |
| No, I am not Mildred Bailey. | Нет, я не Милдред Бейли. |
| No.There will be no escorting of... Bailey anywhere, Dr.Grey. | Не надо сопровождать доктора Бейли никуда, доктор Грей. |
| Bailey? This looks good, right? | Бейли, оно же хорошо выглядит, да? |
| Bailey should have called this thing earlier. | Бейли стоило объявить эту штуку пораньше. |
| Dr. Bailey, I saw Robbins. | Доктор Бейли, я видел Робинс. |
| Bailey, she's not fine. | Бейли, она не в порядке. |
| Dr. Bailey, I believe in you. | Доктор Бейли, я верю в вас. |
| I'm on Dr. Bailey's service, so... | Я сегодня с доктором Бейли, так что... |
| I'm very busy preparing a report about the 40th anniversary of Beetle Bailey. | Вот сейчас я очень занят: готовлю материал к 40-й годовщине Битл Бейли. |
| Ms. Bailey said the Government was aware that gender stereotyping lay at the core of existing inequalities between men and women. | Г-жа Бейли говорит, что правительству известно о том, что в основе существующего неравенства между мужчинами и женщинами лежат гендерные стереотипы. |
| Dr. Barbara Bailey of the Centre for Gender and Development Studies undertook research on various issues relating to education and gender. | Сотрудник Центра по изучению гендерной проблематики и вопросов развития д-р Барбара Бейли провела исследование по различным вопросам, касающимся образования и гендерного аспекта. |